View Full Version : Водительские права
Подскажите пожалуйста сайт где есть билеты по ПДД на финском языке.
Бесплатных вроде нет. Сам искал не так давно. Приходилось в автошколу ходить тренироваться. Там у нас комп стоял для этого, по записи.
Infiniti
17-02-2012, 19:29
они же коды раньше давали чтобы дома можно было зайти в инете потренироватся, а сейчас нет?
хотя в школе ситуации по трени более схожи чем просто в инете
KALAMIES
17-02-2012, 19:38
Может кто из модераторов исправит название темы?
*Воопче я в афуе - хоть в словарь -то можно заглянуть, чтобы всё путём было.
Kак такових билетов вообше нет. Kоди для самостоятельних занятий можно купить в автошколе. 18 занятий по 1,5 часа. Но на екзаменах совсем другие вопроси. Kогда во время моей учеби в автошколе я спрашивала, такие ли вопроси на екзамене, директор уклончиво отвечал, что подобние.
именно такие вопросы-билеты программу как на экзаменах можно купить в спец.магазине,стоили вроде 400-500 евро..но дело в том что на экзаменах три разных программы и все вопросы вперемешку. стоит ли?
если заниматься по школьным материалам их вполне хватает)
я училась когда-то в эстонии и у нас были что на уроках, что на экзамене одни и тебе опросы. а в какой поочередности нет разницы. ведь суть вопроса и ответов не меняется )))
И в эстонии можно было зайти на определенную страничку АРК(авто регистри кескус) и там тренироваться бесплатно.А здсь мне надо именно на финском языке .
Вопросы на экзамене отличаются от вопросов в учебнике и тренировочной программе формулировкой. Не в том смысле что слова переставлены а то что сопоставить причину и следствие придется самостоятельно. Но если с анализом в голове все нормально то проблем не должно возникнуть. То есть нужно просто внимательно читать учебник.
Vitamiini
21-03-2012, 20:27
Я училась год назад, мне тоже выдавали адрес сайта и коды для входа, причём там не один сайт вроде был (там где-то были вопросы, где-то - ситуационные задачи и всякое такое). Плюс давали распечатанные вопросы, учебник на русском языке и työkirja на финском. На экзамене вопросы не 100% такие же, но смысл тот же. Сопоставить все знания, тренироваться каждый день, и всё будет хорошо :) К тому же, на экзамене допускается энное количество ошибок)
И ещё, если вы ищете билеты на финском ради того, чтобы понять вопросы во время экзамена, то вы же можете взять переводчика, правда, искать его придётся самостоятельно (я приглашала своего товарища в качестве переводчика) и нужно будет заплатить за сам экзамен раза в 4 больше)
Hunter5171
21-03-2012, 20:31
И ещё, если вы ищете билеты на финском ради того, чтобы понять вопросы во время экзамена, то вы же можете взять переводчика, правда, искать его придётся самостоятельно (я приглашала своего товарища в качестве переводчика) и нужно будет заплатить за сам экзамен раза в 4 больше)
Поправлю- в 3 раза. Мой совет- брать нормальный экзамен, без переводчика!! ЭКОНОМИЧЕСКИ ВЫГОДНЕЕ!!! Он стоит 25-30 евро, не помню точно. С переводчиком около 80 евро. ОБычно переводчик ничем не поможет, если ТЫ ХОТЬ ЧУТЬ-ЧУТЬ УЧИЛ И ТРЕНИРОВАЛСЯ! Ну или же по-фински совсем не понимаешь.
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
Hunter5171
25-03-2012, 05:14
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
далеко забегаешь! Это твои фантазии.
1- спасибо всем за адекватные ответы.
2-если вам нечего сказать, то не стоит оскорблять людей (учи язык, живешь в гетто......)Знание языка может быть любым, но у меня сейчас нет возможности ходить в школу( не с кем оставлять грудного малыша), хочу дома немного поучить(что бы быть немного подготовленной)
Да и не в каждом городе есть школы с русским языком.
Прежде чем умничать подумайте, может вам нечего вообще сказать.
Хм.. а вот насчет в 3-4 раза дороже со своим переводчик. Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. :)))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
Hunter5171
26-03-2012, 14:44
Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. :)))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
А у твоего друга есть корочка, что он переводчик и т.д.?
prizivnik
26-03-2012, 16:40
1- спасибо всем за адекватные ответы.
2-если вам нечего сказать, то не стоит оскорблять людей (учи язык, живешь в гетто......)Знание языка может быть любым, но у меня сейчас нет возможности ходить в школу( не с кем оставлять грудного малыша), хочу дома немного поучить(что бы быть немного подготовленной)
Да и не в каждом городе есть школы с русским языком.
Прежде чем умничать подумайте, может вам нечего вообще сказать.
Хм.. а вот насчет в 3-4 раза дороже со своим переводчик. Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. :)))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
в хельсинки никаких корочек переводчика не требуют,но насчет подсказок проверяют и даже очень.во первых ты сидишь спиной к переводчику,лицом к экзаменатору и монитору.попадешься денюжки тю-тю и в следущий раз как перездавать будешь?.на теории обычно и так никто не заваливается.вопросы легкие и какой то процент ошибок есть.
да мне не надо что бы тыкали в ответы )) слава богу своя голова есть)))
я из Коувола.
Получается я зачитываю переводчику вопросы и он на слух их переводит?
prizivnik
26-03-2012, 16:53
да мне не надо что бы тыкали в ответы )) слава богу своя голова есть)))
я из Коувола.
Получается я зачитываю переводчику вопросы и он на слух их переводит?
читал по моему сам экзаменатор а переводчик да на слух переводит.когда есть переводчик нет ограничения по времени.а картинки уж сами переводите.
Hunter5171
26-03-2012, 18:53
Cдавали экзамен в Кайвокселла. 3-е товарищей по группе выбрали экзамен за 80 евро. Сидел там "переводчик". Ничего толком не обьяснял он. Плюс экзамена за 80 евро- дополнительное время для раздумья. Хотя, если ты не знаешь, то хоть думай- не думай экзамен не сдашь.
Вывод, надо учить и сдавать обычный экамен.
Vitamiini
27-03-2012, 00:05
Кстати, вот! Время! Это ж жесть - ты знаешь финский не в идеале, сидишь волнуешься, а вдруг еще чего переклинит и неправильно поймешь и тп. А тут еще это время!
Переводчику корочка не нужна, можно хоть кого позвать. На предмет подсказок экзаменатор (точнее, человек, наблюдающий экзамен) стоит над душой и следит за вашими эмоциями, жестами и тп.. У нас тоже была какая-то заминка, то ли я переспросила, то ли еще что, не помню.. и чтобы экзаменатор чего лишнего не подумала, мой переводчик стал ей объяснять по-фински, в чём дело, и спрашивать, правильно ли он понимает вопрос, чтобы мне его правильно перевести.
Насчет места.. он сидел за моей спиной, но я поворачивалась и смотрела на него, когда он переводил, это без проблем. Подсказать всё равно не дадут, скорее всего.
Vitamiini
27-03-2012, 00:06
читал по моему сам экзаменатор а переводчик да на слух переводит.когда есть переводчик нет ограничения по времени.а картинки уж сами переводите.
у меня переводчик читал с экрана
Vitamiini
27-03-2012, 00:12
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
Это ВЫ не позорьтесь, бросая такие высказывания, не зная людей и их ситуаций.
Я вам даже объяснять не буду, ни про вопросы на время, ни про отдалённые населённые пункты..
Откуда столько негатива.. берегите свои нервы, и чужие тоже, просто не пишите на форум, когда вам хочется сказать гадость, пожалуйста.
[QUOTE=Vitamiini]Кстати, вот! Время! Это ж жесть - ты знаешь финский не в идеале, сидишь волнуешься, а вдруг еще чего переклинит и неправильно поймешь и тп. А тут еще это время!
Я сдавала через 3 месяца после переезда без переводчика, но мне разрешили убрать временние ограничения за небольшую доплату. Сдала с первого раза, но било трудно.
Это ВЫ не позорьтесь, бросая такие высказывания, не зная людей и их ситуаций.
Я вам даже объяснять не буду, ни про вопросы на время, ни про отдалённые населённые пункты..
Откуда столько негатива.. берегите свои нервы, и чужие тоже, просто не пишите на форум, когда вам хочется сказать гадость, пожалуйста.
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
Hunter5171
28-03-2012, 06:18
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
Хук слева- а зачем знать финский язык управляя автомобилем? Без знания финского автомобиль не тронется?
prizivnik
28-03-2012, 07:42
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
и для чего это все туристы едут и едут на машинах не зная финского? :) :) :)
пусть язык финский выучат,а потом уж на машинах в гости приезжают.
и те кто только переехал,дома пусть сидят.нафиг им машины,пробок меньше будет.
ну и логика у вас.ум действительно "пытливый"
Хук слева- а зачем знать финский язык управляя автомобилем? Без знания финского автомобиль не тронется?
Да хотя бы затем , что важные предупреждения и пояснения под дорожными знаками здесь пишут на финском или на шведском ...
prizivnik
28-03-2012, 10:38
Да хотя бы затем , что важные предупреждения и пояснения под дорожными знаками здесь пишут на финском или на шведском ...
знаки вообще то международные.что это за знаки ,которые и вовсе не знаки,если на них не значки а что то пишут? что то в голову ничего конкретного не лезет,что нельзя бы было понять,не зная финского? :)
знаки вообще то международные.что это за знаки ,которые и вовсе не знаки,если на них не значки а что то пишут? что то в голову ничего конкретного не лезет,что нельзя бы было понять,не зная финского? :)
Не знаки, а таблички под знаками. Например, под "стоянка запрещена" написано: alue. Под знаком "скользкая дорога" написано sateella. Под знаком "прочая опасность" может быть вообще написано что угодно :). Это то, что первое в голову пришло.
[russian.fi, 2002-2014]