Есть разница между "я могу произнести некторорые фразы без ошибок и акцента" и "я говорю без акцента". Последняя означает в моем понимании то, что финны не могут по речи идентифицировать этнические корни.
Приятно владеть иностранным языком, но не стоит строить иллюзии. Иногда это выглядит просто нелепо. Недавно были мы со знакомыми на интервью для финской прессы об эффективности курсов, которые мы закончили. И вот одна из них, говоря с грамматическими ошибками и жутким акцентом, объявила во всеуслышание финнам о том, что она говорит чисто и правильно..
Вот так бывает, к сожалению.
|