View Full Version : русско-финский менталитет
Я переехала в Финляндию в 92 году и причем, в очень молодом возрасте. Езжу в Россию тоже редко, примерно раз в год. Когда приезжаю в свой родной Питер и, например, знакомлюсь с людьми, то я заметила, как сразу они замечают во мне что-то, после чего меня сразу, спрашивают откуда я. Обычно определяют, что я из Прибалтики, были и такие предположения ,что я иностранка, которая просто очень хорошо говорит по-русски. Со своей стороны, когда я общаюсь там с людьми, то тоже замечаю, что многому удивляюсь в их поведении, манере выразиться. Я даже говорят предложения строю в неправильном порядке. По-фински говорю хорошо. Но и финны спрашивают так же откуда я. Путают с эстонкой. Получается для русских ты не совсем русский и для финнов не совсем финн. Вы наверно согласитесь, что проживание заграницей откладывает какой-то отпечаток. И получается вот такой гибрид-менталитет :)
FlashMob
14-03-2007, 11:22
Тут все дело в уровне культуры, а ни в каком не в менталитете. Уровень культуры никогда не поздно начать повышать!
Для примера. Солженицын отсидел в лагерях не менее 8 ми лет, а говорит после этого так ве, как и до зоны. А другой, с более низким уровнем культуры, отсидит в сизо пол месяца и окружающие уже замечают в нем что то не то(через слово по фене).:)
Тут все дело в уровне культуры, а ни в каком не в менталитете. Уровень культуры никогда не поздно начать повышать!
Для примера. Солженицын отсидел в лагерях не менее 8 ми лет, а говорит после этого так ве, как и до зоны. А другой, с более низким уровнем культуры, отсидит в сизо пол месяца и окружающие уже замечают в нем что то не то(через слово по фене).:)
то есть вы сравниваете проживание в Финляндии с сидением в лагере для заключенных?
ну что ж очень образно и символично))))
Карамель
14-03-2007, 11:38
да так и есть в глазах что то меняется.....
но не до такой степени что бы здесь за своего принимали....
и не у всех.....многие так и остаются совками.....и там свои и тут чужие....
здесь больше принято вежливое общение, внимательно следить за собеседником, проявлять внимание.....в россии принимают за блаженного\либо с другой планеты\иностранца.......там так можно общаться только с близкими друзьями, а с остальными нужно быть на стороже.....или попросту грызться.....
в общем улыбку при встрече понимают превратно...."что то значит от меня надо?!??!..."...
Карамелька, согласна на 100%
sosedka, а Вы сама себя кем ощущаете? Русской? Финнкой? Человеком с земного шара? :)
PearLinShell
14-03-2007, 11:44
Тут все дело в уровне культуры, а ни в каком не в менталитете. Уровень культуры никогда не поздно начать повышать!
Для примера. Солженицын отсидел в лагерях не менее 8 ми лет, а говорит после этого так ве, как и до зоны. А другой, с более низким уровнем культуры, отсидит в сизо пол месяца и окружающие уже замечают в нем что то не то(через слово по фене).:)
Что-то тоже не поняла... Это к кому относится? К Россиянам?
Конечно мы меняемся.
Не надо даже куда-то уезжать.
Ко мне буквально через год проживания здесь приезжала подружка с детьми, так её старшая дочь сразу сказала
"Тётя Л... так изменилась. Она стала спокойнее и увереннее".
Правильно Карамелька подметила. Меняется выражение не только глаз, но и лица.
Мы чаще улыбаемся и становимся более спокойными и уравновешенными.
Меня например хамство в России уже не убивало, а улыбало.
Так и говорила, иногда. "Да что ж Вы такие сурьёзные? Улыбнитесь!" :)
Хорошо хоть, что удержалась на границе девушке это сказать, когда она нас мурыжила с угрюмым лицом....
да так и есть в глазах что то меняется.....
но не до такой степени что бы здесь за своего принимали....
и не у всех.....многие так и остаются совками.....и там свои и тут чужие....
