Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни » Форумы городов Финляндии » Хельсинки / Helsinki
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 28-07-2016, 09:26   #1
ernamesser
Пользователь
 
Сообщений: 7
Проживание:
Регистрация: 27-10-2014
Status: Offline
нотариальный перевод с английского и финского в Хельсинки

Hi! У меня вопрос: мне нужно перевести на русский и нотариально заверить (для постановки на консульский учет в посольство Беларуси) резиденс пермит и, вероятно, бумагу из магистрата о регистрации в Хельсинки.

Не подскажете, где в Хельсинки быстро можно сделать нотариально заверенный перевод с финского и с английского?

Заранее спасибо за ответы!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-07-2016, 10:02   #2
Suhov
Реалист
 
Аватар для Suhov
 
Сообщений: 14,700
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
Если нотариус финский, то Вам потребуется апостиль на нотариально заверенный документ, для предоставления документа за пределами Финляндии. Самое простое, имхо, пойти/позвонить/узнать на сайте в магистрате Хельсинки, каких переводчиков они заверяют, перевести, вернуться в магистрат и там же заверить и поставить апостиль.

Хотя спросите в посольстве, может они и признают финских нотариусов. В любом случае апостиль это недолго и недорого, в моём случае было 5 минут и 7 евро.

Когда то переводил в Университете, заверял и апостилировал в магистрате Хельсинки.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-07-2016, 10:10   #3
Barman
Пользователь
 
Сообщений: 341
Проживание: посёлок городского типа
Регистрация: 25-05-2005
Status: Offline
Я переводил сам и в консульстве РФ мне просто заверяли перевод. Может у вас там тоже есть такая услуга.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-07-2016, 10:44   #4
Vadim Viipuri
Пользователь
 
Сообщений: 3,262
Проживание:
Регистрация: 08-10-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от ernamesser
Hi! У меня вопрос: мне нужно перевести на русский и нотариально заверить (для постановки на консульский учет в посольство Беларуси) резиденс пермит и, вероятно, бумагу из магистрата о регистрации в Хельсинки.

Не подскажете, где в Хельсинки быстро можно сделать нотариально заверенный перевод с финского и с английского?

Заранее спасибо за ответы!

А Вы уверены, что перевод и апостиль этих документов необходимы для постановки на учет в Консульстве Белорусии?...
Это Вам в в Консульстве такие условия поставили?..
Например, для постановки на учет в Консульстве РФ никакие переводы и апостили не требуются...

-----------------
"Охотник,это не просто человек с ружьем-это состояние души"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-07-2016, 09:40   #5
abg
Баобабы вдоль Волги-реки
 
Аватар для abg
 
Сообщений: 318
Проживание: Espoo
Регистрация: 08-11-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Vadim Viipuri
А Вы уверены, что перевод и апостиль этих документов необходимы для постановки на учет в Консульстве Белорусии?...
Это Вам в в Консульстве такие условия поставили?..
Например, для постановки на учет в Консульстве РФ никакие переводы и апостили не требуются...

Беларусь -- не РФ, там в посольстве свои требования. http://finland.mfa.gov.by/ru/consul...27b9004869.html

ernamesser, Вам нужно найти авторизованного переводчика и сделать перевод документа из магистрата. Документ из магистрата сразу берите с апостилем. В этом случае документ будет только на финском (или шведском) языке, так положено. Авторизованный переводчик в Финляндии имеет право нотариального заверения собственного перевода, поэтому достаточно его печати на переводе. В посольстве об этом знают, но еще требуют, чтобы перевод был скреплен с оригиналом так, чтобы печати переводчика были неотделимы.

Вот список авторизованных переводчиков (AUKTORISOIDUT KÄÄNTÄJÄT) с финского на русский: http://www03.oph.fi/kaantajat/hakut...n%E4j%E4&SNIMI=
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 23:01.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно