На мой взгляд максимально эффективно и быстро учат язык лишь три категории людей:
- те кто женится/выходит замуж за финна и общается с ним на финском ежедневно
- те кто не знает английский и не имеет возможности сидеть на келе, то есть приходится крутиться по жизни и искать работу/учиться и всё на финском
- либо, что встречается редко, очень контактные экстравертные люди с огромным интересом к окружающему их финскому обществу, готовые много общаться, много спрашивать и ловить язык на лету.
Войдите в одну из категорий и финский обязательно попрёт.
На мой взгляд максимально эффективно и быстро учат язык лишь три категории людей:
- те кто женится/выходит замуж за финна и общается с ним на финском ежедневно
- те кто не знает английский и не имеет возможности сидеть на келе, то есть приходится крутиться по жизни и искать работу/учиться и всё на финском
- либо, что встречается редко, очень контактные экстравертные люди с огромным интересом к окружающему их финскому обществу, готовые много общаться, много спрашивать и ловить язык на лету.
Войдите в одну из категорий и финский обязательно попрёт.
- тут недавно рассказали про «замуж за финна», короче живут семейной жизнью уже 5 лет и общаются двумя словами: утром - привет, вечером - пока… Считается нормальное общение.
- про эту категорию «брошенных на выживание» - да крутятся и без английского, и без финского, тарелки мыть, кирпичи таскать, навоз убирать, мыть полы, используя язык жестов многими годами;
- «очень контактные», ну тут один вариант - берёшь бутылку водки и на крупные станции типа Сорнайнен, Вокзал, Итис, тд там знакомишься. Это единственный вариант «общения с огромным интересом». Или в бар.
Поэтому самый нормальный вариант это сначала хорошие курсы теории на 1-2 года и затем любая практика, связанная с говорением, а не с лопатой или шваброй.
Поэтому самый нормальный вариант это сначала хорошие курсы теории на 1-2 года и затем любая практика, связанная с говорением, а не с лопатой или шваброй.
.
Знаю кучу людей, кто ходит бесконечно на курсы и практики и не особо прогрессирует. Так что главное - это мотивация.
Учил финский в очень далеких 1989-1990, полтора года (9 месяцев+6 финский по фински)
Мотивация- это главное.
Второе - учитель, в моем случае финка , поставила штади муретта ( для тех кто знает что это)
Третье - память.
Четвертое - слух( лучше музыкальный)
В финском важна грамматика, очень сложный язык.
Норма у нас была 40 новых слов в день.
Нужно читать в добавок книги на финском (лучше - в моем случае детективы).
со знанием грамматики и словарем.
Слушать финское радио, новости, там произношение очень чистое
После этих 1,5 лет смог говорить. Финны думали, что я их понимаю.
Но нет..Для меня они говорили слишком (казалось) быстро.
Но через год я работал переводчиком в делегации финского Красного креста в тогда еще СССР.
И даже какое-то время думал по-фински..
МОТиВАЦИЯ !!
пи си русский язык много хуже..)))
В русском смысл слова еще и зависит от ударения.
Пример --- мУка или мукА.
Выучить возможно, грамматика + примерн0 2000 слов.
И будет Вам счастье.
Главное - знать, зачем Вам нужен язык на котором говорит всего 5 миллионов (?)
У переводчиков обычно 2 языка, финский- английский, испанский- английский.
У моего знакомого первым был суахили, в 90-е над ним прикалывались .))
Знаю кучу людей, кто ходит бесконечно на курсы и практики и не особо прогрессирует. Так что главное - это мотивация.
+100500
Я потратил на финский несколько лет, до сих пор ничего кроме чисел не понимаю... да и то не всех. Не, правила я заучивал и понимал, но как их все держать в голове и успевать применять... Не понятно... С английским у меня тоже не фонтан, но там хоть правила логичнее и слова попроще для запоминания. А на некоторые правила можно забить, на качестве это особо не сказывается.
+100500
Я потратил на финский несколько лет, до сих пор ничего кроме чисел не понимаю... да и то не всех. Не, правила я заучивал и понимал, но как их все держать в голове и успевать применять... Не понятно... С английским у меня тоже не фонтан, но там хоть правила логичнее и слова попроще для запоминания. А на некоторые правила можно забить, на качестве это особо не сказывается.