здесь больше принято вежливое общение, внимательно следить за собеседником, проявлять внимание.....в россии принимают за блаженного\либо с другой планеты\иностранца.......там так можно общаться только с близкими друзьями, а с остальными нужно быть на стороже.....или попросту грызться.....
в общем улыбку при встрече понимают превратно...."что то значит от меня надо?!??!..."...
Спасибо, Конфетка, за правильное понимание! Менталитет и уровень культуры-разные вещи!
Что-то тоже не поняла... Это к кому относится? К Россиянам?
не думаю что с Россией...
знаете это мне напомнило, то когда моя бабушка приехала в Финляндию и сравнила ее с Магаданом))) в принципе она в чем то права, особенно про климат))))
Карамелька, согласна на 100%
sosedka, а Вы сама себя кем ощущаете? Русской? Финнкой? Человеком с земного шара? :)
русской, но в тоже время и финнов не считаю для себя "чужими".
PearLinShell
14-03-2007, 11:53
не думаю что с Россией...
знаете это мне напомнило, то когда моя бабушка приехала в Финляндию и сравнила ее с Магаданом))) в принципе она в чем то права, особенно про климат))))
Здесь мы с Вами разойдёмся во мнениях....
Кроме погоды, конечно.... :)
~aurinko~
14-03-2007, 11:55
а что с погодой? во многих темах о погоде говорят. как жила в Питере, а теперь тут, различия не заметила. Причем погода такая же там как и тут сеичас.
PearLinShell
14-03-2007, 11:59
а что с погодой? во многих темах о погоде говорят. как жила в Питере, а теперь тут, различия не заметила. Причем погода такая же там как и тут сеичас.
Солнышко!
Ну мне, рожденной в Выборге - погода та же самая.
А вот ежели из Одессы кто? :)
а что с погодой? во многих темах о погоде говорят. как жила в Питере, а теперь тут, различия не заметила. Причем погода такая же там как и тут сеичас.
я в СПб никогда не жила, но когда бывала там то отметила,
что и там погода не фонтан прямо скажем))))
Солнышко!
Ну мне, рожденной в Выборге - погода та же самая.
А вот ежели из Одессы кто? :)
Федька тут страдает, ей витамин Д надо литрами пить, чахнет девка без моря и солнца.
~aurinko~
14-03-2007, 12:01
Солнышко!
Ну мне, рожденной в Выборге - погода та же самая.
А вот ежели из Одессы кто? :)
ето да, просто тут так много людей из Питера, Карелии. а все о погоде, погоде:)
Федька тут страдает, ей витамин Д надо литрами пить, чахнет девка без моря и солнца.
как я ее понимаю...
у моего знакомого вообще на теме без просветной погоды развилась какая то странная болезнь (красные пятна) врач сказал от недостатка витамина Д
PearLinShell
14-03-2007, 12:02
я в СПб никогда не жила, но когда бывала там то отметила,
что и там погода не фонтан прямо скажем))))
"У природы нет плохой погоды...." :)
"У природы нет плохой погоды...." :)
не скажите)))
что выборгцу в кайф, то москвичу смерть))))
для меня даже московскийй климат слишком холодный,хотя я там родилась,
вот такое я теплолюбивое создание))))
В системе Станиславского есть такое понятие " внутренний монолог",
так вот где бы я не бывал , в любой стране,моментально
узнаю русских, по агрессивной озобоченности в глазах,
не скажите)))
что выборгцу в кайф, то москвичу смерть))))
для меня даже московскийй климат слишком холодный,хотя я там родилась,
вот такое я теплолюбивое создание))))
вам в таиланд надо там круглый год выше +30С
В системе Станиславского есть такое понятие " внутренний монолог",
так вот где бы я не бывал , в любой стране,моментально
узнаю русских, по агрессивной озобоченности в глазах,
я тоже русских по глазам узнаю,
но почему то они мне не кажуться агрессивно озабоченными))))
а еще я сразу же узнаю американцев,
даже приблизительно могу сказать из какого они штата))))
PearLinShell
14-03-2007, 12:15
В системе Станиславского есть такое понятие " внутренний монолог",
так вот где бы я не бывал , в любой стране,моментально
узнаю русских, по агрессивной озобоченности в глазах,
Вот от этого "внутреннего монолога" ещё не могу отделаться...
