PDA

View Full Version : Какой размер должен быть зарплаты у супруга, чтобы мне отказали в пособии


DKNY1983
28-02-2011, 17:56
Супруг - гражданин Фи. Слышала, что существует лимит, если он зарабатывает слишком много по мнению KELA, то в пособии на даптационный период мне будет отказано. Так ли это и какой лимит?


Спасибо.

nezaika
28-02-2011, 18:04
Если Вы будете учиться или практиковаться, то никаких лимитов нет.

Если Вы будете дома сидеть, то при выплате пособия будут учитываться его доходы.

DKNY1983
28-02-2011, 18:09
Да, я буду учиться, сначала в Open University, а затем буду пробовать поступить уже на полный день. У меня пока нет сертификата TOEFL.

nezaika
28-02-2011, 18:12
Что за Open University? Вы финский уже где-то освоили?

do_scrum
28-02-2011, 18:12
На сколько я знаю на примере степендии, здесь не так что либо платят все, либо ничего. Взависимости от доходов могут платить меньчше.

DKNY1983
28-02-2011, 18:18
Нет конечно, поэтому и могу претендовать только на Open. Это программы курсов при университетах, доступные каждому на платной основе (что-то вроде 250EUR год). Некоторые учебные заведения (Хаага, например) слышала, что практикуют прием в состав студентов после набора определенного количества кредитов по учебным дисциплинам. На данном этапе, мне пока больше ничего не светит, пока я не получу сертификат TOEFL.

Пока я только собираю информацию, т.к переезжаю не раньше июля, а на residence permit подам только после обмена документов в РФ, т.е. не раньше октября.
На форуме столько разных мнений, и очень много тонкостей, поэтому не владею достаточной информацией, но вообще мне кажется, что Open University с точки зрения KELA не оправдывает назначения мне соц. пособия.

nezaika
28-02-2011, 18:23
По-моему Вы путаете программу адаптации и обучение вообще.

Адаптация прежде всего означает выучить язык страны и найти работу (в идеале). Для этого надо зарегистрироваться на бирже труда в качестве безработного и оформить т.н. план адаптации. И он чаще всего вначале предполагает изучение финского или шведского на курсах, одобренных биржей. На этом основании Вам можно было бы получать пособие по безработице/интеграции.

У Вас же, как я понимаю, планы быть обычной студенткой, что не дает право на статус безработного. В таком случае Вам можно будет претендовать на пособие по учебе от КЕЛА (стипендию), и оно не зависит от доходов супруга.

DKNY1983
28-02-2011, 18:27
Да, я видимо, путаю, вы правы. А верно ли, что подобные курсы (финского) занимают весь рабочий день, и моим планам быть обычной студенткой они могут помешать? В идеале, я бы совмещала, т.к. времени у меня будет вагон.

Haha
28-02-2011, 18:30
...В таком случае Вам можно будет претендовать на пособие по учебе от КЕЛА (стипендию), и оно не зависит от доходов супруга.

А за учебу в "открытом университет" - стипендию платят? Я что-то сомневаюсь...
Как и в то, что туда принимают кого-то "со стороны"... В смысле, не являющегося "нормальным студентом" "нормального университета"...
:)
*другое дело, можно ли эту учебу "одобрить" на бирже, что мол это часть адаптации, и вот за это уже получать что-то там...
:)

nezaika
28-02-2011, 18:30
Языковые курсы бывают по несколько часов в день. Но дело не в этом, а в том, что Вы не сможете одновременно претендовать на пособие по безработице и быть студенткой в университете. (пособие по безработице, к сведению, на порядок выше, чем стипендия). Во всяком случае не сразу.

nezaika
28-02-2011, 18:33
А за учебу в "открытом университет" - стипендию платят? Я что-то сомневаюсь...
Как и в то, что туда принимают кого-то "со стороны"... В смысле, не являющегося "нормальным студентом" "нормального университета"...
:)
*другое дело, можно ли эту учебу "одобрить" на бирже, что мол это часть адаптации, и вот за это уже получать что-то там...
:)

Я вообще не в курсе что за открытые университеты, но название такое слышала. Но если автор не владеет финским, а собирается учиться на английском (иначе про ТОЕФЛ размышлять не было бы причины), то чтобы финская инспекторша с биржи учла это как адаптацию... ну не знаааю.

Meha
28-02-2011, 19:37
Да, я видимо, путаю, вы правы. А верно ли, что подобные курсы (финского) занимают весь рабочий день, и моим планам быть обычной студенткой они могут помешать? В идеале, я бы совмещала, т.к. времени у меня будет вагон.
курсы финского\шведского будут занимать у вас в день вре5мя с 8.30 до 14.00 в среднем плюс\минус, плюс дорога, наврятли у вас останется возможность где то еще учиться, но это нужно смотреть графики занятий, ну и не стоит забывать что еще ведь и домашку надо будет делать, ну и всё таки и с мужем наверно видится хоть иногда, а отсюда уже и скакать насколько будет вагон времени :)

и ещё, я вот тут не поняла - как это вы собираетесь переехать в июле, а на пермит подавать только в октябре? на каком основании вы собраетесь здесь находится? :)

DKNY1983
28-02-2011, 20:58
С июля я буду пребывать по туристической визе, 90 дней в полугодии у меня есть, кроме того, я живу в Питере и так или иначе буду проводить время также и в РФ. Я планирую перевезти вещи в июле и уволиться с работы в СПб. В сентябре у меня свадьба, после чего я поеду менять паспорта в Россию, а затем буду запрашивать residence permit в новый паспорт (предварительно получив новую турвизу на въезд).
В Open University берут всех, он на то и Open, стипендию там естественно не платят и никаких студенческих льгот не предоставляют. Так что статус студентки в понимании KELA я не получаю, из чего следует первый вопрос - могу ли я претендовать на пособие по безработице. Конечно, мне удобнее учиться на английском, так как им я владею в достаточном объеме, а вот когда я начну понимать в таком же объеме на финском - большой вопрос.

