Информационный раздел Russian.fi




 

Главная страница - Цветы жизни и уход за ними. Часть 4. Воспитание ценностей

 9    3 Опубликовано: 03.02.2014 22:11, просмотров: 13798

Отдельного разговора, на мой взгляд, заслуживает воспитание в детях патриотизма и духовных ценностей. Должна заметить, что каждый финн считает, что Финляндия и есть, если не рай на земле, то очень близко к раю и уж страна родная - самая-самая. Это не значит, что финны не приемлют разумной критики – иногда со скрипом и кучей оговорок вам позволят покритиковать, да и сами финны очень жестко могут высказаться по поводу тех или иных проявлений политической, социальной или иной сфер жизни, но все это не мешает любить и ценить свою страну. Это же касается и местных шведов – они, кстати сказать, не называют себя шведами, они называют себя финляндцами (финны – это финоговорящие финляндцы, перевод мой, весьма вольный, зато смыл сказанного - очень точен). И эта любовь проявляется не только в высокопарных словах, но и всем финским укладом жизни.
Я уже упоминала (точнее подруга моя найлюбимейшая напомнила мне, за что ей отдельное спасибо), что природу действительно берегут, все берегут, то есть каждый. И детей сызмальства этому же учат. Начинается все с сортировки мусора. Периодически каждому финну в почтовый ящик приходит брошюра, в которой подробно рассказывается какой вид мусора куда выбрасывается. Детям в садах и школах так же подробно и регулярно рассказывают, как сортировать мусор, рассказывают, что кроме обычного «кухонного» мусора, существуют еще и специальные экопункты, где отдельно собирается бумага, металл, батарейки, стекло. В этом году мои дошколята специально ходили на экскурсию на подобный экопункт и учились сортировать мусор – воспитатели недели две собирали мусор у себя дома, чтоб на всех хватило, чтоб каждый смог бросить мусор в нужную урну, тяжелее всего было насобирать 15 неисправных батареек. ))) По дороге к пункту сортировки мусора детишки и сами собирали все, что плохо лежит. Более того, дети регулярно проводят «субботники» на своей игровой площадке или пришкольной территории. Да и вообще дети приучены убирать даже «чужой» мусор. Приучены дети и в лес приходить не только с лимонадами и бутербродами, но и с пакетиками для мусора, чтоб ничего не оставлять в лесу после себя: место должно быть таким же как и до прихода человека в лес.