Хотя за выражением лица стараюсь следить, но на автобусной остановке частенько "в себя ухожу" :)
А потому народ местный периодически спрашивает "Ну о чём ты всегда так сосредоточенно думаешь?" :D
вам в таиланд надо там круглый год выше +30С
спасибо конечно за совет, в Тайланде е была ни разу (боюсь антисанитарии и стихийных бедствий))))
мне и Калифорнии комфортно было))))
. Я даже говорят предложения строю в неправильном порядке. По-фински говорю хорошо.
По-фински не говорю практически, так как изучаю его всего пару месяцев. Ну, знаю несколько фраз, слова некоторые, значения некоторых суффиксов и окончаний. Когда ко мне на улице "пристают" (что-то начинают спрашивать) финны, я обычно говорю: "Sorry, I don't speak Finnish". И не говорю: "Атнекси, эн пуху суомеа". Потому что в последнем случаем у них глаза по 5 копеек. И мне все равно приходится повторяться на английском. Обсуждали это с финской подружкой. Так она сказала, что я говорю на чистом финском языке эту фразу )). Вот смех )). И еще одна русская финка сказала тоже самое и привела аналог "Я не говорю по-русски" на чистом русском. ;) К чему это я. А к тому, что когда приехала в Питер после 2-х месяцев здесь, мне парочка людей сказала, что у меня акцент на русском появился. В интонации. А вы тут с 1992 года ).
Я переехала в Финляндию в 92 году и причем, в очень молодом возрасте. Езжу в Россию тоже редко, примерно раз в год. Когда приезжаю в свой родной Питер и, например, знакомлюсь с людьми, то я заметила, как сразу они замечают во мне что-то, после чего меня сразу, спрашивают откуда я. Обычно определяют, что я из Прибалтики, были и такие предположения ,что я иностранка, которая просто очень хорошо говорит по-русски. Со своей стороны, когда я общаюсь там с людьми, то тоже замечаю, что многому удивляюсь в их поведении, манере выразиться. Я даже говорят предложения строю в неправильном порядке. По-фински говорю хорошо. Но и финны спрашивают так же откуда я. Путают с эстонкой. Получается для русских ты не совсем русский и для финнов не совсем финн. Вы наверно согласитесь, что проживание заграницей откладывает какой-то отпечаток. И получается вот такой гибрид-менталитет :)
у меня то же самое бывает. Но после недели проживания на родине уже никто не думает, что я иностранец :)
Видимо мозгам (точнее языку) нужно некоторое время, чтобы "переключиться"
Так что все нормально, кажется, не переживайте :)
По-фински не говорю практически, так как изучаю его всего пару месяцев. Ну, знаю несколько фраз, слова некоторые, значения некоторых суффиксов и окончаний. Когда ко мне на улице "пристают" (что-то начинают спрашивать) финны, я обычно говорю: "Sorry, I don't speak Finnish". И не говорю: "Атнекси, эн пуху суомеа". Потому что в последнем случаем у них глаза по 5 копеек. И мне все равно приходится повторяться на английском. Обсуждали это с финской подружкой. Так она сказала, что я говорю на чистом финском языке эту фразу )). Вот смех )). И еще одна русская финка привела сказала тоже самое и привела аналог "Я не говорю по-русски" на чистом русском. ;) К чему это я. А к тому, что когда приехала в Питер после 2-х месяцев здесь, мне парочка людей сказала, что у меня акцент на русском появился. В интонации. А вы тут с 1992 года ).
круто это у вас после 2 месяцев акцент...
у меня без вылазно из Фи два года и никокого акцента и в помине нет))))
хотя общаюсь по русски только здесь и с дочкой ...
даже приблизительно могу сказать из какого они штата))))
интересно, с какой точностью? :gy:
интересно, с какой точностью? :gy:
обычно угадываю более или менее точно, надо акцент послушать и слэнг,
тогда вообще легко))))
Для ясности, переехала, когда мне исполнилось 20лет! Есть тоже разница, в каком возрасте ты переехал.......
Для ясности, переехала, когда мне исполнилось 20лет! Есть тоже разница, в каком возрасте ты переехал.......
а здесь сколько живете?
круто это у вас после 2 месяцев акцент...
у меня без вылазно из Фи два года и никокого акцента и в помине нет))))
хотя общаюсь по русски только здесь и с дочкой ...
Ну, у меня такой акцент, чта... )). На один день, в общем :). Потому что тут я говорю по-английски, по-фински, по-шведски, по-французски, ну и по-русски ). Все языки имеют разную интонацию. Вот и получается абра-кадабра )).
а здесь сколько живете?
с 92 года, значит 15 лет)
ну конечно все сложнее с возрастом... но зато думаю менее волнуют всякие мелочи :)
неужели эта "проблема" с языком/менталитетом такая уж страшная?
а здесь сколько живете?
Мне уже смешно, что меня приняли здесь за старожила! Переехала в 92! Вот и считайте мои годы :)
Мне уже смешно, что меня приняли здесь за старожила! Переехала в 92! Вот и считайте мои годы :)
Я тут уж разволновалась...переехала в 91!!!!!!!!!!!!!!!!!
Пионеры я тут аж с 1989 , вот так!
Отличаемся видимо сильно. Для меня шкалой является внимание ментов. Они шакалы чувствуют свою жертву из далека.В одно время доставали сильно. Здесь как то одеваемся по другому чтоли, ярче, свободнее. И я заметил у нас, кто живет за пределами России, другие лица, другие глаза, походка- месные какие то напряженные, угрюмые, серые. Прикупил специально кожанку и пидарку (шапка черная вязанная) ;), чтоб в Питер ездить, нормально, за своего принимают, шакалы..
Карамель
14-03-2007, 15:43
Отличаемся видимо сильно. Для меня шкалой является внимание ментов. Они шакалы чувствуют свою жертву из далека.В одно время доставали сильно. Здесь как то одеваемся по другому чтоли, ярче, свободнее. И я заметил у нас, кто живет за пределами России, другие лица, другие глаза, походка- месные какие то напряженные, угрюмые, серые. Прикупил специально кожанку и пидарку (шапка черная вязанная) ;), чтоб в Питер ездить, нормально, за своего принимают, шакалы..
типичный пример не ассимилируемого типа.....
Пионеры я тут аж с 1989 , вот так!
А октябрята здесь найдуться? :xbanan: Те кто, к примеру, живет заграницей скажем больше 20 лет :agree:
В системе Станиславского есть такое понятие " внутренний монолог",
так вот где бы я не бывал , в любой стране,моментально
узнаю русских, по агрессивной озобоченности в глазах,
Вот это действительно правда. Свои свояка видит из далека! И в годы своего моряченья в далеких морях, бывая в дальних странах и сейчас своих за границей вижу практически спразу, даже не слыша их речи. Вроде бы и одеты также но что-то выдает русского за версту. Даже в Финляндии был случай. Заблудился на дороге. Остановился у какого то кафе. Выходит из него мужик, идет к машине с финскими номерами, а я чувствую что это соотечественник. Спрашиваю по русски, как доехать до "Сирены", он объясняет на русском. Угадал. Жена смотрит из машины за этой картиной. Сажусь за руль, она спрашивает, о чем вы так бойко болтали с фином я хохочу! Попробуй сама так по фински научиться лопотать!!!!
vitaly_repin
14-03-2007, 17:20
Отличаемся видимо сильно. Для меня шкалой является внимание ментов. Они шакалы чувствуют свою жертву из далека.В одно время доставали сильно. Здесь как то одеваемся по другому чтоли, ярче, свободнее. И я заметил у нас, кто живет за пределами России, другие лица, другие глаза, походка- месные какие то напряженные, угрюмые, серые. Прикупил специально кожанку и пидарку (шапка черная вязанная) ;), чтоб в Питер ездить, нормально, за своего принимают, шакалы..
