PDA

View Full Version : linnan juhlat


olia
06-12-2004, 18:17
Кто следить за нарядами будет? =)

Katja
06-12-2004, 19:31
Я буду смотреть itsenäisyyspäivän vastaanotto. Но оно так долго длится, что все я точно не смогу посмотреть. Платья обычно у молодежи красивые. Я не знаю кого в этом году пригласили. Посмотрим. Еще у kulttuuriministeri платья красивые. :)

Xena
06-12-2004, 20:20
Cмотрю одним глазком. О чудо, пока не заметила "шедевров" типа а ля пчелка в прошлом году и тп :D

MACTEP
06-12-2004, 20:40
Финляндия ещё очень долго будет обсуждать наряды, гостей и т.д. А как вы относитесь к обсуждению нарядов на этом празднике...к обсуждению вообще?

Katja
06-12-2004, 20:40
Тут можно посмотреть все праздничные платья Тарья Халонен, которые были у нее на линнан юхлат.

http://www.yle.fi/linnanjuhlat/presidentinpuvut.html

Katja
06-12-2004, 20:44
MACTEP CO6AK
Я не вижу в обсуждении нарядов ничего ужасного. Всетаки это единственный праздник, где по телевизору можно увидеть финнов в таких нарядах:)

Katja
06-12-2004, 21:11
Фотографии с линнан юхлат предыдущих лет.
http://www.yle.fi/linnanjuhlat/vanhatsivut.html

MACTEP
06-12-2004, 22:09
Первоначальное сообщение от Katja
MACTEP CO6AK
Я не вижу в обсуждении нарядов ничего ужасного. Всетаки это единственный праздник, где по телевизору можно увидеть финнов в таких нарядах:)

А как другие считают?

olia
06-12-2004, 22:21
Интересно было смотреть, как старшее поколение следит за тенденциями моды. У некоторых были очен стилные платья, со вкусом. Наряды, я бы сказала были сдержанные, ничего пошлого, хотя пару девиц промелкнула, бызгалтер им бы к месту былобы одеть.. В наше время тепер можно одеть платье с корсетом.. =) Наконецто. =)

Thing
07-12-2004, 18:58
В наше время тепер можно одеть платье с корсетом.. =) Наконецто. =)

Разумеется, ведь для инвалидов в публичных местах теперь все предумотрено - и лифты, и пандусы. Не то, что с корсетом - хоть вовсе на носилках с колесиками раскатывай.

PS. Может, мне память изменяет, но жесткий ЛИФ платья на шнуровке называют "корсаж". А КОРСЕТ (помимо своей медицинской функции) вообще-то всегда был предметом нижнего белья, и одевался ПОД платье. Кстати, до сих пор существует "корсетное белье" для полных дам.

А если журналисты модных листков и поименуют где-то корсаж - корсетом - так это уже проблемы их образования.

olia
07-12-2004, 19:30
Как ни странно, но даже русские модельеры называют корсетом. Покрайней мере в наше время ползуются етим названием.
Например: "Вечерний комплект: шелковый корсет с драпировкой и юбка. 10900 руб."

http://www.deniza.ru/evening/evening.htm

http://www.deniza.ru/marriage/marriage.htm

Даже на международном показе мод,русскоязычныe модели называли "корсетом". Хотя конечно, народ такои необразованный пошел..

Thing
09-12-2004, 11:53
Я очень извиняюсь, но я настаиваю: называть корсетом верхний лиф платья все-таки неправильно.
Еще одно доказательство: если вспомнить "Унесенных ветром", сцену, когда Мамми шнурует Скарлетт после родов - то там вся проблема возникает от того, что "платье сшито для талии в 18 дюймов", и до этих восемнадцати дюймов надо утянуться именно корсетом, который - под платьем.
Тогда как в романах у Дюма героити суют письма от любовников не "за корсет", а за корсаж или на худой конец за лиф.

Так что менеджера этой "Денизы" надо отправить на курсы по истории костюма. Ибо слышит звон, но не знает, где он.

Spetsnaz
09-12-2004, 12:18
Интересно :)
Словарь Даля:
КОРСЕТ м. франц. женская кофточка в обтяжку; местами, цветные корсетики, корсетцы, носятся при юбке, как верхняя одежда; | безрукавая поддевка, для стягивания стана, со шнуровкою, на китовом усу. Корсетка, кирсетка ж. на юге, родъбезрукавого спенсера, кофточки. Корсетка, род длинной телогреи или шушуна, употреб. и в моек. гб. Корсетный, -точный, к корсету относящийся. Корсетник м. -ница ж. корсетный мастер. Корсаж м. верхняя часть женского платья, лиф, талия.

Слова корсаж нет.

словарь Ожегова:
КОРСЕТ, а, м.
1. Широкий упругий пояс, охватывающий торс и под платьем стягивающий талию.

КОРСАЖ, а, м.
1. Часть женского платья, охватывающая верхнюю часть тела.
2. Жёсткий пояс у юбки, а также специальная жёсткая лента для такого пояса.

Thing
09-12-2004, 12:23
Spetsnaz, ага, стало быть, двойное наименование в русском языке идет еще с "войны двенадцатого года". Интересно, спасибо. Умерю свой пыл. Старинная путаница так же драгоценна, как и старинная точность.

D_F
09-12-2004, 12:32
а я уж битвы гигантов руской речи (французского наречия) ожидал ;)

olia
10-12-2004, 11:44
Первоначальное сообщение от D_F
а я уж битвы гигантов руской речи (французского наречия) ожидал ;) :spy: