View Full Version : причуды с паспортом
привет.кто сталкивался с такой ситуацией:подавал в России на новый загранпаспорт,получил.оказалось в фамилии отсутствует одна буква.говорят новый стандарт(раньше перевод был на французском,сейчас на английском).впустят ли меня теперь с таким паспортом обратно в финляндию и не будет ли проблем в дальнейшем с кела, и с другими службами?проблема ещё в том что старый паспорт заканчивался(а теперь он и вовсе анулирован) и я за пару месяцев подал зарание на pysyva.как же теперь мне в новый паспорт с такой новой фамилией поставят pysyva vсо старой фамилией?
ничего они не будут придиратся...поверьте.......
придиратся любят только в России......
Сталкивался с похожей ситуацией. В полиции надо просто рассказать, что теперь фамилия в английской транскрипции, а была во французской и ноу, как говорится, проблем. Тоже самое и во всех других "смежных" организациях, объяснял по мере надобности посещения этих заведений. Правда, пюсюва уже была до этого.
do_scrum
22-12-2010, 11:32
Проблем с финскими службами типа КЕЛА быть не должно, т.к. мы все для них есть "номер". 15 лет у меня фамилии разные. А вот на визу стоит фамилию им подредактировать, ИМХО. Позвоните им.
annet_lucky
22-12-2010, 11:46
Недавно была в точно такой ситуации. До изменения таблицы транскрипции у дочки имя было Yulia, теперь стала Iuliia. Теперь в новом паспорте лупа со старым именем перенесена. Странно, но не на границе, нигде в фин вопросов не было. Так что не переживайте.
Недавно была в точно такой ситуации. До изменения таблицы транскрипции у дочки имя было Yulia, теперь стала Iuliia. Теперь в новом порте лупа со старым именем перенесена. Странно, но не на границе, нигде в фин вопросов не было. Так что не переживайте.
Тоже поменяли букву в паспорте...
и сейчас вспомнила , что в правах то все осталось по старому... а меняла их за месяц до паспорта.
если поеду на своем авто ,то на границе станут придираться? Или опять идти и менять права ?
annet_lucky
22-12-2010, 12:00
Тоже поменяли букву в паспорте...
и сейчас вспомнила , что в правах то все осталось по старому... а меняла их за месяц до паспорта.
если поеду на своем авто ,то на границе станут придираться? Или опять идти и менять права ?
Мне кажется не надо вам ничего менять. Об этих изменениях все знают.
do_scrum
22-12-2010, 12:08
Проблем с финскими службами типа КЕЛА быть не должно, т.к. мы все для них есть "номер". 15 лет у меня фамилии разные. А вот на визу стоит фамилию им подредактировать, ИМХО. Позвоните им.
Недавно была в точно такой ситуации. До изменения таблицы транскрипции у дочки имя было Yulia, теперь стала Iuliia. Теперь в новом паспорте лупа со старым именем перенесена. Странно, но не на границе, нигде в фин вопросов не было. Так что не переживайте.
может наоборот? потому что первый вариант и есть английский Yulia
может наоборот? потому что первый вариант и есть английский Yulia
нет, ну по-настоящему английский будет Julia... :)
нет, ну по-настоящему английский будет Julia... :)
я тож так думала, написали через Y(
в финских бумагах есть и такой вариант Juulia
вообщем чувствую себя многоликой))))
нет, ну по-настоящему английский будет Julia... :)
Не, это просто такое английское имя, а не перевод/транскрипция Юлии...
Ющенко - Yushenko, а не Jushenko :gy:
Mariangela
22-12-2010, 18:11
Не переживайте, в проездных документах, как, например, авиабилеты, допустимы 3 опечатки)))
Не, это просто такое английское имя, а не перевод/транскрипция Юлии...
Ющенко - Юшенко, а не Юшенко :гы:
это я кнопочку "транслит" нажал, шило на мыло получилось :gy:
это я кнопочку "транслит" нажал, шило на мыло получилось :gy:
Неправильный у Вас транслит :gy:, примерно как:
6G7PF_VOp40
;)
annet_lucky
22-12-2010, 19:56
может наоборот? потому что первый вариант и есть английский Yulia
Нет, именно так, как я написала. Месяц назад получила дочкин новый паспорт именно с именем Iuliia. Заметила только дома. Был шок, думала через границу не пропустят назад. Оказалось, новая транскрипция.
никому нет дела до наших имен и фамилии, главное виза деиствителна, а так здес все имена куверкают и пишут как кому взбрендится.
annet_lucky
22-12-2010, 20:34
никому нет дела до наших имен и фамилии, главное виза деиствителна, а так здес все имена куверкают и пишут как кому взбрендится.
вот это точно)
спасибо всем,теперь вроде не так страшно пересекать границу
толко не трясис на границе от страха, :) финни такие психологи, смотрят что ти чего то боишся, вот и пристанут, ед спокоино и не смотри на них:), наблйдали, как финни смотрят в камеру когда наши из автобуса виходят и кто толко начинает мелтишит около автобуса, они сразу берут на досмотр:).
толко не трясис на границе от страха, :) финни такие психологи, смотрят что ти чего то боишся, вот и пристанут, ед спокоино и не смотри на них:), наблйдали, как финни смотрят в камеру когда наши из автобуса виходят и кто толко начинает мелтишит около автобуса, они сразу берут на досмотр:).
ой да ладно.....я вообше себя уверенно чувствую, но нет и прицепятся к чему нибудь....
подавал в России на новый загранпаспорт,получил.оказалось в фамилии отсутствует одна буква.говорят новый стандарт(раньше перевод был на французском,сейчас на английском) Да, есть такое, опять поменяли способ транслитерации :D Когда-то было на французском, потом на английском, сейчас третьим способом по некоему ГОСТу (http://community.livejournal.com/antiviza/5357.html).
Однако сейчас можно заказать произвольную транслитерацию, если это можно как-то обосновать и подтвердить документами. Например, фамилию "Йоки" можно записать как "Joki", а не "Ioki", как сделали бы по умолчанию. Но для этого надо позаботиться заранее, до подачи документов на загранпаспорт.
к тебе они прицепляются, потому что ти вечно в очереди шумиш и людеи обзиваеш, а они так тебя успокаивают:) уверенная ти наша,,,:)
к тебе они прицепляются, потому что ти вечно в очереди шумиш и людеи обзиваеш, а они так тебя успокаивают:) уверенная ти наша,,,:)
я шумлю? ...издеваешся......я вообше скромная девушка...
[russian.fi, 2002-2014]