PDA

View Full Version : Keskus помогите с этим словом


Valkat
11-11-2005, 14:46
KEskusta - это парититв от Кескус или отдельное слово?
Могули я сказать Keskustassa например?

-vika-
11-11-2005, 14:47
ето отдельное слово...Которое все иностранцы путают.

Keskusta-keskustassa-keskustasta

Chuhna
11-11-2005, 15:21
KEskusta - это парититв от Кескус или отдельное слово?
Могули я сказать Keskustassa например?
Слово keskusta имеет общий корень с keskus, но значение его несколько иное.
Keskusta - центр, партия Центра. Если вы в центре города, то вы именно Keskustassa.
Keskus - сердцевина, середина, объеденение. Быть там значит быть keskuksessa.

AlinaR
12-11-2005, 13:58
Слово keskusta имеет общий корень с keskus, но значение его несколько иное.
Keskusta - центр, партия Центра. Если вы в центре города, то вы именно Keskustassa.
Keskus - сердцевина, середина, объеденение. Быть там значит быть keskuksessa.
Keskus тоже переводится как центр, например какой нибудь Оздоровительный, Космический итд итп Центр переводится как TerveysKeskus, AvaruustutkimusKeskus jne.....

(...всё, убежала плитку на стену клеить)

saska
12-11-2005, 14:00
Могули я сказать Keskustassa например?
могёщ
эт типа как 2 отдельных слово.
кескус-одно
кескуста-другое

Valkat
14-11-2005, 20:44
Все я так и знал. Спасибо!

Chuhna
15-11-2005, 08:30
Keskus тоже переводится как центр, например какой нибудь Оздоровительный, Космический итд итп Центр переводится как TerveysKeskus, AvaruustutkimusKeskus jne.....

(...всё, убежала плитку на стену клеить)
Я вообще-то больше о значении и о их различии, а не о переводе. А в общем объяснили.