Потому что, вы удивитесь, английский и русский - дальние родственники из одной индо-европейской группы, многие древние слова похожи до сих пор (например, "мал" и "small" - это не случайные совпадения).
Кроме того, в большинстве "романских" языков вырождены падежы до уровня нужного предлога (сами слова почти или совсем не изменяются). И использование этих падежей и конструкция фраз часто очень близка русским. В т.ч. поэтому "романские" языки нам учить в разы легче.
А фино-угорская группа совсем иная. И, хотя, за сотни лет сначала под Швецией, потом под РИ, финский довольно сильно мутировал в "романскую" сторону (один per + именительный падеж чего стоит! ), но у него остаётся выше крыши финно-угорских атавизмов. Хотя бы те же "редкие" падежи, тот же Абессив, к-рый медленно вымирает, но в русском он вымер ещё в допетровские времена!
И вот вся эта атавистическая финно-угорская каша совместно с совершенно незапоминающимся словарём (куча слов, различающихся в одной букве и абсолютно не звучащих для "романского" уха) валится на бедного изучающего. Если последний не слышит его каждый день (а большинству просто негде), то ему надо потратить реально нехилые усилия, что бы вытащить на ур-нь выше пресловутого YKI язык с совершенно другим строем, к-рым владеют в мире от силы миллионов 6-6,5 челов. И ради чего такие усилия?
+100500
Я потратил на финский несколько лет, до сих пор ничего кроме чисел не понимаю... С английским у меня тоже не фонтан, но там хоть правила логичнее и слова попроще для запоминания.
Мне кажется , что в финском языка все очень логично. Просто логика - немного другая, чем в русском языке. Наверное, из-за этого сложности.
Залог успеха по-моему мнению - это выучили немного грамматики, потом ее тренируем в разговоре, учимся применять. И много разговоров на финском языка на различные темы. Сначала обсуждаем легкие бытовые темы, о природе, о погоде. В общем главное говорить на финском. Как можно больше.
На мой взгляд максимально эффективно и быстро учат язык лишь три категории людей:
- те кто женится/выходит замуж за финна и общается с ним на финском ежедневно
- те кто не знает английский и не имеет возможности сидеть на келе, то есть приходится крутиться по жизни и искать работу/учиться и всё на финском
- либо, что встречается редко, очень контактные экстравертные люди с огромным интересом к окружающему их финскому обществу, готовые много общаться, много спрашивать и ловить язык на лету.
Войдите в одну из категорий и финский обязательно попрёт.
Соглашусь с этим, однако самое главное - сильная мотивация! Я семь лет пыталась ходить на курсы 2 раза от университета, не выучила ничего, учить было болезненно и нудно и даже противно. Но когда появилась реальная мотивация сменить работу (ужасно надоела старая работа, но хотелось сменить её без стресса, с гражданством) то выучила до приемлемого уровня за год. Для этого брала ежедневные курсы. По-моему ещё ужасно важно, чтобы курсы были ежедневными. Иначе получается какое-то мучение, может у кого-то и есть мотивация по 2 раза в неделю учить, но не тогда, когда у тебя работа на английском, ничего в мозгу не задерживается из финнских слов.
Сейчас, конечно, финнский очень корявый, но по крайней мере могу на нём говорить.
При этом по языковым кафе и по сдаче ЮКИ познакомилась с людьми, которые сносно выучили финнский за год: ключевое да - у них мотивация, типа они сюда приехали без работы, беженцы есть, то есть целый год жизни они тратили на то, чтоб учить финнский каждый день и понимали что если не выучат финнский не найдут работу и что забавно некоторые из них совсем английского не знали.
То есть имхо:
1) сильная мотивация - без финнского прям смерть-)))
2) учить каждый день. понемногу - но каждый день.
3) вероятно есть такие мотивированные люди, которые и без пистолета у виска могут выучить финнский - например у меня есть несколько знакомых из стран ЕС, которые выучили финнский просто так, из интереса. но если у вас работа на английском, то даже не тратьте время имхо на эти 2 дня в неделю - лучше потратьте деньги/время на ежедневный курс.
Финнский не китайский, вполне реально заговорить на нём за год-).
p.s. еще не встечал ни одного человека, кроме финов, которому бы финский давался легко
p.s. Финский бесполезно учить как английский. В финском нужно выучить сперва грамматику чтобы понять как одно слово может модифицироваться до неузнаваемости.
Записаться на курсы (IMHO учиться в группе лучше, чем индивидуальные занятия), подобрать дополнительные учебники по своему вкусу, учить слова (есть мнение, что "словарь" в ходе учёбы важнее грамматики, - я с этим согласен). Да, на youtube есть видосы, в которых почти каждое основное грамматическое правило разобрано "на пальцах". Это тоже помогает.. Через два года можно смотреть на результат, но этот результат будет у разных людей разный.
Финский язык не выучить! Им можно овладеть более или менее погрузившись в него, в рамках лишь какой-то темы/тем или сферы/сфер деятельности при условии наличия достаточной мотивации. Эко я загнул,... Но так оно и есть🤗
-----------------
"Жизнь, это движение!" - сказала моя крыша, и поехала.
осмелюсь возразить,это не совсем так.
Финский язык выучить вполне возможно,имею перед собой примеры.Я лично помог,к примеру, двоим людям выучить этот сложный язык.Практически с нуля начинали,а на сегодня один из них успешно закончил институт,работает по специальности.Другой вполне успешно работает,владея прилично финским языком.Зарабатывает,кстати, побольше,чем я.
Добавлю для ясности,это было нелегко,пришлось отказаться на пару лет от российского телевизора.Но общения с другими русскоязычными,опять же,не прерывали.Не было никакого запрета на языки.Если бы прервали насовсем и навсегда,наверное,еще быстрее освоили бы финский язык...
Да конечно я с вами согласен, конечно можно освоить язык! Я лишь про то, что освоить его можно лишь в определенных рамках. Не носитель языка всегда будет ограничен словарным запасом той или иной темы🤗. Того, на сколько он будет погружен в ту или иную тему.
-----------------
"Жизнь, это движение!" - сказала моя крыша, и поехала.
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от HZ
конечно можно освоить язык! Я лишь про то, что освоить его можно лишь в определенных рамках. Не носитель языка всегда будет ограничен словарным запасом той или иной темы🤗. Того, на сколько он будет погружен в ту или иную тему.
Поверьте, не всё так однозначно даже для одноязычных, а в случае двуязычных и трехъязычных - ещё сложнее.
У людей очень разные способности к языкам - может быть один полноводный или убогий, как и два-три полноводных или убогих, есть даже такой термин "puolikielinen", когда толком ни одного из двух .
За треть века пребывания в Финляндии приходилось наблюдать много разных уровней и вариантов.
У меня самой домашний язык - один финский больше 30 лет и фин.словарный запас многотысячный.
Мне легче говорить по-фински на тех.темы - про авто, строительство дома и тэпэ, а на остальные по-русски или по-фински без разницы.
Английский родной с детства, а финский стал родным с юности.
Некоторые считают, что когда у нас два языка с детства, то третий де "укладывается" легче.
-----------------
A bad peace is better than a good war
"Se, joka ihannoi sotaa, on mielipuoli" (c/Adolf Ehrnrooth)
Да конечно я с вами согласен, конечно можно освоить язык! Я лишь про то, что освоить его можно лишь в определенных рамках. Не носитель языка всегда будет ограничен словарным запасом той или иной темы🤗. Того, на сколько он будет погружен в ту или иную тему.
Это касается и носителей языка Я вот мало автозапчастей смогу назвать по-русски или математических терминов, не говоря уж о химии )))
Сообщений: 9,606
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от HZ
Да конечно я с вами согласен, конечно можно освоить язык! Я лишь про то, что освоить его можно лишь в определенных рамках. Не носитель языка всегда будет ограничен словарным запасом той или иной темы🤗. Того, на сколько он будет погружен в ту или иную тему.