Agata
28-02-2011, 21:25
Если вы будете учиться в открытом университете (Avoin yliopisto), то с точки зрения биржы труда вы будете студенткой, и соответственно прав на адаптационные деньги у вас не будет, так как они являются пособием по безработице. Но и права на стипендию у вас тоже не будет.

&Irene&
28-02-2011, 21:28
Если вы будете учиться в открытом университете (Avoin yliopisto), то с точки зрения биржы труда вы будете студенткой, и соответственно прав на адаптационные деньги у вас не будет, так как они являются пособием по безработице. Но и права на стипендию у вас тоже не будет.

Если обучение внести в план адаптации, то можно получать пособие как на курсах.

IRJ@
28-02-2011, 21:33
С июля я буду пребывать по туристической визе, 90 дней в полугодии у меня есть, кроме того, я живу в Питере и так или иначе буду проводить время также и в РФ. Я планирую перевезти вещи в июле и уволиться с работы в СПб. В сентябре у меня свадьба, после чего я поеду менять паспорта в Россию, а затем буду запрашивать residence permit в новый паспорт (предварительно получив новую турвизу на въезд).
В Open University берут всех, он на то и Open, стипендию там естественно не платят и никаких студенческих льгот не предоставляют. Так что статус студентки в понимании KELA я не получаю, из чего следует первый вопрос - могу ли я претендовать на пособие по безработице. Конечно, мне удобнее учиться на английском, так как им я владею в достаточном объеме, а вот когда я начну понимать в таком же объеме на финском - большой вопрос.

Вам уже ответили, что если будете учиться по плану адаптации на каких-нибудь курсах или рабочая практика, то на сумму пособия не будет влиять доход вашего супруга, а если будете дома, то будут учитывать доход супруга. А в открытом университете можете учиться в свое удовольствие, тем более там большая часть курсов вечером, только бы хватило денег платить за них. А биржа и в самом деле не принимает Open University как основную учебу (курсы языковые, курсы по подготовке к труд. деятельности и пр.), т.е что бы платить пособие, а Кела, что бы платить стипендию.

nezaika
28-02-2011, 21:33
Если обучение внести в план адаптации, то можно получать пособие как на курсах.

Так сначала регистрируются на бирже, а потом с заявами и хотелками к ним идут, а не наоборот.

DKNY1983
28-02-2011, 21:37
Это было бы идеально, спасибо!!!
И такой вопрос - я могу самостоятельно разработать план адаптации (например если я хочу ходить на платные курсы и т.д.), в таком случае, KELA может мне его утвердить? Естественно, оплачивать я буду из собственных средств.

nezaika
28-02-2011, 21:39
Это было бы идеально, спасибо!!!
И такой вопрос - я могу самостоятельно разработать план адаптации (например если я хочу ходить на платные курсы и т.д.), в таком случае, КЕЛА может мне его утвердить? Естественно, оплачивать я буду из собственных средств.

Утверждает план адаптации не КЕЛА, а биржа труда! Потом они высылают свое решение о праве или не праве на пособие по безработице в КЕЛА, и вот тогда КЕЛА, при положительном решении, выплачивает пособие.

DKNY1983
28-02-2011, 21:40
Конечно, я зарегистрируюсь на бирже сразу же. Мне просто интересно, как это работает. Я не жадничаю, но я ведь тоже эмигрант и мне хочется, чтобы у меня были мои собственные небольшие, но все-таки средства. При этом дома сидеть у меня в планах нет.

DKNY1983
28-02-2011, 21:42
аа, я думала KELA = биржа, теперь понятно, благодарю!

nezaika
28-02-2011, 21:46
Конечно, я зарегистрируюсь на бирже сразу же. Мне просто интересно, как это работает. Я не жадничаю, но я ведь тоже эмигрант и мне хочется, чтобы у меня были мои собственные небольшие, но все-таки средства. При этом дома сидеть у меня в планах нет.

Т.к. Вы собирайтесь увольняться, то Вам автоматом навесят каренсию 3 (?) месяца, то есть когда Вы не будете получать никаких пособий (штраф такой). Поэтому в Ваших интересах, зарегистрировавшись, тут же найти языковые курсы (или на бирже подскажут где есть места). Если Вы пойдете на курсы, то каренсия автоматически исчезнет (или как это правильно озвучить :) )

Если Вы торопитесь со своим открытым университетом, то не знаю прям. Я не верю, что обучение в нем Вам легко засчитают в адаптацию, ибо по мнению властей Вам следует начать именно с изучение языка. И правильно, я считаю :)

DKNY1983
28-02-2011, 21:53
Да, про каренсию читала. Нет, с открытым университетом не тороплюсь, могу и на финский пойти вначале. Я пока еще без понятия, куда идти и за что хвататься, поэтому и зарегистрировалась на форуме :)

Hnu
28-02-2011, 22:01
И такой вопрос - я могу самостоятельно разработать план адаптации (например если я хочу ходить на платные курсы и т.д.), в таком случае, KELA может мне его утвердить? Естественно, оплачивать я буду из собственных средств.Если Вы будете всё сама оплачивать, то на кой Вам биржа? :) На биржу встают безработные, для иммигрантов разрабатывается трёхлетний план адаптации, который включает обучение языку, возможное повышение квалификации и т.д. Самой ничего разрабатывать и не надо - план составляется вместе с Вами, распечатывается и подписывается. Если в нём что-то не нравится, то просто не подписывайте, пока он Вас не устроит. Если Вы будете учиться, следуя этому плану, то биржа будет и саму учёбу оплачивать и пособие платить, но только там есть определённые требования, они не всякую учёбу считают. Точнее, биржа принимает решения о Вашем статусе, а пособие платит уже упомянутая KELA (это типа нашего пенсионного фонда - все основные пособия оттуда).

