View Full Version : паралельные тексты на финско- русском
starikan
01-02-2006, 12:17
Из-за склероза забыл , где я видел и читал паралельные тексты на финско -русском. У Ильи Франка есть Вальтер Скотт и библия , но хочется чего-нибудь по-горячее .
Очередник
01-02-2006, 13:48
Из-за склероза забыл , где я видел и читал паралельные тексты на финско -русском. У Ильи Франка есть Вальтер Скотт и библия , но хочется чего-нибудь по-горячее .Может и библия по-горячее, но и в этом месте (http://www.naapurit.com/) можно почитать с пользой.
GNatalia
01-02-2006, 14:05
Интересненький сайтик!!!
GNatalia
01-02-2006, 14:06
Спасибо за ссылочку!!
starikan
01-02-2006, 17:20
Может и библия по-горячее, но и в этом месте (http://www.naapurit.com/) можно почитать с пользой.
спасибо и за это , хотя я имел ввиду что-нибудь аналогичное детективам или юморескам . Хочется отдохнуть за чтивом .
а мне вот ета статья очень показалась интереснои:
http://www.naapurit.com/2006/01/_joitakin_tapoj.html
да ссылки хорошие..классно..инетересно почитать да себя можно проверить :)))
anttisepp
01-02-2006, 18:54
Есть еwе хорошее издание "Калевала", с параллельными текстами.
Жена дочку ждала, мы читали по очереди. :)
starikan
01-02-2006, 19:10
Из-за склероза забыл , где я видел и читал паралельные тексты на финско -русском. У Ильи Франка есть Вальтер Скотт и библия , но хочется чего-нибудь по-горячее .
нашел , может кому-нибудь интересно
http://finnish.ru/kirjasto/index.php
если кто найдет ещё - поделитесь
starikan
01-02-2006, 19:12
Есть еwе хорошее издание "Калевала", с параллельными текстами.
Жена дочку ждала, мы читали по очереди. :)
дай ссылку
anttisepp
01-02-2006, 19:31
Книга. Петрозаводское издание, 1997-98 год.
Точнее могу попозже.
anttisepp
02-02-2006, 15:48
Лённрот Елиас Калевала: Епическая поема... / перевод Е. Киуру и А. Мишин. - Петрозаводск: Карелия, 1998. - 583 с. ISBN 5-7545-07-20-8
Прим.: Елиас и Е. Киуру - читать не Е, а "Е оборотное", проблемы с транслитом. :)
Lumikinos
02-02-2006, 15:56
ещё есть русские шутки на финском, тоже параллельный текст. правда, знаю только фамилию переводчика - Lehmuskallio.
[russian.fi, 2002-2014]