children2
Любовь к природе проявляется не только в уборке мусора. Каждая тварь достойна жить на этой земле и попробуйте возразить.))) Ребенку рассказывают, что даже муха – полезное животное, ведь если вдруг не станет мух – птицам нечего будет есть. Взрослые объясняют, как правильно надо наблюдать за природой, причем по любому поводу: увидели жучка - рассказали про жучка, увидели червячка – рассказали про червячка. Вполне нормально выйти в лес с лупами и полчаса наблюдать за муравьями на дереве. Поначалу детям все интересно, весь мир – нов, взрослые им рассказывают, показывают и при этом всегда восхищаются – ах, как красиво, ах, как здорово. И один взрослый сказал, второй, третий, а потом уже и сами дети – конечно, под влиянием взрослых – начинает видеть эту красоту, ведь красота в глазах смотрящего.
Такое же трепетное отношение воспитывается и к своей истории. Должна заметить, что в Финляндии есть так называемые флаг-дни – это не обязательно красные даты, не обязательно выходные, это памятные дни в которые поднимаются флаги в Финляндии. Флаги здесь – везде, само собой во всех госучреждениях, школах, садиках и пр., но кроме этого и в очень многих частных домах. И вот в эти дни флага поднимаются флаги по всей стане – очень дружно, прям часов с шести-семи утра. Эти дни отмечены в каждом календаре, и каждый такой день посвящен какому-то событию, связанному с историей Финляндии. Причем посвящение может быть как вполне привычное для нас – День Независимости, например, так и не совсем официальное – День мам или День пап. Это было небольшое отступление, чтоб было понятно, о чем я вообще буду дальше рассказывать. Так вот, в такие дни во всех школах и садах учителя рассказывают, почему поднят флаг, с каким событием это связано. Но не все так скучно, ведь просто рассказ – это утомительно для детей и их надо увлечь. Практически для каждого дня существует свой способ празднования, свой ритуал. Разумеется, что дни мам-пап, Пасха, Рождество имеют свои традиции, и так же само собой разумеется, что к таким праздникам детишки заблаговременно начинают готовить подарки, песни, открытки. Перед Рождеством и Пасхой дети всей школой посещают церковь, поют, слушают пастыря, часто сами участвуют в представлениях (разыгрывают сцены из Библии), молятся. Но есть праздники и другого рода, например, Люсия (или Лючия). К этому празднику тоже заблаговременно готовятся. Приблизительно за месяц до праздника объявляются кандидатки на право быть Люсией и проводиться всеобщее голосование, ну всеобщее – эт для красного словца, но выборы проводятся на разных уровнях: начиная от группы в детском саду и заканчивая Финляндией в целом. Проголосовать можно где угодно: в банке, магазине, в магистрате, в страховой компании и турагенстве. В каждом более-менее людном месте стоят ящики для голосования и фотографии кандидаток, а так же ящики для пожертвований. Естественно, что практически каждая девочка в своё время была Люсией на том или ином уровне. Но роль Люсии не ограничивается только титулом, выбраная девочка будет затем разъезжать по своему региону (или по всей Финляндии) и в преддверии праздника посещать детские сады, больницы, дома престарелых с поздравлениями и угощениями (конфеты) и исполняя соответствующие песни (и очень хорошо знакомую нам «Санта Лючия» в том числе). Детишки, да и взрослые, очень ждут Люсию (в прошлом году к нам в тундру заглянула самая главная финская Люсия, а в позапрошлом – моя дочь была Люсией в своем классе), ощущение праздника у детей остается на всю жизнь, а день становится памятным не только в календаре, но и во многих сердцах с самого детства. Другой пример - день Рунеберга (Рунеберг – очень известный в Финляндии шведоговорящий поэт и писатель, написал очень много псалмов и детских книг, но самая главная его заслуга – авторство слов финского гимна). Конечно же, в этот день рассказывают об этом замечательном поэте (кстати, если память мне не изменяет, сам Максим Богданович почел за честь переводить его стихи на беларусский язык), рассказывают о его жизни, читают его книги и поют его песни. Но совсем не это создает впечатление праздника: самое главное в этот день не забыть съесть рунебергсторте (пирожное с огромным количеством молотого миндаля и покрытое сверху глазурью) – любимое лакомство столь почитаемого писателя. Надо – значит надо. Стало быть школьный обед закончиться обязательным пирожным для каждого ученика, а некоторые школьники или дошколята даже сами пекут эти пирожные. И после долгих лет – уверена – эта традиция сохраниться (потому что всегда приятно соблюдать такие традиции) а стало быть и память о поэте.