Вспомнил смешную историю. прилетел в Питер из Ниццы, был там всего неделю. на следующий день остановили милиционеры в переходе на Невском. Второй раз за всю сознательную жизнь. Самое смешное - паспорта с собой не было. Сканал пропуск в метро. Поняли, что свой.
Видимо, что-то действителдьно меняется в глазах или еще где.
Вот от этого "внутреннего монолога" ещё не могу отделаться...
Хотя за выражением лица стараюсь следить, но на автобусной остановке частенько "в себя ухожу" :)
А потому народ местный периодически спрашивает "Ну о чём ты всегда так сосредоточенно думаешь?" :Д
ха-ха, меня тоже за ланчем постоянно спрашивают о чем я задумалась....
но я считаю, уж лучше быть "задумчивой" девушкой, чем без "тени мысли на лице"....
русских на улице или в магазинах узнаю обычно почти сразу, особенно недавно приехавших, кто еще не успел "плотно" влится в "коллектив", притом как в Финляндии, так и ездя отдыхать в Германию, лица у нас "другие", и "глаза"
pofigist
14-03-2007, 19:39
Meha
А почему у нас должны быть такие же лица или глаза как у иностранцев? Я вот сколько здесь не живу,а все равно никто не верит если ето скажу в Питере не знакомому человеку. А главное я не хочу быть похожим на финна или какого другого иностранца.
Меха
А почему у нас должны быть такие же лица или глаза как у иностранцев? Я вот сколько здесь не живу,а все равно никто не верит если ето скажу в Питере не знакомому человеку. А главное я не хочу быть похожим на финна или какого другого иностранца.
молодца, за это тебя и уважаю, ты ж знаешь
pofigist
14-03-2007, 19:44
Meha
Спасибо! Ты же знеш, что ето 100% правда!
PearLinShell
14-03-2007, 19:47
ха-ха, меня тоже за ланчем постоянно спрашивают о чем я задумалась....
но я считаю, уж лучше быть "задумчивой" девушкой, чем без "тени мысли на лице"....
И не говори, дорогая. А я наоборот всегда удивляюсь "Неужели же подумать не о чем? Ну прям ни одной, ни одной мысли в голове???!!!"
Даже не представляю такого....
Меня в последние годы постоянно воспринимают за иностранку - немку, шведку, финку, голландку - и никогда за русскую )). Это касается всех иностранцев. А вот русские говорят, что-то во мне есть от "них" (иностранцев). Даже не знаю, хорошо это или плохо. Наверное, влияет все-таки "с кем поведешься". Хотя, первый раз меня приняла за иностранку билетерша в Мариинском театре. Мне было 15. С никакими иностранцами я тогда не "водилась" :). Не знала ни одного.
На мой взгляд, когда живёшь в другой стране долгое время, то меняешься пытаясь влиться в ход жизни. Люди меняются там, и ты меняешься здесь. Когда со Штатов вернулась, долга не могла врубиться в некоторые шутки, а сленг ето было что-то.
я везде нормально себя чувствую..в питере русской, в финляндии русской и финкой :)
говорю и по русски нормально, хотя порой меня подкалывают друзья. мол с акцентом говорю..:) по фински тоже говорю, но не всегда правильно..принимают за шведку иногда..
MoNoKiNi
15-03-2007, 00:04
Мне говорят, что акцент сильный. хотя я eго за собой не замечала.
И еще, там мы отличаемся манерой одеваться:) Мы это делаем более скромно и просто. :)
Мне говорят, что акцент сильный. хотя я eго за собой не замечала.
