Изучение Финского языка
Здравствуйте! Меня интересует изучение финского языка в интернете...Может кто-то знает странички во всемирной паутине, где учат этому интересному языку??? Плиззз, дайте линки :))) Заранее Спасибо!
|
Цитата:
Говоришь интересный, ну, ну.... Вот на этом ресурсе указано полтора десятка сайтов по изучению языка http://www.infopankki.fi/page/822F9...9F03355D52.aspx В самом низу есть Selkosivut на простом финском, у них и текст начитанный можно к статьям скачать на этом "интересном" языке для практики. |
Спасибо! единственная трудность, это то, что там все на английском...:)
|
Цитата:
|
По-русски вот здесь есть http://finnish.ru/alku/index.php, и еще где-то было, вспомню - напишу :)
|
Ой, оказывается то, что я имела ввиду, тоже на английском. Но зато там многое озвучено, а это полезно :)
http://donnerwetter.kielikeskus.hel...parts-index.htm |
Цитата:
Посмотрите на этом форуме ветку "полезные ссылки". Там много ссылок на интересующие Вас сайты. |
Цитата:
|
Финский онлайн переводчик,вы знаете,где такой взять?
|
|
Цитата:
ССылка не открывается... |
На мой взгляд хорошие уроки на www.suomen.ru
|
|
Привет всем финский вообще трудный? Судя по тому как называются некоторые географические объекты мне показалось что да. Кто может развеять мои сомнения? Есть желание учить его.
|
Финский - не трудный. Если у тебя есть ХОРОШИЙ учитель. Если ты способен изучать языки. Учиться, учиться и учиться! - вот чего я хочу на курсах финского. А учитель говорит: сейчас все идём в парк собирать листочки! Ещё говорит: сейчас все вырезаем картинки и наклеиваем на бумажки! А ещё если учитель говорит - то просто говорит, и говорит, что в задачи учителя не входит обучение языку... А так-то финский - не трудный!
|
Цитата:
Ваши слова и до бога!!!!!! Финский язык никогда и ни где не считался легким языком. Поскольку это язык апликативный и не имея представления о грамматике языка вы не сможете общаться на этом языке. Не буду уходить в дебри других языков, поскольку не специалист в языках, но финский нахрапом не возмешь, впрочем как и другие языки. Погуляйте по форуму и получите много информации об изучении финского языка, поскольку эта тема постоянно поднимается и рассматривается под разными углами и ракурсами. |
Цитата:
|
Цитата:
В лингвистике считается, что трудность/легкость языка опреляется прежде всего тем, как далеко или близко изучаемый язык отстоит от родного. Например, если родной язык - русский (восточно-славянская группа индо-европейских языков), то финский язык (финно-угорская группа тех же индо-европейских языков) стоит не очень близко. Но ближе, чем японский или монгольский язык. Различия и грамматике, и в лексике весьма существенные. Среди других факторов стоит отметить: 1) мотивацию (зачем нужно изучать его) 2) степень контакта (в стране изучаемого языка или вне его) 3) возраст... ну, и некоторые другие. |
где найти онлайнпереводчик автомобильных терминов?
Подскажите, никто не встречал онлайнпереводчик автомобильных терминов?
|
Цитата:
ППКС. :) а еще в изучении языка самое главное - это система. пусть хотя бы по 10 минут в день, но каждый день. я тут заметила если каждый день перед сном читать Kieli kaytoon - очень здорово ложится на память. у меня по крайней мере. мне нравится. :) |
про слова
Цитата:
Очень правильно перед сном поучить т.к. память есть кратковременная и долговременная и когда человек что-то заучил, понял, а потом пришло состояние покоя это все как товарный поезд ушло на запасной путь, а если еще повторить пришлось, то точно поезд ушел в долговременную память. |
Цитата:
Единственный найденный мной транслит тут: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=641951 Переводит тексты со всеми падежами. |
Цитата:
C точки зрения психологии это абсолютно верный путь: и то, что каждый день понемногу, и то, что перед сном- после занятия НЕЛЬЗЯ "забить" то, что запомнил, более интересным делом.Иначе занятие будет не так эффективно. |
Цитата:
Спасибо! Хороший ресурс по языку. |
Всем привет!
Просьба к знатокам. В имеющихся у меня словарях не нашел элементарные компьютерные термины на финском: ноутбук, сайт, форум, интернет, флэшка и др. Подскажите, пожалуйста, поделитесь знаниями или дайте ссылку, если такого рода обсуждение уже где-нибудь здесь состоялось. |
http://eduksi.pkky.fi/aikokk/kk/kkl...us.cfm?KID=6466
Pohjois-Karjalan Aikuisopisto, Lieksan toimipiste järjestää kursit Internetissä. Seuraava alkaa 3.3 |
Цитата:
Ищите в www.google.fi Atk-sanakirja или TIETOTEKNIIKAN SANASTOT http://www.lexitec.fi/glossaryselector.html http://www.ttlry.fi/atk-sanakirja/index.htm http://www.ets.ru/pg/e/dict/fin_ru_atk.htm - под заказ http://www.huuto.net/fi/showitem.php3?itemid=79997017 - относительно недорого. В Хельсинки. . . |
Цитата:
может эта ссылочка поможет http://www.infopankki.fi/page/822F9...9F03355D52.aspx |
Подскажите, где можно скачать аудиоматериалы для изучения языка?
|
Цитата:
http://rapidshare.com/users/BTEMFO |
Цитата:
Разговорник автомобилиста http://www.mintc.fi/www/sivut/dokum...70400534rus.htm |
Цитата:
не работает: 404 - Паге Нот Фоунд |
Цитата:
эммм.к сожалению ничем помочь не могу....я эту ссылку здесь же на форуме нашла в теме Ashley "копилочка в изучении финского"...как-то так!!!посмотрите там...может я непрально скопировала или есчо што-нибудь..... |
|
Всем доброго времени суток.
Кто-нибудь смог бы подсказать, где возможно послушать (скачать) аудиоматериалы? Так, чтобы они были приложены к письменному тексту. Уровень - для начинающих. Спасибо =) |
Цитата:
http://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=17751 |
никто не знает что это значит : taso A2.1 , A1.3 ja A2.1 ? это какой именно тасо?
|
Не знаю, была ли эта ссылка или нет, но очень неплохой сайт по изучению финского языка вот этот http://finnish.ru/course/alku/alku.php
|
Цитата:
Пояснение к этим taso есть в книге автора Marjukka Kenttala"Kieli Kayttoon- Suomen Kielen Alkeisoppikirja" и её следующей книге "Kieli Kayttoon- Suomen Kielen Jatko-oppikirja" в разделе "Tasojen sisallot". Есть инфо по этому вопросу и на сайте министерства образования, и на сайте университета Хельсинки.Вот адрес: http://www.helsinki.fi/kksc/languag...ikuvaukset.html Кстати, я тоже ошиблась, думая, что получу taso 3 илм 4 после окончания курсов 3+4 при языковом центре университета Хельсинки. SUOMI 3 Objective: To learn to discuss and write about difficult topics. To learn to express opinions, wishes and thoughts, use polite Finnish and begin to discern differences between language registers. To learn to read simple newspaper texts with the aid of a dictionary. Target level: Skill level 2+ (A2+) Topics: - everyday life - hobbies - celebrations and festivities - countryside and urban life - nature, climate and animals - Finland and one’s own country of origin - history SUOMI 4 Objective: To learn to express oneself in an increasingly versatile manner. To become familiar with differences between spoken and written language and the genres of newspaper writing and non-fiction. To write texts on a variety of topics. Target level: Skill level 3 (B1). Topics: - housing and the living environment - occupations and working life - environment and nature - information about Finland Увы, при условии полного усвоения материала я получу только taso 3.................... |
Цитата:
Спасибо не мне, а Чайке.Я так и не научилась выкладывать то, что имею для изучения языков, в сеть..............Если кто подскажет, как это делать-буду очень благодарна и выложу всё, что имею :) |
помогите пожалуйста с переводом с русского на финский или дайте ссылку на толковый переводчик в сети.