Вечер, ... суббота ...
Язык /словарный запас, плотно связан с темой. Быт, медицина, ремонт машин, бухгалтерия, политика, и т.д. даже профессиональный переводчик в своей работе ограничен рамками разных тем. Без этого никуда🤗
-----------------
"Жизнь, это движение!" - сказала моя крыша, и поехала.
Вечер, ... суббота ...
Язык /словарный запас, плотно связан с темой. Быт, медицина, ремонт машин, бухгалтерия, политика, и т.д. даже профессиональный переводчик в своей работе ограничен рамками разных тем. Без этого никуда🤗
тут философствуй не философствуй, но ИНМХО язык познать как родной можно только с детства/юношества. Например мои дети говорят на финском как на родном. Ну то-есть носитель языка не поймет разницы. Мне так выучить уже ни когда не получится. Ну а тогда стоит ли вообще пробовать?!
-----------------
Думал я, думал, ничего полезного не придумал и решил наплевать!
тут философствуй не философствуй, но ИНМХО язык познать как родной можно только с детства/юношества.
Да, я как раз примерно про это🤗
Просто сам по себе вопрос "как выучить финский язык" не совсем тактичен. Как выучить финский язык, к примеру для работы там то и там то? Или как выучить язык для того то и того то...? Наверно звучало бы правильнее.
Простите зануду 🤗
-----------------
"Жизнь, это движение!" - сказала моя крыша, и поехала.
тут философствуй не философствуй, но ИНМХО язык познать как родной можно только с детства/юношества. Например мои дети говорят на финском как на родном. Ну то-есть носитель языка не поймет разницы. Мне так выучить уже ни когда не получится. Ну а тогда стоит ли вообще пробовать?!
А зачем учить именно так? Достаточно говорить чтобы тебя понимали и чтобы ты понимал. Хотя цели могут быть разными.
Я говорю хорошо по-фински, но все равно записалась вот на онлайн курсы, чтобы улучшить письменный язык.
Акцент у меня есть и никуда не денется, но я не парюсь по этому поводу. Практически никто, освоив язык во взрослом возрасте, не может избавиться от акцента.
А зачем учить именно так? Достаточно говорить чтобы тебя понимали и чтобы ты понимал. Хотя цели могут быть разными.
Я говорю хорошо по-фински, но все равно записалась вот на онлайн курсы, чтобы улучшить письменный язык.
Акцент у меня есть и никуда не денется, но я не парюсь по этому поводу. Практически никто, освоив язык во взрослом возрасте, не может избавиться от акцента.
у меня пока я сюда не приехал например, не было русского акцента в английском. Я говорил в основном проговаривая и выстраивая акцент. Как сюда попал - просто во-первых дофига русских со своим хэллоу ай эм борис. Во-вторых, просто устаешь выговаривать когда постоянно говоришь ))) То есть произношение стало хуже. До того был нейтральный непонятный. А теперь как борис.
тут философствуй не философствуй, но ИНМХО язык познать как родной можно только с детства/юношества. Например мои дети говорят на финском как на родном. Ну то-есть носитель языка не поймет разницы. Мне так выучить уже ни когда не получится. Ну а тогда стоит ли вообще пробовать?!
Ну, знаешь, иногда с акцентом на много круче говорить на языке чем без! Вспомни прибалтийских мужчин (актеров) в ссср🤣🤣🤣
Почитала тему. Волнует. Задаюсь вопросом: а нужно ли учить финский? В планах - переезд в Хельсинки. Родной язык русский, есть ещё: уверенный норвежский и хороший английский. Темы, которые будут важны для меня в Финляндии, - быт, медицина, бюрократия. Это на первый взгляд.
тут философствуй не философствуй, но ИНМХО язык познать как родной можно только с детства/юношества. Например мои дети говорят на финском как на родном. Ну то-есть носитель языка не поймет разницы. Мне так выучить уже ни когда не получится. Ну а тогда стоит ли вообще пробовать?!
Тебе и не надо мозг напрягать,-как дети из гнезда вылетят,так и рванёшь в свою любимую Испанию
А там,что бы в магазин за вином и хамоном ходить только карточка/кошелёк нужен ))
Если по-старости и начнёшь тупить,то дети помогут
-----------------
"Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты,да только не любила...."
Главное без фанатизма и не забывать, что все дети отлично начинают говорить к 3 годам БЕЗ учебников, без ютуба, без курсов, без зубрёжки, без грамматических правил, вообще без всего этого, просто наслаждаясь жизнью.
Будьте как дети!
Главное без фанатизма и не забывать, что все дети отлично начинают говорить к 3 годам БЕЗ учебников, без ютуба, без курсов, без зубрёжки, без грамматических правил, вообще без всего этого, просто наслаждаясь жизнью.
Будьте как дети!
.
Это физиологически уже не возможно. Быть как дети
-----------------
Думал я, думал, ничего полезного не придумал и решил наплевать!
Главное без фанатизма и не забывать, что все дети отлично начинают говорить к 3 годам БЕЗ учебников, без ютуба, без курсов, без зубрёжки, без грамматических правил, вообще без всего этого, просто наслаждаясь жизнью.
Будьте как дети!
.
У детей есть родители, которые все эти три года показывают все подряд предметы, называя их и рассказывая о них, читают детям сказки, отвечают на тысячи вопросов и так далее. Мама и папа считайте что бесплатный круглосуточный репетитор для ребёнка. Если бы взрослый человек мог позволить себе такое учительское сопровождение, то и полено бы заговорило на финском.
У детей есть родители, которые все эти три года показывают все подряд предметы, называя их и рассказывая о них, читают детям сказки, отвечают на тысячи вопросов и так далее. Мама и папа считайте что бесплатный круглосуточный репетитор для ребёнка. Если бы взрослый человек мог позволить себе такое учительское сопровождение, то и полено бы заговорило на финском.
это в принципе не реально после того как мозг более или менее уже сформировался...
-----------------
Думал я, думал, ничего полезного не придумал и решил наплевать!
Сообщений: 24,993
Проживание: Turku
Регистрация: 19-07-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от sakura88
У детей есть родители, которые все эти три года показывают все подряд предметы, называя их и рассказывая о них, читают детям сказки, отвечают на тысячи вопросов и так далее. Мама и папа считайте что бесплатный круглосуточный репетитор для ребёнка. Если бы взрослый человек мог позволить себе такое учительское сопровождение, то и полено бы заговорило на финском.
Если родители не владеют финским, то всё вышеперечисленное не работает.
Работает внешнее окружение - двор и соседские дети, садик тогда же, с воспитателями, потом класс и школа и т.д. Степ бай степ, в натуре.
Перевожу пока сайты стокманн, инфопанкки цзар оутлет и другие что то выучил но мешаю с английским пока. Хорошо что ответили.
Тут надо не так вопрос ставить. Финский из группы финно-угорских языков, "граната другой системы", чем у индо-европейских, всяких английских-французских и нашого родного русского, кстати. Говорящих на них сравнительно не много, поэтому они (и финский, в частности) сохраняют достаточно атавистическую навароченность (чем более широко используется язык, тем он быстрее упрощается со временем). Кроме того, своеобразный звуковой строй, обилие очень похожих слова, и вообще слова, плохо запоминающиеся носителем европейского языка.
Кроме того, по собственному опыту, это в европейских языках, выучив небольшой набор слов и фраз вы уже как-то можете начать общаться, а на уровне B1-B2 - спокойно и понимать, что по радио-ТВ говорят. В финском - нет. В финском, даже имея уровень, B2, вы половину из того, что вам говорить будут, понимать не будете. Такова неприятная особенность.
Соотвественно, энергозатраты на его изучения будут большими, а выхлоп - сомнителен. И самый главный вопрос - это целеполагание, а именно:
1) оно вам вообще надо?
2) если надо, то для чего. Сдать пресловутый YKI-экзамен на гр-во - это довольно не высокий ур-нь, можно на курсах за 2-3года не напрягаясь особо, с чего начать - поищите на этом форуме, советов вагон тут было;
3) для работы, где требуется хоть какой-то финский - см.п.2;
4) для работы, где требуется серъёзный финский - забудьте;
5) для себя - ну если заняться больше нечем, то - да
много похожих слов потому что букв всего 17. в нашем языке их вдвое больше. у них технически нет возможности комбинировать меньше букв, потому что их нет. Вот слова и выходят одну букву сменил и смысл совсем другой.
про сдать юки. Я вот читаю одни там за 3 месяца к нему готовятся, другие за 3 года )) Не понятно.
это буквы только в совсем заимствованных словах типа "Финляндия". Много финских слов с буквой Ф например знаешь, или Г?
Много. Какая разница заимствованные слова или нет, когда речь идёт о количестве букв в финском алфавите? Почти во всех языках есть заимствованные слова, но никто при этом буквы из алфавита не вычеркивает.
Много. Какая разница заимствованные слова или нет, когда речь идёт о количестве букв в финском алфавите? Почти во всех языках есть заимствованные слова, но никто при этом буквы из алфавита не вычеркивает.
Речь о похожих словах, о тех что как раз не заимстованые. А там действительно букв мало. Математика и ничего личного. Попробуйте составить десяток слов имея три буквы или имея шесть букв.
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от SergeyD
много похожих слов потому что букв всего 17. в нашем языке их вдвое больше. у них технически нет возможности комбинировать меньше букв..
..это буквы только в совсем заимствованных словах типа "Финляндия". Много финских слов с буквой Ф например знаешь, или Г?
В финском больше 50 звуков, а в русском чуть больше 40, хотя много шипящих, зато нет дифтонгов.
Звуки устной речи первичны, а буквы письма вторичны, поэтому ваша смешная трактовка не тянет.
Письмо/буквы примерно или совсем не так выражают устную речь, поэтому сравнивайте звуки.
В финском мало слов на Г, зато полно NG (а в русском такого звука нет)
rengas, kangas, ongelma, sangen, kuningas, hengittää
nk > ng мн.ч aurinko – auringot и падежные формы auringossa, auringon и тд, kengän/kengät, kaupungit, henget, vangit, tangot, sangot , sängyt, langat, onget, kanget, vahingot, länget, hangot..
про сдать юки. Я вот читаю одни там за 3 месяца к нему готовятся, другие за 3 года )) Не понятно.
Смотря что считать собственно подготовкой. Если изучение языка вообше - то да, 3 года. А если целенаправленно (есть даже курсы в опистоталах именно к Юки-тести готовят, хотя, по факту, все курсы на него целяться в конечном итоге) - то несколько месяцев перед экзаменом.
А зачем надо скрывать откуда ты? Это повод для стеснения?
Нет цели что то скрывать. говоришь и ладно. главное чтоб мог выражать свои мысли грамотно и бегло и чтоб тебя понимали и ты понимал. А произношение - это не особо критичная вещь. Но важная. Это уже больше к психологии относится - насколько ты можешь своим акцентом к себе людей расположить.
А так у меня товарищ был. Он как галкин мог пародировать разных людей, там коллег, товарищей, политиков. )) И он был при этом немецкоговорящий. В смысле русский но учил немецкий и на нем свободно на мой слух гооврил. Так вот он на английском умел говорить с разными акцентами! Просто на ходу переключаясь с индийского на немецкий, с немецкого ан кокни с кокни на американский. Хотя английский у него был откровенно слаб.
Кстати, есть обратная ситуация. Когда сюда англоамериканцы приезжают. и пытаются учить финский. и выясняется что они оказывается ЧИТАТЬ буква-в-букву не умеют. )) типа мина олен суомалайнен читают майна оулэн саомелейнын
Сообщений: 9,606
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
Для разных людей работает разное.
Я начала с того что брала частные уроки раз в неделю в течении года до переезда. Человек который мне преподавал заставлял меня каждую неделю что-то писать, разбирал со мной ошибки, и обсуждал грамматику в подробностях.
Потом брала два интенсивных курса по месяцу.
Потом уже в Финляндии просто стала пользоваться языком. Пользовалась всё время, общалась с людьми, читала, ходила на лекции и т.д.
вот поэтому у вас и получается ужасный акцент в финском и в английском тоже, потому что пытаетесь по-русски прочесть rengas или morning
я не говорю на финском. ваш лондонский акцент которого никто кроме вас не слышал забавляет. вы кстати сами для себя решили что он у вас лондонский или подсказал кто?
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от SergeyD
я не говорю на финском. ваш лондонский акцент которого никто кроме вас не слышал забавляет. вы кстати сами для себя решили что он у вас лондонский или подсказал кто?
Общаясь с коренными в Лондоне (люблю там бывать), не раз про акцент спрашивала - не слышат, но в Лондоне, как и везде в столицах, полно "понаехавших", поэтому планка снижена.
На Кипре англичанка мне не верила, что знаю русский на уровне родного, слыша, как бегло говорю по-фински с мужем. Не может быть, что ещё и третий так же. А спорили мы с ней о греческом языке - она мол греческий и русский похожи...
Но в финском у меня есть чуть заметный акцент из-за английского.
-----------------
A bad peace is better than a good war
"Se, joka ihannoi sotaa, on mielipuoli" (c/Adolf Ehrnrooth)
Сообщений: 24,993
Проживание: Turku
Регистрация: 19-07-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Jade
Общаясь с коренными в Лондоне (люблю там бывать), не раз про акцент спрашивала - не слышат, но в Лондоне, как и везде в столицах, полно "понаехавших", поэтому планка снижена. ....
В Лондоне у "коренных" своя манера говорить, свой особый диалект и произношение.
*мне сын объяснял, он учился в Британии.
Общаясь с коренными в Лондоне (люблю там бывать), не раз про акцент спрашивала - не слышат, но в Лондоне, как и везде в столицах, полно "понаехавших", поэтому планка снижена.
На Кипре англичанка мне не верила, что знаю русский на уровне родного, слыша, как бегло говорю по-фински с мужем. Не может быть, что ещё и третий так же. А спорили мы с ней о греческом языке - она мол греческий и русский похожи...
Но в финском у меня есть чуть заметный акцент из-за английского.
Вы кажется в математике ни бум бум, видимо лондонский акцент мешает читать что я пишу. Ну ок. Вы как то считаете хитро, как Паниковский из Золотого Теленка. Как вам выгодно.
Вы кажется в математике ни бум бум, видимо лондонский акцент мешает читать что я пишу. Ну ок. Вы как то считаете хитро, как Паниковский из Золотого Теленка. Как вам выгодно. :лол:
Выглядит как бессмысленный спор
Всех обычно интересует и мотивирует результат, есть ли владение финским в пределах собственных нужд и требований или нет.
Нет, так нет
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от JemmaB
Выглядит как бессмысленный спор
Всех обычно интересует и мотивирует результат, есть ли владение финским в пределах собственных нужд и требований или нет.
Нет, так нет
Выглядит так, как если б не знающий русского таджик поучал вас о русском.
Вот так же тут "таджик" SergeyD городит нелепицу о финском minulle joka osaa suomea täydellisesti (ainakin verrattuna häneen).
-----------------
A bad peace is better than a good war
"Se, joka ihannoi sotaa, on mielipuoli" (c/Adolf Ehrnrooth)
Выглядит так, как если б не знающий русского таджик поучал вас о русском.
Вот так же тут "таджик" SergeyD городит нелепицу о финском minulle joka osaa suomea täydellisesti (ainakin verrattuna häneen).
Таджик для вас это оскорбление? Вы в слишком высокого о себе мнения, дорогая моя лондонша
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от SergeyD
Таджик для вас это оскорбление? Вы в слишком высокого о себе мнения, дорогая моя лондонша
Нет, SergeyD может быть "французом" или "немцем" на выбор, если для вас "таджик" - оскорбление. Пойнт в том, что вы пишете нелепицу о языке, которого не знаете.
И о "британском произношении" вы совсем ничего не поняли, поэтому пустились не в ту степь "о лондоне"..
-----------------
A bad peace is better than a good war
"Se, joka ihannoi sotaa, on mielipuoli" (c/Adolf Ehrnrooth)