И еще, там мы отличаемся манерой одеваться:) Мы это делаем более скромно и просто. :)
да..это точно:) хотя и там тоже полно продвинутых девчёнок и парней, которые одеваются не так как приято на руси :)а вполне нормально. креативненько и в тоже время скромно и удобно :)
При смене языка я тоже первые 15 мин говорю ещё на другом - потом выравнивается.Россия быстро стала чужой,не выношу больше питерской спешки и большого нагромождения людей,одичал блин.В поведении и глазах появилась финская "синеглазость"(лоховость).Ушло первое восхищение Финляндией,замечаю ,что многие вещи в России были лучше,особенно кино и отчасти музыка(хотя и финскую я тоже полюбил)и ето достойно памяти и передачи потомкам.Но там не менее Суоми моя страна и уезжать назад не собираюсь.
я когда раньше пил по дороге в РФ или Финл. часто забывал куда еду,туда или уже обратно только у водителя спрашивал:mikä maa?mikä valuutta?
anttisepp
15-03-2007, 16:32
Когда езжу в СПб, веду машину "по-фински", за это меня наверное, будь машина с русскими номерами, просто бы убили :). Не выношу наглости и хамства и предпочитаю ездить по правилам и без оголтелой спешки.
Когда езжу в СПб, веду машину "по-фински", за это меня наверное, будь машина с русскими номерами, просто бы убили :). Не выношу наглости и хамства и предпочитаю ездить по правилам и без оголтелой спешки.
Я тоже. Мне московские туристы сказали, что в Москве я бы со своим стилем вождения не выдержала илои через неделю научилась бы материться и ездить "как нормальные люди"
На мой взгляд, когда живёшь в другой стране долгое время, то меняешься пытаясь влиться в ход жизни. Люди меняются там, и ты меняешься здесь. Когда со Штатов вернулась, долга не могла врубиться в некоторые шутки, а сленг ето было что-то.
и долго вы в Штатах были, что потом не могли врубиться в слэнг?
Когда езжу в СПб, веду машину "по-фински", за это меня наверное, будь машина с русскими номерами, просто бы убили :). Не выношу наглости и хамства и предпочитаю ездить по правилам и без оголтелой спешки.
А я бы вообсе не поехала бы на машине там катат´ся, страшно! :nee:
moi_solaris
16-03-2007, 00:04
не кажется все от "среды обитания " зависит
я не жду что у меня дочка русская вырастет,особенно в нашей ситуации когда мой бывший муж вредничает и разрешение на вывоз в россию не дает
ее сейчас годик,пока может такой необходимости и нет,но позже бы хотелось
в петербурге ведь такая культура
не переживайте,вы ведь здесь живете и вам совершенно необязательно подстраиваться под кого-то там...главное чтобы здесь комфортно было
хотя я тут 2 года всего,но чувствую что мой дом тут
rainbow_cat
16-03-2007, 00:13
интересно так.. такое ощущение, что у бедных иностранцев, в особенности финнов впечатление о людях России складывается только из слов Москва и Питер. Дальше они просто не бывали. Я недавно вернулась из командировки в Ижевск. Прожила там три недели и хочу вам сказать, что ни в одном магазине меня не обругали, в самом захолусном мне всегда улыбались продавцы, а кондукторы в обшарпанных травмаях никогда не почитали за труд подробно объясниить как куда добраться. Это так, к примеру. Очень гостеприимный город! И очень хорошие люди! И это не единственное место где нас встречали гостеприимно. Благо есть с чем сравнивать, потому как ездить мне приходится много. Россия - страна большая, зачем сравнивать людей маленькой Суоми, где все стабильно и хорошо, с людьми которые живут в постоянном подвешенном состоянии в мегаполисе? ИМХО две большие разницы. ЗАботы у всех разные, дай бог доживем и мы когда нибудь до того, что наши люди станут проще и добрее, и улыбивее. А пока у каждого одна забота - выжить. поди ка поулыбайся, когда неизвестно где и кем ты будешь завтра. я за 2 недели в Хельсинки настолько отвыкла от нашей российской действительности, что первую неделю пребывала в ментальном шоке. ужасно хотелось обратно.
[russian.fi, 2002-2014]