Просмотр одиночного сообщения
Old 11-05-2017, 18:42   #3
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,941
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
Трудовую книжку можно и в России перевести, и то, только если действительно надо. Может и не понадобиться. Служба занятости может просто попросить переводчика прочитать последние записи, это обычная практика во многих местах.

Диплом: по ситуации. Если диплом нужен только для того, чтобы предъявить в службе занятости и подтвердить наличие профессии, то тоже в России можно перевести, апостиль ставить не надо.

НО! если у вас в планах подтверждение профессии в Финляндии, то надо на диплом поставить апостиль и перевести его у финского авторизованного переводчика, российский перевод для Национальной администрации образования не подойдет.