View Full Version : Экзамен на знание языка
Собираемся переезжать в Финляндию,и для этого надо сдать экзамен на знание языка...ни у кого случайно нету хотя бы образца этого экзамена?что бы хоть знать к чему готовиться...Заранее спасибо.
Собираемся переезжать в Финляндию,и для этого надо сдать экзамен на знание языка...ни у кого случайно нету хотя бы образца этого экзамена?что бы хоть знать к чему готовиться...Заранее спасибо.
http://ifl.finec.ru/abiturient/finn.html
это просто обычный тест,или какое то подобие экзамена?
это просто обычный тест,или какое то подобие экзамена?
Базовое знание ! Обычный тест !
Это вам поможет !
http://www.edu.fi/oppimateriaalit/suomeaolehyva/
Собираемся переезжать в Финляндию,и для этого надо сдать экзамен на знание языка...ни у кого случайно нету хотя бы образца этого экзамена?что бы хоть знать к чему готовиться...Заранее спасибо.
до переезда в Финляндию я ходила на трёхмесячные курсы от финского консульства (в Питере). Может позвонить в консульство, там спросить
ссылка для тренировки. они как раз и организовивают тести:
http://www.yle.fi/java/yki/index.nvl
спасибо всем за помощь,вы нам очень помогли
Подскажите, а кому его сдавать? как записаться на сдачу? и за какое время лучше записаться? сколько стоит сдача экзамена и как долго ждать результата?
noginasvetlana
06-09-2009, 18:13
Mama ingermanlandskaja finka, 70 let, podhodit ochered na pereezd, v Piterskom konsul"stve govorjat nado sdat" ekzamen po finsk. jaziku, zivjet daleko ot Pitera, ezdit" na kurssi ne smozet. Podskazite kakije sejchas trebovanija dlja pensionerov, ran" she po- moemu ne trebovali sdachi jazika.
karlusha
06-09-2009, 19:07
1.Раз говорят в консульстве-значит так.Экзамен кстати этот совсем не того уровня как на гражданство.
2.Грамматику можно и дома учить и книги,газеты /Карелия/.
3.Я хочу Вам сказать-если есть возможность оставить маму на Родине-не мучайте ее.Язык современный сложный,жизнь совсем иная чем в России,все прошлое и друзья останутся позади.И если говорить о домах престарелях и.т.д-они постепенно идут к уровню россиийских,и часть ждет явно приватизация.То-есть имея деньги и оплачивая помощь в России маме будет более комфортно,чем в чужой стране.Ну а ездить-то недалеко.
do_scrum
06-09-2009, 20:04
На счет раньчше не заню, но сейчас оно надо. В первую очередь, самим переезжающим, т.к. весь "трах" с бюрократией надо будет на полу-финском делать. Вобщем, Карлуша прав во многом. Переезд - дело не легкое, особенно в таком почтенном возрасте. Кстати, языком все не ограничивается. Вас попросят выбрать регион, в который ехать собираетесь. В зависимости от популярности региона, жилье найти будет достаточно сложно.
[russian.fi, 2002-2014]