Карусель
28-02-2011, 22:15
Конечно, я зарегистрируюсь на бирже сразу же. Мне просто интересно, как это работает. Я не жадничаю, но я ведь тоже эмигрант и мне хочется, чтобы у меня были мои собственные небольшие, но все-таки средства. При этом дома сидеть у меня в планах нет.


http://asiointi.kela.fi/tilaskenta_app/TILaskentaApplication

&Irene&
28-02-2011, 22:29
Т.к. Вы собирайтесь увольняться, то Вам автоматом навесят каренсию 3 (?) месяца, то есть когда Вы не будете получать никаких пособий (штраф такой). Поэтому в Ваших интересах, зарегистрировавшись, тут же найти языковые курсы (или на бирже подскажут где есть места). Если Вы пойдете на курсы, то каренсия автоматически исчезнет (или как это правильно озвучить :) )

Если Вы торопитесь со своим открытым университетом, то не знаю прям. Я не верю, что обучение в нем Вам легко засчитают в адаптацию, ибо по мнению властей Вам следует начать именно с изучение языка. И правильно, я считаю :)

денег ей по любому платить не будут, если она будет дома, так, что не стоит боятся каренсии.

Laska
28-02-2011, 23:24
DKNY1983
В Вашей ситуации я не вижу смысла идти в открытый университет, разве что потом если будет свободное время. Лучше сразу встать на учет на бирже труда, составить план адаптации и идти на курсы финского. Там учеба по 7 часов в день, если есть устремление выучить язык и делать все домашние задания самостоятельно, через год вы будете разговаривать. При этом беслатно, и еще получая деньги. После этого, сможете поступить учиться на финском и в дальнейшем с языком и образованием найти работу.
Смотрите сколько плюсов в отличие от того, что Вы планировали, пойти на какие-то курсы в открытом университете, на английском языке, еще и оплачивать сами при этом не получая пособия. И куда потом после этих курсов.)

BeLa4ka
01-03-2011, 00:22
аа, я думала КЕЛА = биржа, теперь понятно, благодарю!
почему же ваш будущий муж не хочет раскрыть вам секреты финской системы?

DKNY1983
01-03-2011, 00:38
Мой будущий муж эмигрантом не является и не может знать всех тонкостей выплат или невыплат социального пособия. Он мне сообщил, что навряд ли мне будут платить пособие, т.к. где-то прочитал, что пособие не платят при достаточных доходах супруга-гражданина Финляндии. Это я переживаю о своих 500 или сколько там евро, он же считает, что мы выживем и так.

Laska и все остальные, спасибо за дельные советы.
Я так боюсь финского, что мне сложно представить, что я так быстро на нем заговорю.

BeLa4ka
01-03-2011, 00:48
Мой будущий муж эмигрантом не является и не может знать всех тонкостей выплат или невыплат социального пособия. Он мне сообщил, что навряд ли мне будут платить пособие, т.к. где-то прочитал, что пособие не платят при достаточных доходах супруга-гражданина Финляндии. Это я переживаю о своих 500 или сколько там евро, он же считает, что мы выживем и так.
улыбнуло....
Ваш будущий муж вообще-то гражданин своей страны. Так кому легче узнать "тонкости", вам, ещё даже не эмигрантке (кстати в случае замужества, вы будете считаться обычной переселенкой, а не эмигранткой), не знающей языка или ему, сделав несколько звонков в нужные инстанции

reminna
01-03-2011, 00:50
Пока будет турвиза, на бирже ничего сделать не сможете (ни зарегится, ни место на курсах получить). Поэтому делайте все, что хотите

reminna
01-03-2011, 00:53
лучше не теряйте время, а начинайте с финского: без него далеко не уедите, если у вас нет места работы в Фи

DKNY1983
01-03-2011, 01:05
Я привыкла надеяться на себя и хочу сама все точно знать. У будущего мужа свои задачи по организации моего переезда, в которых я точно не смогу принять участия до июля :)
Также добавлю, что на форуме часто вижу подобные обращения к неискушенным, дескать, что же вашему мужу не узнать инфу для вас :) Он тоже читает на своих финских сайтах, пытается разобраться в пособиях и стипендиях.
Да, по турвизе не развернешься, буду осматриваться, может возьму какие-нибудь уроки, узнаю, как это выглядит.
Спасибо вам всем за ответы!

Как вы финский выучили? Я даже повторить с первого раза не могу то, что они говорят, а не то что запомнить :)

DKNY1983
01-03-2011, 01:06
лучше не теряйте время, а начинайте с финского: без него далеко не уедите, если у вас нет места работы в Фи

Да, это точно, не удастся мне улизнуть буду начинать с финского :)

BeLa4ka
01-03-2011, 01:14
Я привыкла надеяться на себя и хочу сама все точно знать. У будущего мужа свои задачи по организации моего переезда, в которых я точно не смогу принять участия до июля :)
Также добавлю, что на форуме часто вижу подобные обращения к неискушенным, дескать, что же вашему мужу не узнать инфу для вас :) Он тоже читает на своих финских сайтах, пытается разобраться в пособиях и стипендиях.
Да, по турвизе не развернешься, буду осматриваться, может возьму какие-нибудь уроки, узнаю, как это выглядит.
Спасибо вам всем за ответы!

Как вы финский выучили? Я даже повторить с первого раза не могу то, что они говорят, а не то что запомнить :)
Тогда вы не с того конца начали. Форум последнее место, куда надо обращаться за точной информацией.........ну......кесарю - кесарево как говориться...

DKNY1983
01-03-2011, 01:21
BeLa4ka - я по фински не читаю, поэтому кесарю кесарево, буду довольствоваться почти точной информацией тут.

reminna
01-03-2011, 02:54
ну, с финским тут даже 60-70летние пожилые справляются. Не бог весть что, но все-таки научаются. Для этого реальных возможностей здесь тьма. Тем более английйский вас не спасет, если муж - финн, и вы не собираетесь в Штаты. Русские очень неплохо овладевают финским, поскольку система написания и чтения похожа, падежи русским тоже понятны, а исключений в финском гораздо меньше, чем в русском. истории про сложность финского - это больше миф. Французкий не легче. Удачиии!

Meha
01-03-2011, 03:10
ну, с финским тут даже 60-70летние пожилые справляются. Не бог весть что, но все-таки научаются. Для этого реальных возможностей здесь тьма. Тем более английйский вас не спасет, если муж - финн, и вы не собираетесь в Штаты. Русские очень неплохо овладевают финским, поскольку система написания и чтения похожа, падежи русским тоже понятны, а исключений в финском гораздо меньше, чем в русском. истории про сложность финского - это больше миф. Французкий не легче. Удачиии!,
чем чтения то похожа??? и падежи чем понятны, если у них есть такие, как у нас даже не говорят, язык сломаешь если переводить дословно что бы дошло до человека что именно падеж описывает.

nezaika
01-03-2011, 09:16
улыбнуло....
Ваш будущий муж вообще-то гражданин своей страны. Так кому легче узнать "тонкости", вам, ещё даже не эмигрантке (кстати в случае замужества, вы будете считаться обычной переселенкой, а не эмигранткой), не знающей языка или ему, сделав несколько звонков в нужные инстанции

Ой, Белочка, ну ты наив :)

Мой муж до сих пор не знает местной системы, хотя здесь прожил всю сознательную жизнь, и я ему некоторые моменты расписывала. Ему это 1) неинтересно, 2) не особо нужно, т.к. на все один ответ - я предприниматель, мне ничего не светит. Вот с этим лозунгом и живем. :crazy:

leijona3
01-03-2011, 10:37
,
чем чтения то похожа???
Конечно не похожи:русский читать гораздо трудней чем финский текст.В финском,что видишь-то и читай,прочитывай каждую букву,т.е.,с чтением вообще проблем нет.

leijona3
01-03-2011, 10:39
,
и падежи чем понятны, если у них есть такие, как у нас даже не говорят, язык сломаешь если переводить дословно что бы дошло до человека что именно падеж описывает.
Так это с любым иностранным языком.

Hnu
01-03-2011, 11:07
Как вы финский выучили? Я даже повторить с первого раза не могу то, что они говорят, а не то что запомнить :)Начинайте учить уже сейчас, это гораздо проще и эффективнее, чем на местных курсах, где в группе нет общего языка, кроме финского, которого в начале никто совсем не знает.

vappu
01-03-2011, 11:09
Открытый университет он на то и открытый, что в него берут всех подряд в порядке живой очереди. Да, пройденные там курсы во многих учебных заведениях впоследствии могут засчитать, но учащийся в открытом университете ни в коем случае не является студентом с точки зрения всех выплачивающих пособия органов. Это хобби - примерно то же самое, как если бы вы ходили на курсы вышивания крестиком.

До переезда походите хотя бы на курсы финского в Питере. После - куда вас биржа труда направит. А в открытом университете можно учиться и после официальных курсов, там большинство курсов вечерние.

Финский язык - простой. Просто не похож он на нам известные, вот и все.

Submariner
01-03-2011, 11:11
Финский язык - простой. Просто не похож он на нам известные, вот и все.

You lost me there...

Laska
01-03-2011, 11:36
Я так боюсь финского, что мне сложно представить, что я так быстро на нем заговорю.
Это реально, целый день на финских курсах, дома то же самое с учебником, где те же правила по-русски. И еще можно записаться в kansalaisopisto по вечерам два раза в неделю учить финский к какой-нибудь русской преподавательнице, там особо язык не выучите, но будет возможность по-русски спросить непонятное)

vappu
01-03-2011, 11:37
You lost me there...

Билив ми, дарлинг. Он проще, чем английский.

Submariner
01-03-2011, 11:42
Билив ми, дарлинг. Он проще, чем английский.

Значит мне не попадался нормальный препод. И теперь уже, наверное, не попадётся.
Будет обидно покинуть эту благословенную страну, так и не получив гражданства :)

Naali
01-03-2011, 11:50
Значит мне не попадался нормальный препод. И теперь уже, наверное, не попадётся.
Будет обидно покинуть эту благословенную страну, так и не получив гражданства :)

А ты что, пытался финский выучить? :)

Naali
01-03-2011, 11:53
Финский язык - простой. Просто не похож он на нам известные, вот и все.

Я тоже так считаю.

Belaa
01-03-2011, 12:08
Билив ми, дарлинг. Он проще, чем английский.

Именно несхожесть финского с прочими европейскими языками делает его сложным для большинства(можете себя не считать). Английский же прост(нет многочисленных падежей и склонений) и имеет много заимствований из прочих языков. Употребить незнакомое английское слово много проше потому, как оно мало изменяется(в отличие от финских слов). Можете из вредности поспорить, но это никак не отразится на статистике, которая вам противоречит.

Naali
01-03-2011, 12:14
Именно несхожесть финского с прочими европейскими языками делает его сложным для большинства(можете себя не считать). Английский же прост(нет многочисленных падежей и склонений) и имеет много заимствований из прочих языков. Употребить незнакомое английское слово много проше потому, как оно мало изменяется(в отличие от финских слов). Можете из вредности поспорить, но это никак не отразится на статистике, которая вам противоречит.

Какая именно статистика, если не секрет?

Финские слова изменяются довольно ограниченными способами, которые можно довольно быстро выучить. Употребить незнакомое английское слово далеко не всегда просто, так как далеко не про все слова легко сказать по написанию как они произносятся.

Насчет того что несхожесть финского с прочими европейскими языками делает его сложным в общем-то согласна - это все индивидуально, но по-моему главная сложность финского именно в том что вначале приходится выучить очень много новых слов.

Belaa
01-03-2011, 12:28
Какая именно статистика, если не секрет?

Финские слова изменяются довольно ограниченными способами, которые можно довольно быстро выучить. Употребить незнакомое английское слово далеко не всегда просто, так как далеко не про все слова легко сказать по написанию как они произносятся.

Насчет того что несхожесть финского с прочими европейскими языками делает его сложным в общем-то согласна - это все индивидуально, но по-моему главная сложность финского именно в том что вначале приходится выучить очень много новых слов.


Несхожесть и заставляет учить много. В то время, как в том же английском многие слова могут быть "знакомы" и можно догадываться о их значении.

Просклонять слово сложнее(и не только в финском языке), потому у иностранцев нередко проблемы со "склоняемыми" языками. Читая статью в газете, сложно определить первоначальную форму слова и потому сложней понять написанное. В письменном английском можно запутаться во временах, слова-исключениях, но это не помешает понять написанное.

Статистика утверждает(адаптационый период), что на изучение языка финского уходит, в среднем, год (ежедневные многочасовые занятия), а английского - несколько месяцев (вовсе не 4-5 часов в день).

Agata
01-03-2011, 12:41
Вот прочитала еще раз название темы и думаю, а что у невесты есть возможность повлиять на зарплату будущего мужа? Ну в смысле, с целью ее, зарплаты, увеличения, чтоб уж точно никаких пособий не получать. )

А вообще, первый раз за несколько недель на форуме появился чел, который во-первых, имеет замечательный план адаптации - сначала учеба в открытом университете за свои деньги, затем продолжение учебы уже полноправной студенткой. И будущий муж - замечательный, сказал, что у него достаточная зарплата, чтоб ни за какими пособиями не ходить - "он же считает, что мы выживем и так".

А ей тут все советуют сразу же биржу, пособия и т.д. Финский можно замечательно и в университете за свои деньги учить. И вообще, никто не заставляет быть клиентом биржи труда.

DKNY1983
01-03-2011, 12:52
Вот прочитала еще раз название темы и думаю, а что у невесты есть возможность повлиять на зарплату будущего мужа? Ну в смысле, с целью ее, зарплаты, увеличения, чтоб уж точно никаких пособий не получать. )

А вообще, первый раз за несколько недель на форуме появился чел, который во-первых, имеет замечательный план адаптации - сначала учеба в открытом университете за свои деньги, затем продолжение учебы уже полноправной студенткой. И будущий муж - замечательный, сказал, что у него достаточная зарплата, чтоб ни за какими пособиями не ходить - "он же считает, что мы выживем и так".

А ей тут все советуют сразу же биржу, пособия и т.д. Финский можно замечательно и в университете за свои деньги учить. И вообще, никто не заставляет быть клиентом биржи труда.


Я бы с удовольствием увеличила зарплату всем пристутствующим, если бы была такая возможность. Вопрос был задан как раз из-за того, что я ему не поверила (будущему мужу), и подумала, что он ошибся по поводу лимитов.
Напоминаю, что по-фински не читаю, для меня единственный источник информации, это вы, уважаемые.

Naali
01-03-2011, 12:55
Несхожесть и заставляет учить много. В то время, как в том же английском многие слова могут быть "знакомы" и можно догадываться о их значении.


В финском тоже довольно быстро начинаешь догадываться об их значении, хотя и не с самого начала.


Просклонять слово сложнее(и не только в финском языке), потому у иностранцев нередко проблемы со "склоняемыми языками". Читая статью в газете сложно определить первоначальную форму слова и потому сложней понять написанное. В письменном английском можно запутаться во временах, слова-исключениях, но это не помешает понять написанное.


Окончаний на самом деле довольно мало, и люди довольно быстро выучивают что например слова которые кончаются на "ssa" - обычно инессивы чего-то. Конечно и здесь бывают исключения, например kissa, но мало у кого вызывает большие проблемы выучить что "X:ssa" обычно означает "внутри Х".


Статистика утверждает(адаптационый период), что на изучение языка финского уходит, в среднем, год (ежедневные многочасовые занятия), а английского - несколько месяцев (вовсе не 4-5 часов в день).

Статистика каких адаптационных периодов? Принимает ли она во внимание например то, что здесь вполне можно прожить без финского, а в англоязычных странах довольно тяжело без английского?

Я думаю что основная причина того, что люди так медленно выучивают финский - это то что они хорошо или по крайней мере терпимо обходятся без него.

DKNY1983
01-03-2011, 12:55
P.S. я-то как раз хочу иметь пособие, потому что эфемерное "выживем" для меня пока не очень понятно. Но я напугана возможным отказом в пособии, поэтому просчитываю все возможные варианты, Open University, курсы кройки и шитья etc.

vappu
01-03-2011, 12:56
Просклонять слово сложнее(и не только в финском языке), потому у иностранцев нередко проблемы со "склоняемыми" языками. В письменном английском можно запутаться во временах, слова-исключениях, но это не помешает понять написанное.
).

Говоря по-русски (то есть привыкнув изменять разными способами и существительные, и прилагательные, и глаголы), можно научиться изменять и финские.
По мне, 18 (или сколько там?) финских падежей проще, чем 16 (или сколько там) английских времен :). А фонетическое чтение - это просто подарок изучающим язык.

Naali
01-03-2011, 13:00
Я бы с удовольствием увеличила зарплату всем пристутствующим, если бы была такая возможность. Вопрос был задан как раз из-за того, что я ему не поверила (будущему мужу), и подумала, что он ошибся по поводу лимитов.
Напоминаю, что по-фински не читаю, для меня единственный источник информации, это вы, уважаемые.

У довольно многих источников информации есть английская версия, а у некоторых и русская.

http://www.kela.fi/in/internet/english.nsf

vappu
01-03-2011, 13:00
А вообще, первый раз за несколько недель на форуме появился чел, который во-первых, имеет замечательный план адаптации - сначала учеба в открытом университете за свои деньги, затем продолжение учебы уже полноправной студенткой. А ей тут все советуют сразу же биржу, пособия и т.д. Финский можно замечательно и в университете за свои деньги учить. И вообще, никто не заставляет быть клиентом биржи труда.

Так это ни фига не адаптация - учиться на английском неизвестно еще чему (может, она экономику пойдет учить или государственное планирование). Это так, хобби.

Почему бы не использовать возможности именно по внедрению в обещство? Пошлют ее на курсы, где будут рассказывать и о том, как здесь общество устроено, и то языке, и о культуре. Чем плохо-то?

vappu
01-03-2011, 13:01
Я думаю что основная причина того, что люди так медленно выучивают финский - это то что они хорошо или по крайней мере терпимо обходятся без него.

Вот именно. Чем меньше знаешь английского, тем быстрее начинаешь говорить по-фински :)

DKNY1983
01-03-2011, 13:04
Так это ни фига не адаптация - учиться на английском неизвестно еще чему (может, она экономику пойдет учить или государственное планирование). Это так, хобби.

Почему бы не использовать возможности именно по внедрению в обещство? Пошлют ее на курсы, где будут рассказывать и о том, как здесь общество устроено, и то языке, и о культуре. Чем плохо-то?

Да, это не адаптация, это высшее образование, а почему это плохо? Я уже уяснила. что своим питерским дипломом я могу подтереться :)

&Irene&
01-03-2011, 13:08
Да, это не адаптация, это высшее образование, а почему это плохо? Я уже уяснила. что своим питерским дипломом я могу подтереться :)

Да вы к сожалению и финскии можете применит в том же направлении. Мало кому тут нужен иностранец с толко что полученым высшим, тут и своих полно.

federajj
01-03-2011, 13:12
Чисто имхо , автор , я б сначала поучила бы язык , вложила бы в него , скажем -год (или сколько понадобится), а потом бы шла учиться на кого хотите.

vappu
01-03-2011, 13:25
Да, это не адаптация, это высшее образование, а почему это плохо? Я уже уяснила. что своим питерским дипломом я могу подтереться :)

Боже упаси, не плохо! Учиться всегда полезно. Вопрос только в вашей цели и исходных данных.
Предположим, вы аудитор, работающий в Питере в большой четверке, или айтишник с каким-то безумным бэкграундом. Вы вполне найдете работу и без всякого дурацкого финского - английского хватит. Вам тогда нафиг не нужна адаптация, а надо, может быть, пара-тройка курсов по финской специфике - так их можно самому найти.
А вот если у вас пед или мединститут или еще какая "история средних веков" в дипломе, то упор стоит делать не на дополнительное образование (коим является открытый университет), а на изучение финского - чтобы иметь шанс хоть на какое-то рабочее место.
Открытый университет, кстати, дипломов не выдает, степеней не присваивает. Его курсы вам зачтутся только как информация либо - в составе программы, на которую. вы поступите когда-то в нормальный университет или институт, если вы собираетесь поступать.

reminna
01-03-2011, 14:49
Ну, видимо, девушка молодая, не хочется ей думать о том, что опосля надо работать, а место рабочее без финского гораздо труднее найти. Еще Ландау говорил, что учеба - это любимое занятие женщин.

DKNY1983
01-03-2011, 14:54
Ну, видимо, девушка молодая, не хочется ей думать о том, что опосля надо работать, а место рабочее без финского гораздо труднее найти. Еще Ландау говорил, что учеба - это любимое занятие женщин.

Мне 28 и у меня приличная работа в Петербурге. Это вы зря про молодость и нежелание.

Meha
01-03-2011, 15:10
Это реально, целый день на финских курсах, дома то же самое с учебником, где те же правила по-русски. И еще можно записаться в kansalaisopisto по вечерам два раза в неделю учить финский к какой-нибудь русской преподавательнице, там особо язык не выучите, но будет возможность по-русски спросить непонятное)
а вот это ни в коем случае!!! если учить язык, то только с носителем языка, прогресс будет намного заметнее! я ходила заниматься с русскими преподавателями и потом на нормальных курсах финского по фински, только у финского преподавателя многие падежи дошли как надо правильно применять и что они значат, ну и построение предложения.

Agata
01-03-2011, 15:12
А что без биржи труда невозможно адаптироваться в Финляндии?
У девушки будущий муж - финн, про культуру и традиции расскажет не хуже чем на курсах. В университете учиться собирается. Финский в университете преподают прекрасно. В чем проблема? Почему обязательно за пособием и дружно всем коллективом? Может быть у нее свой путь адаптации.

П.сы. А про питерский диплом, может быть, вы напрасно так? Может еще и пригодиться ;) В какой сфере диплом?

Agata
01-03-2011, 15:14
Так это ни фига не адаптация - учиться на английском неизвестно еще чему (может, она экономику пойдет учить или государственное планирование). Это так, хобби.

Почему бы не использовать возможности именно по внедрению в обещство? Пошлют ее на курсы, где будут рассказывать и о том, как здесь общество устроено, и то языке, и о культуре. Чем плохо-то?


Про внедрение - понравилось )))
Хотя думаю, муж и его родственники внедрят быстрее, чем биржа труда....

Meha
01-03-2011, 15:16
Открытый университет он на то и открытый, что в него берут всех подряд в порядке живой очереди. Да, пройденные там курсы во многих учебных заведениях впоследствии могут засчитать, но учащийся в открытом университете ни в коем случае не является студентом с точки зрения всех выплачивающих пособия органов. Это хобби - примерно то же самое, как если бы вы ходили на курсы вышивания крестиком.

До переезда походите хотя бы на курсы финского в Питере. После - куда вас биржа труда направит. А в открытом университете можно учиться и после официальных курсов, там большинство курсов вечерние.

Финский язык - простой. Просто не похож он на нам известные, вот и все.
аааааааа, плин, то то я смотрю никак на нём свободно не заговорю ))))))) финский начинаться казаться более менее простым после года изучения. для сравнения - английский намного раньше. в финском ничего простого нет уже исходя из того, что в нём очень мало слов заимствований, то есть нужно помнить туеву кучу всяких тиетоконе и прочих смешных самонапридуманых слов, слава богу слово hyrysysy не прижилось :D

Hnu
01-03-2011, 15:17
Я уже уяснила. что своим питерским дипломом я могу подтереться :)Смотря что за диплом.

Naali
01-03-2011, 15:18
А что без биржи труда невозможно адаптироваться в Финляндии?
У девушки будущий муж - финн, про культуру и традиции расскажет не хуже чем на курсах. В университете учиться собирается. Финский в университете преподают прекрасно. В чем проблема? Почему обязательно за пособием и дружно всем коллективом? Может быть у нее свой путь адаптации.


Так она вроде хочет это пособие. А так-то можно конечно адаптироваться и без, и в университете действительно учат финскому.

Meha
01-03-2011, 15:21
Про внедрение - понравилось )))
Хотя думаю, муж и его родственники внедрят быстрее, чем биржа труда....
я вот по своему опыту скажу - хорошие адаптационные курсы это хорошо и очень полезно и информативно, если на них действительно учится ходить. я вот на такие попала уже после 3х лет проживания и работы в стране и в общем то давно адаптировавшись, но даже мне было интересно и для себя заметила что это хорошая идея рассказывать также о законах,а не только о местной культуре мозги промывать фигнёй всякой.

Agata
01-03-2011, 15:28
я вот по своему опыту скажу - хорошие адаптационные курсы это хорошо и очень полезно и информативно, если на них действительно учится ходить. я вот на такие попала уже после 3х лет проживания и работы в стране и в общем то давно адаптировавшись, но даже мне было интересно и для себя заметила что это хорошая идея рассказывать также о законах,а не только о местной культуре мозги промывать фигнёй всякой.

Согласна, что хорошие адаптационные курсы - это хорошо. Но, как показывает практика, не всегда они хорошие и, в принципе, без них можно обойтиць. Особенно человеку нацеленному на высшее образование и уже одно такое имеющему.

Хотя, наверное, как всегда - деньги налогоплательщиков решают все. ;)

suomi2
01-03-2011, 15:32
Учеба в Открытом университете (Open University) не оправдывает назначения учебного пособия. Основанием для назначения социального пособия в вашем случае является наличие разрешения на проживания по визе А или В. Далее вы становитесь на учет в työvoimotoimisto (биржа труда), получаете KELA-korti, то есть карту этой службы и получаете HENKILÖTUNNUS, то есть персональный номер службы социального защиты. После этого вы сможете получать ежемесячное пособие для проживания, плюс дополнительную помощь для оплаты нанятого или снятого жилья. Ваше пособие зависит от заработка супруга. Ежемесячная помощь государства возможна, если совместный заработок супругов не превышает за месяц доход более чем 2020 евро. В пределах этой суммы: чем зарплата мужа или жены выше, тем меньше пособие второго члена семьи. Если заработок вашего супруга не превышает 1703 евро, то пособие выплачивается вам полностью, но тогда доплата за аренду квартиры минимальна или отсутствует Обычно это сумма - от 514 до 520 евро, а без налогов чуть выше 400 евро.
Желаю удачного переезда и учебы в Финляндии.

DKNY1983
01-03-2011, 15:39
А что без биржи труда невозможно адаптироваться в Финляндии?
У девушки будущий муж - финн, про культуру и традиции расскажет не хуже чем на курсах. В университете учиться собирается. Финский в университете преподают прекрасно. В чем проблема? Почему обязательно за пособием и дружно всем коллективом? Может быть у нее свой путь адаптации.

П.сы. А про питерский диплом, может быть, вы напрасно так? Может еще и пригодиться ;) В какой сфере диплом?

Юридический факультет :) Точно мимо кассы )))

Laska
01-03-2011, 15:44
а вот это ни в коем случае!!! если учить язык, то только с носителем языка, прогресс будет намного заметнее! я ходила заниматься с русскими преподавателями и потом на нормальных курсах финского по фински, только у финского преподавателя многие падежи дошли как надо правильно применять и что они значат, ну и построение предложения.
Ну это я в качестве вспомогательного средства, иногда бывало не хватало объяснения именно по-русски). Но на них язык не выучить, это я знаю, в кансалайсописто училась в двух разных. В одном за три года прошли только пол учебника), во втором больше был кружок общения на русском, 3/4 занятия преподаватель рассказывала о своей жизни в Финляндии, о поездках и быстро какое-нибудь правило).

len4ik
01-03-2011, 16:09
а вот это ни в коем случае!!! если учить язык, то только с носителем языка, прогресс будет намного заметнее! я ходила заниматься с русскими преподавателями и потом на нормальных курсах финского по фински, только у финского преподавателя многие падежи дошли как надо правильно применять и что они значат, ну и построение предложения.
а по моему опыту начальный курс лучше с русским преподавателем, или учебник с русским переводом, и потом обязательно с носителем языка...

Tulilintu
01-03-2011, 16:19
начальный курс лучше с русским преподавателем, или учебник с русским переводом, и потом обязательно с носителем языка...

Согласна. Сама так училась.

federajj
01-03-2011, 16:23
а по моему опыту начальный курс лучше с русским преподавателем, или учебник с русским переводом, и потом обязательно с носителем языка...


учила сама и на финском , за полтора года сдала на 4 уровень, могла б быстрей , если б не свои дела-проблемы , ну и лень .
всё индивидуально :)

Submariner
01-03-2011, 16:29
учила сама и на финском , за полтора года сдала на 4 уровень, могла б быстрей , если б не свои дела-проблемы , ну и лень .
всё индивидуально :)

Ну у тебя ж рядом носитель языка был - а это важно. Если дома никто на финском не разговаривает, то учиться тяжелее.

federajj
01-03-2011, 16:32
Ну у тебя ж рядом носитель языка был - а это важно. Если дома никто на финском не разговаривает, то учиться тяжелее.


носитель был В Хки тогда , да и мы и по сей день по-фински не говорим.
Есть свидетели :D

BeLa4ka
01-03-2011, 16:45
Ой, Белочка, ну ты наив :) Ему это 1) неинтересно
кхе......я мало того, что наив.....мне этого ну просто не понять....
вспомнился один скетч...
"........Герои:
1) Священник. Его лучше играть очень, сдержанно, с преувеличенной формальностью.
2) Невеста. Хорошенькая и с большими надеждами.
3) Жених. Красивый и вдохновленный.........

......Жених и невеста до этого стояли спиной к зрителям, лицом к священнику. Сейчас они по*ворачиваются лицом друг к другу, берутся за руки и смотрят друг другу в глаза с видимой лю*бовью.

Священник: Я, Вильям

Жених: Я, Вильям

Священник: Беру эту женщину...

Жених: Ожидаю, что эта женщина...

Священник: В законные* жены...

Жених: Будет ухаживать за мной всю мою жизнь...

Священник: Чтобы быть вместе с этого дня навсегда...