День Независимости, хоть и относительно молодой праздник, но тоже имеет свои традиции. В этот день практически все финны смотрят бал с участием президента и его гостей. Бал этот транслируется чуть ли не так же, как наши селекторные совещания – в прямом эфире по всем каналам.)))) Разница в том, что главным действующим лицом на этом балу является не президент, хотя именно он(а) на правах хозяина пожимает руку каждому гостю, а именно гости. Гости не министры (хотя куда ж совсем без них), а обычные люди, которые добились каких-то успехов в своей сфере деятельности. Так вот этот бал потом обсуждается везде и долго, и в садах-школах в том числе. Воспитатель не считает зазорным обсудить бал со своими воспитанниками, но не сплетен ради, преследуется другая цель: дети рассказывают, почему этот бал устраивается, почему принимает президент, кто приглашается и почему. Обычный вопрос «какое платье вы считаете самым красивым» таит в себе глубокий смысл: нужно ведь не только заметить платье, но и рассказать у кого оно было и кто этот кто-то такой, чем он знаменит, в чем достиг успехов. Может быть кто-то сочтет это обычными сплетнями, но мне больше нравиться считать, что это новейшая история, ежедневная и более красивая, чем войны и теракты.
Хочу рассказать ещё об одном проекте, свидетелем (и участником ) которого я была. Проект был посвящен 450-летию нашего городка. Я уже упоминала о том, что в школах есть добровольные помощники из числа неравнодушных бабушек и дедушек. Так вот, именно эти помощники и организовали детишкам путешествие во времени, а именно перенесли детишек на сто лет назад.
Поскольку путешествуя во времени надо бы быть одетым подобающим образом, чтоб соответствовать эпохе, каждый ребенок в школу пришел в одежде из бабушкиного сундука. Кто в чем пришел: кто нашел старый дедушкин пиджак, кто бабушкину юбку, кто платье, а кто просто шапку, но все пришли в одежде с историей и, конечно же, каждый рассказал эту историю в двух словах. Затем детишки выбирали себе имена в соответствии с эпохой – имена заранее приготовили взрослые, а детишки тянули их из шляпы. После того, как каждый получил свое имя, детей разделили на несколько групп (количество групп соответствовало количеству будущих объектов). Дальше каждая группа двинулась в путь, предварительно пройдя через машину времени (таковой может быть все, что подскажет фантазия: труба, ворота, дверь, калитка).
Первый объект был в старинном доме, где сохранились старые предметы бытовых принадлежностей. Дети могли потрогать старинные весы, безмены, узнали, какие меры длины, веса, объема были раньше, смогли сами измерить свой рост в локтях и вес в пудах. Познакомились с ткацким станком и даже сами могли попробовать насколько это легко или трудно. Но главный сюрприз был в том, что каждый смог сам приготовить, а потом и съесть старинный десерт из взбитых сливок, причем сливки взбивали старым дедовским (точнее бабушкиным) способом – венчиком. Как оказалось это совсем не так просто, как миксером, отчего десерт был особенно вкусен.
Дальше детишки пошли в школу, но не в свою, а в ту, столетней давности. Тут дети писали мелом на дощечках, как некогда их прародители, учились складывать и вычитать с помощью счет, выводили буквы чернильными перьями той необычайной каллиграфической красоты, как некогда умели делать наши предки. Читали старые книги, листали ветхие буквари и сидели тихо-тихо ибо учителя строги согласно эпохе - могут за проказы и выпороть (розги тоже показывали). ))))
Следующим объектом стал дом с историей – нынче это страховая компания, а раньше был вполне себе дворянское гнездо, где жила элита нашего городка. Надо сказать, что директор страховой компании охотно пошел на встречу и разрешил провести экскурсию по зданию и рассказать о светской жизни тех лет. Специальная женщина одетая в весьма импозантный наряд провела по зданию и рассказала о наиболее интересных особенностей того времени, рассказала, как люди здоровались и как прощались – мальчикам предложили потренироваться снимать шляпу и слегка наклонять голову, девочки учились приседать в реверансе. Учились детишки и правилам поведения за столом – закрепление навыков было во время обеда в школе.
Следующим этапом был краеведческий музей. Здесь школьников поджидал очень видный мужчина в цилиндре и с тростью, ну очень видный мужчина. Поскольку городок наш с трех сторон окружен Ботническим заливом, и мореходство было главным занятием ещё сто лет назад – этот весьма солидный мужчина рассказал детишкам об этом, показал, как выглядели каюты на кораблях, какие были компасы и штурвалы. Якорь тоже показал, но у нас по всему городу якорей не меньше двух десятков разбросано, потому не удивил. Зато очень интересным был рассказ о том, что раньше в городе добывали соль и о том, как это делали.
Назад, конечно же, пришлось возвращаться все через ту же машину времени, а как иначе? Но воспоминания об этом приключении остались не только в головах у детишек, но и в специальных тетрадях, где было описано все это необычное путешествие, а кто мог, тот и зарисовал увиденное, чтоб и дети этих детей тоже помнили об этом.)))

Наталья Ролинская

Фото: Shutterstock

Комментарии к статъе
Добавить комментарий

 



Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно