Цитата:
Сообщение от vaisan
Как перевести
Душа наизнанку.
душа наростопашку/нараспашку.
|
А именно не-словарные значения интересуют?
Вот что говорит словарь:
у него душа нараспашку - hän on avosydäminen (или avomielinen)
(словарь Куусинена, Оллыкайнен, 1963 г)
P.S наростопашку - это видимо слово, которое употребляется в какой-то местности. Искать его перевод смысла не имеет
|