Жених: Чтобы прислуживать мне и возводить меня на престол с этого дня навсегда....

Священник: и в радости и в горе ..

Жених: Я всегда буду первым.....

Священник: В богатстве и бедности...

Жених: Или пока нам не потребуется юрист...

Священник: В болезни и в здравии...

Жених: Моя настоящая любовь - богатство...

Священник: забыв всех остальных...

Жених: За исключением, возможно, моей матери...

Священник: Быть верным только ей...

Жених: Если она будет обращаться ко мне "сэр"...

Священник: До конца дней наших...

Жених: До тех пор, пока она будет моей...

Священник: Дока смерть не разлучит нас...

Жених: Это было бы весело...

полностью можно почитать втут---->

Belaa
01-03-2011, 17:27
Говоря по-русски (то есть привыкнув изменять разными способами и существительные, и прилагательные, и глаголы), можно научиться изменять и финские.
По мне, 18 (или сколько там?) финских падежей проще, чем 16 (или сколько там) английских времен :). А фонетическое чтение - это просто подарок изучающим язык.

Хочется поспамить: на уроке финского можно многому научиться. Дело за малым - применить знания в устной и письменной речи! Английские же времена не сильно меняют форму глагола (ну, разве что, неправильного). В финском языке также есть времена. Слова склоняются по падеждам, временам, лицам, числам. Логика-то в обоиха языках понятна. Только вот применять все формы-склонения в финском посложнее из-за этих награждений в конце слова(не говоря о возможной трансформации основы слова) и несхожести языка с прочими европейскими языками. Неспроста приезжие нередко поначалу пытаются читать шведские надписи вместо финских.

reminna
01-03-2011, 19:24
так или иначе все в финский упрется

reminna
01-03-2011, 19:25
учеба на английском лишь отодвигает момент принятия неизбежного

о-хо
01-03-2011, 22:01
Хочется поспамить: на уроке финского можно многому научиться. Дело за малым - применить знания в устной и письменной речи! Английские же времена не сильно меняют форму глагола (ну, разве что, неправильного). В финском языке также есть времена. Слова склоняются по падеждам, временам, лицам, числам. Логика-то в обоиха языках понятна. Только вот применять все формы-склонения в финском посложнее из-за этих награждений в конце слова(не говоря о возможной трансформации основы слова) и несхожести языка с прочими европейскими языками. Неспроста приезжие нередко поначалу пытаются читать шведские надписи вместо финских.

...абсолютно согласна!
Насколько труден и нелогичен финский язык, понимаешь только после лет 15 его изучения. После нескольких взлётов (типа - ура, я его понимаю)....И ПАДЕНИЙ (какой ужас - ничего не понимаю).....
Учишь-учишь, выходишь на новый уровень.....копнёшь ГЛУБЖЕ...и опять ужасаешься своему незнанию языка.
Не язык, а трясина какая-то.

о-хо
01-03-2011, 22:23
Если заработок вашего супруга не превышает 1703 евро, то пособие выплачивается вам полностью,

.....1703 (брутто).
Если зарплата мужа выше 2790 (брутто) - пособия жене не платят вовсе. Если она не учится ,к примеру, сидит дома, нет детей.

&Irene&
01-03-2011, 22:32
...абсолютно согласна!
Насколько труден и нелогичен финский язык, понимаешь только после лет 15 его изучения. После нескольких взлётов (типа - ура, я его понимаю)....И ПАДЕНИЙ (какой ужас - ничего не понимаю).....
Учишь-учишь, выходишь на новый уровень.....копнёшь ГЛУБЖЕ...и опять ужасаешься своему незнанию языка.
Не язык, а трясина какая-то.

я бы поспорила на счет нелогичности финского, мне он кажется намного логичнее английского, да там само слово не сильно изменяется, зато с предлогами и с чтением засада.

DKNY1983
02-03-2011, 00:02
.....1703 (брутто).
Если зарплата мужа выше 2790 (брутто) - пособия жене не платят вовсе. Если она не учится ,к примеру, сидит дома, нет детей.

Спасибо, это я и хотела узнать. Если я учу финский на курсах от биржи мне все-таки платят пособие, независимо от зарплаты супруга?

Meha
02-03-2011, 02:37
Ну это я в качестве вспомогательного средства, иногда бывало не хватало объяснения именно по-русски). Но на них язык не выучить, это я знаю, в кансалайсописто училась в двух разных. В одном за три года прошли только пол учебника), во втором больше был кружок общения на русском, 3/4 занятия преподаватель рассказывала о своей жизни в Финляндии, о поездках и быстро какое-нибудь правило).
я училась в кансалайописто, один раз, ессесно на финском, сколько прошли учебника без понятия, я его почти не открывала,точно что не весь, но на гражданство язык сдала. потому что пойнт не в учебниках, а в качестве преподователей и преподавания, ну и плюс столько часов в день слушать что с тобой только на финском говорят носители языка и им на нём же отвечать надо.

о-хо
02-03-2011, 06:52
Спасибо, это я и хотела узнать. Если я учу финский на курсах от биржи мне все-таки платят пособие, независимо от зарплаты супруга?

да, минимальное пособие 25 евро /в день + 90 евро/в месяц -на дорожные расходы

reminna
02-03-2011, 13:53
Спасибо, это я и хотела узнать. Если я учу финский на курсах от биржи мне все-таки платят пособие, независимо от зарплаты супруга?
Будут платить. независимо. Если не тур.виза.

gordom
02-03-2011, 15:45
На дорогу ни фига не платили...

klassika
02-03-2011, 16:01
да, минимальное пособие 25 евро /в день + 90 евро/в месяц -на дорожные расходы
Ошибочка!!! + 9 евро в день и того примерно 180 е в месяц (зависит от количества рабочих дней в месяце) не облагаемых налогом.

о-хо
02-03-2011, 17:46
Спасибо, это я и хотела узнать. Если я учу финский на курсах от биржи мне все-таки платят пособие, независимо от зарплаты супруга?
да, и +90 евро (про 180 не знаю, мне платили 90)