Yki-testi YLIN TASO
Кому интересно, могу рассказать о своем опыте сдачи Yki-testi YLIN TASO, я сдавала в Лаппеенранте от курсов (Sampo, Suomen kieltä edistyneille).
Разница с Keskitaso на этом тесте в интервью, экзамен длился почти 7 часов, информации про задания или вообще что-полезное я особо не нашла в интернете. Итак, сначала были часть в студии (puheen ymmärtäminen), были тексты, ответы правда/неправда и ответы с пояснениями, например один из диалогов был об энергосберегающих лампах )) Далее было puhuminen, всего два задания и reagointi, первое задание, рассказать, если бы вы могли что-то поменять в Финляндии, что бы вы поменяли, второе: либо о необходимости ajokortti, либо о влиянии тенденции чтения газет в интернете на обычные газеты. Далее было интервью, прошло интресно, ведут аудио и видео запись, у нас было два интервьюера , дают четыре темы и надо выбрать две, темы были: ilmastonmuutos, расизм в Финляндии, tatuointi и etukortti. Надо было вообще в целом пообщаться на выбранные темы и отвечать на небольшие вопросы, задавались и персональные вопросы между делом, все это было около 15 минут. Далее все ждут пока пройдет последний сдающий и начинается часть с tekstin ymmärtaminen, это было конечно жесть, времени жутко мало. Конструкции сложные, вопросы с подвохом. Далее сразу kirjoittaminen , надо было написать три текста. Первый: письмо в редакцию газеты, как бы высказать свое мнение, что делет работу хорошей и плохой (с примерами)), второе: вы/ваш близкий был в больнице и его плого обслужили, написать palaute в больницу, третье эссе: либо о тенденциях ruokavaliot/dieetit, либо "лучше ли копить деньги или лучше чтоб деньги "работали". Ждать ответа ок 2 месяцев, как поняла, что этот тест нужен для желающих учиться на финском в университетах, либо учителям, либо для сотрудников гос.учреждений. |
Очень интересно было прочитать ваш отзыв , в интернете, к сожалению, очень мало информации про ylin taso. А как вы готовились к тесту? Если я понимаю, учебников по финскому выше уровня B2 не существует, а курсы для ylin taso проводятся только в Хельсинки.
|
сдать можно.
во время подготовки мы читали местную прессу и писали на для себя рефераты, знакомые финны проверяли и показывали, где ошибки. зависали на сайтах для изучающих финский, их в интернете немеряно. смотрели новости на финском. есть курсы не только в Хельсинки, просто в названиях курсов не всегда стоит что это для теста, у учащихся есть масса причин изучать финский. есть курсы в интернете, например в открытом университете или в Отава. в интернете для нас выложены примерные похожие задания, например на понимание устной речи. на самом экзамене время идет быстро. мне кажется у нас не было 7и часов. плюс в том что с собой можно было взять продукты и перекусить в перерыве. так не жесть, но вот на прослушивании было мало времени на ответ. реплики шли одна за другой. во время аудирования в кабинете было много народу, мы немного мешали друг другу. |
Цитата:
А расскажите, пожалуйста, подробнее про курсы Ylin taso (не обязательно к экзаменам), которые в интернете. |
например если прогуглить курс финского в интернете то выскочит ссылка
http://www.kesayliopistohki.fi/kurs...01/?show=future и там выбрать, но не первый и второй уровень, а чуть посложнее, предварительно продумав, хотите ли подтянуть письменную речь или что-то еще. удачи! |
Цитата:
я готоволюсь к таким теcтам стандартно. Пишу письма на разные темы и даю на проверку носителю языка, учу полезные фразы для писем, вежливые обращения. Читаю газеты и смотрю телевизор, для лучшего понимания. Сама с собой моделирую различные ситуации и начинаю себе задавать вопросы и пускаться в размышления и обьяснения. Можно с носителем. Про себя можно подробнее подучить, т.к. могут быть вопросы, и про себя надо учеть рассказывать)) про планы, учебу, работу и т.п. |
Цитата:
Suomen kieltä edistyneille были курсы не в Хельсинки |
wHiTe_raBBit
По какому учебнику преподавали на этих курсах? |
Цитата:
не было конкретного учебника, преподаватель выдавал распечатки грамматики и необходимого материала для работы. могу прислать сканы грамматики на почту, если надо |
Цитата:
Ой, а можете и мне, если не сложно?🙏 |
Цитата:
мы мне почту в личку напишите и я на днях сосканирую и пришлю. Хотя там с пометками, но будет интересно я думаю ознакомиться |
Цитата:
Кролик, я вам тоже свою почту скину в личку, очень хочется взглянуть на материал. Спасибо заранее) |
Цитата:
Спасибо)) с пометаами думаю даже лучше |
Я тоже хочу, если не затруднит, можно и мне?
|
Еще раз большое спасибо, за ссылки тоже.
|
wHiTe_raBBit
Спасибо за материалы! Увидев partisiippi я вспомнила про учебник Suomen mestari 4. Вопрос тем, кто учился на курсах от биржи на тасо В, по какому учебнику Suomen mestari были занятия? |
Цитата:
Училась на курсах в Onnenkieli и в центре обучения для взрослых Тампере. Ни в одном из заведений учебников не было, только распечатки от учителей. Серию Suomen mestari 1-4 проходила дома самостоятельно. На курсах от биржи почти 1/2 времени отдается знаниям о рабочей жизни в Ф., поэтому программу урезали ниже грамматич.минимума. |
Цитата:
Заниматься по распечаткам было трудно? На понимание речи откуда задания были? Наверняка было тестирование по окончании, какой процент из группы дошёл до уровня, который был поставлен целью? |
На понимание речи, есть готовые материалы на Yle
https://yle.fi/aihe/artikkeli/2013/...en-ymmartaminen |
По распечаткам заниматься также как по учебнику. Это тот же учебник, только листами и выдается постепенно. И упражнения прилагаются и домашка. Просто учитель сам подбирает необходимый материал и примеры и упражнения
|
Цитата:
Большое спасибо! Буду опробовать Вашу методику :) А можно и мне распечатки скинуть? |
Цитата:
Тоже попрошу, если можно, материалы. |
Цитата:
Здравствуйте ! Если можно, отправьте мне тоже пожалуйста сканы🙏🏻 Заранее спасибо ! |
Добрый день. Хочу уточнить, для получения гражданства сдается тест Keskitaso, правильно? Ylin taso - это высший уровень знания языка?
|
да
|
Цитата:
Правильно. Но что бы сдать без проблем средний уровень, советую готовиться на высший. Кроме шуток, сам, готовясь на keskitaso ходил на курсы подготовки к ylin taso (кстати, для "знатоков" финского языка, была уже дисскуссия, можно спокойно писать и ylitaso). Кстати, всё вполне понимал на занятиях, единственно, конечно, здорово уступал остальным слушателям по части пухуминен - ребята там болтали конечно на мне недоступном пока уровне. Yli отличается от keski, кстати, не так и сильно: нужно иметь заметно бОльший словарный запас, умение раскрывать достаточно абстрактные темы (исследование космоса, экологические проблемы, равноправие мужчин и женщин и т.д.), гораздо жёстче относятся к грамматическим и орфографическим ошибкам и диалоги идут не с магнитофоном, а в живую, но, при этом вам помогают (именно помогают!) два преподавателя. |
Присоединяюсь к просьбе.
Цитата:
Вероятно Вас уже и так загрузили, но я была бы невероятно благодарна, если бы Вы и мне скинули сканы. С Уважением. |
Цитата:
А если не сложно, скиньте один раз сюда) Спасибо |
Цитата:
напишите мне в личку вашу почту, куда скидывать-то))) |
скажите, что в итоге? сдали вы тогда с первого раза?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 17:13. |