View Full Version : Финское кино
Хотела ознакомиться с фонским кинематографом пред 1ой поездкой в Финляндию Подскажите плз, что стоит посмотреть..
Хотела ознакомиться с фонским кинематографом пред 1ой поездкой в Финляндию Подскажите плз, что стоит посмотреть..
http://www.juplin.net/leffaluukku/p/pahat_pojat.php
Musta jää
Valkoinen kaupunki
из последних, оба зацепили
Очередник
20-11-2008, 22:07
Хотела ознакомиться с фонским кинематографом пред 1ой поездкой в Финляндию Подскажите плз, что стоит посмотреть..
Обычно "фонский кинематограф" :) "говорит " по-фински.
Посему и советы будут бесполезны
Musta jää
Valkoinen kaupunki
из последних, оба зацепили
Да, очень согласен!
Обычно "фонский кинематограф" :) "говорит " по-фински.
Посему и советы будут бесполезны
Ну отчего ж? Некоторые фильмы доходят до России. Недавно видел на раздаче Hymypoika, вот только уже не помню как название перевели на русский. В Питере попадался диск с фильмом "На курорте" (?)/Lomalla. Наверняка есть и другие.
Очередник
20-11-2008, 23:26
Ну отчего ж? Некоторые фильмы доходят до России. Недавно видел на раздаче Hymypoika, вот только уже не помню как название перевели на русский. В Питере попадался диск с фильмом "На курорте" (?)/Lomalla. Наверняка есть и другие.
Конечно есть.
Одного только Аки Каурисмяки 13 фильмов с руской дорожкой посмортрел.
Но это уже скорей не финское кино, а элитарка, отчего и перевод делали.
Конечно есть.
Одного только Аки Каурисмяки 13 фильмов с руской дорожкой посмортрел.
Но это уже скорей не финское кино, а элитарка, отчего и перевод делали.
Не, это ведь уже элитарное, а оно вне национальностей и границ стран. Кстати в Выборге большой выбор финских фильмов, хотя, подозреваю, они все на финском.
Ну отчего ж? Некоторые фильмы доходят до России. Недавно видел на раздаче Hymypoika, вот только уже не помню как название перевели на русский. В Питере попадался диск с фильмом "На курорте" (?)/Lomalla. Наверняка есть и другие.
Да...С переводами здесь туговато. Как вам перевод "Mission: impossible" ("Миссия невыполнима") - "Vaarallinen tehtävä"?
AnfisaMig
12-12-2008, 18:13
С 28 ноября по 3 декабря в Санкт-Петербурге прошла традиционная Неделя кино Финляндии.
Кто ходил, что смотрел??
Вот тут вся инфа в фестивале.
http://stopinfin.ru/archive/44/431?phrase_id=25
Я смотрела Черный Лед. Есть с кем поделиться впечатлениями?))
AlexFinn
23-01-2009, 23:12
привет всем
не подскажите ли где можно найти фильмы на финском с русскими субтитрами?
а где можно Musta jää скачать??
но желательно англоязычную версию [навряд ли русская есть)) ], т.к. я не настолько финским владею, чтобы фильмы смотреть)
*и Luоnto ja terveys, если можно тоже ^^*
Radogost
19-02-2009, 23:40
Да...С переводами здесь туговато. Как вам перевод "Mission: impossible" ("Миссия невыполнима") - "Vaarallinen tehtävä"?
Чувак, эта тема не про переводы названий фильмов. Или ты все что знал рассказал? (Еще die hard - крепкий орешек бывает, и можно так до бесконечности)
Raja 1918 снято здорово. Много фрагментов на немецком, но понять можно.
Joulutarina можно и детям и взрослым. Женщины будут в слезах.
С пиратской гавани скачал. Русских субтитров нет.
Raja 1918 снято здорово. Много фрагментов на немецком, но понять можно.
Joulutarina можно и детям и взрослым. Женщины будут в слезах.
С пиратской гавани скачал. Русских субтитров нет.
Тоже недавно скачал, но озвучено по-русски, наши ведь вроде тоже поучаствовали в съёмках.
Nöyränen
06-05-2009, 21:46
У меня полностью дублированная на русский версия "Raja 1918" есть. Могу скинуть, если скорость инета позволит вам 1,37 гига выкачать менее чем за месяц ;)
Что касается впечатления, мне не очень понравилось. Снято конечно хорошо, но некоторые герои первого плана кажутся более плоскими чем герои второго. Например образ русского коменданта мне понравился гораздо больше чем образ учительницы.
Случайно попался на глаза "Tulitikkutehtaan tytto" Он почти без слов, так что даже без знания финского можно смотреть. Мрачненько, но забавно.
Volshebnica
06-05-2009, 23:16
Tyttö sinä olet tähti -кино про молодёжь о любви.
Matti- кино про настоящих финов
Pahat pojat- просто интересное кино тоже про молодых братьев, которые зарабатывают на жизнь не честным способом.
сленга финского и мата очень много,так что тем, кто плохо владеет финским и так же сленгом смотреть смысла наверно нет....
правда всё это драммы. Фины в основном много их делают и более менее хорошо...
а вобще советую в вконтакте покопаться, там много фильмов финских,но в основном старых, зато часть переведены толи на русский толи английский...
У меня полностью дублированная на русский версия "Raja 1918" есть. Могу скинуть, если скорость инета позволит вам 1,37 гига выкачать менее чем за месяц ;)
Что касается впечатления, мне не очень понравилось. Снято конечно хорошо, но некоторые герои первого плана кажутся более плоскими чем герои второго. Например образ русского коменданта мне понравился гораздо больше чем образ учительницы.
Случайно попался на глаза "Tulitikkutehtaan tytto" Он почти без слов, так что даже без знания финского можно смотреть. Мрачненько, но забавно.
В Выборге на рынке продается. 200 руб.
Äideistä parhain
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2157553
http://fi.wikipedia.org/wiki/%C3%84ideist%C3%A4_parhain_%28elokuva%29
vakenatt
09-01-2010, 23:39
О, да, Моя лучшая мама - очень хороший фильм и Joulutarina тоже.
Paha maa (вечная мерзлота) - хорош.
О, да, Моя лучшая мама - очень хороший фильм и Joulutarina тоже.
Paha maa (вечная мерзлота) - хорош.Оба названных финских фильма - очень тяжело смотреть. Рождественская история - не финский, не?
"человек без прошлого"
отличный фильм и на русском есть
Paha maa (вечная мерзлота) - хорош.
Согласна, шикарный фильм. Актеры, сценарий, операторская работа.
Все фильмы Каурисмяки хороши, особенно я люблю "Девочка со спичечной фабрики" и "Человек без прошлого"
[russian.fi, 2002-2014]