надо перевести фразу "гора ветров" на русский или объяснить что значит слово "harpala" на финском. спасибо |
|
Приветствую всех. Когда я учила английский, мой репетитор посоветовал прикупить очень хорошую книженцую, где коротко было написано правило (например когда ставятся артикли...), а потом шло множество заданий на это правило. Посоветуйте, а что есть похожего для финского языка. Потому как грамматика страдает, и хотелось бы побольше писать упражнения, чтоб доходило точно. Смотрела на многих сайтах упр, но везде совсем мало
|
Скажите, пожалуйста, можно ли изучать английский в Финляндии или финский, я, ищу не могу найти колледжа или вуза где бы учили русскоязычных этим двум языкам...??? Спасибо!
|
Цитата:
гмммм, я наверное чего то не понимаю, но почему увы? вы хотите преподовать финский? судя по вашему посту, вы будете довольно таки свободно изъясняться на финском, а что еще надо? |
Хочу поехать изучать финский в Хельсинки примерно на з месаца. Может кто-нибудь знает, куда лучше обратиться?
|
Поскажите кто знает, есть ли где программа для изучения слов, что-нибудь именно для набора словарного запаса?
|
Цитата:
Есть дисковая программа(2 диска в коробке) "35 языков мира", где есть и финский язык. Или "101 язык мира". Купить можно в Москве на Горбушке и Питере на Обуховке.Стоит примерно рублей 300-400. И диски от EuroTalk, тоже. |
Цитата:
Никак не пойму, Меха, каким образом то, что я процитировала сайт университета указывает на то, что я ХОЧУ преподавать финский??? Это что, где-то между строк на сайте универа сказано? Мне и в страшном сне не снилось, что я ЖЕЛАЮ преподавать финский..... Упаси и помилуй меня от того, что по Вашим предположениям я хочу делать! Если я учу финский, то это не означает, что я хочу его преподавать.А по поводу обучения на курсах при университете написано много на сайте: о каком свободном изъяснении шла речь? |
Цитата:
А там именно тренер слов есть? |
Цитата:
Я для изучения слов пользуюсь вот этой программой : http://www.yvisoft.net/ Вот здесь я писал о ней подробнее http://www.russian.fi/forum/showthr...0#post159285 0 Мне помогает. |
Цитата:
Очень похоже на то что надо, а может у тебя еще и словарь финский есть? |
Я пробовал как то запихать туда какой то готовый финский словарь, но программа не смогла его корректно обработать из за ä и ö, может быть я что то не так делал. После этого я создал пустой словарь и стал вручную добавлять туда, с помощью кнопки +, те слова, которые мне надо было учить. В этом случае ä и ö распознаются нормально. Меня такой метод устраивает, учишь именно те слова, которые тебе в данный момент нужны.
|
Цитата:
Так получается ты насобирал словарь, вот я и намекаю, что мол поделись чем есть))) |
Попробовал программку, похоже это то что мне надо, спасибо!
|
Цитата:
Ну, мой "словарь" тебе точно не подойдет. Я ведь нахожусь на самой начальной стадии изучения языка, все те немногочисленные слова, которые я туда вбил, ты давно уже знаешь. :) |
Цитата:
Слушай, а какие файлы готовые есть, я попробую поэкспериментировать с загрузкой, может чего получиться? |
Цитата:
На мой взгляд прога LearnWords, это самый оптимальный вариант для заучивания слов. Туды можно и озвучку слов прицепить. http://www.learnwords.ru/ |
Цитата:
Тот словарик в текстовом файле, что у меня не получилось добавить, я удалил, нашел где то в сети, сейчас уже и не помню где, но он тоже маленький был. |
На сайте, ссылку на который дал paha, есть финские словари
http://www.learnwords.ru/database.html#Finland |
на torrents.ru есть ломаная прога LearnWords. Проверено, работает.
|
Цитата:
Я что-то не уловил, как там режим изучения включить? Она карточку показывает, а хотелось бы чтобы заставляла вводить ответ или выбирать из вариантов. * разобрался! Спасибо огромное! |
Блин, в словаре ошибки!
Упорно твердит что iso - маленький((( |
:)))))) надо и мне прогу скачать.
а где тут обсуждение курсов финского языка в Хельсинки? Очень нужно! |
Цитата:
Начните с английского :drug: |
Аудио курс финского языка для англоговорящих
Курс финского языка, подготовленный Институтом Зарубежной Службы (Foreign Service Institute) в США для дипломатов, военных и иных сотрудников госучреждений. Будет удобен для всех тех, кто хорошо знает английский и приступает к изучению финского языка, поскольку поможет как закрепить знание первого, так и заниматься освоением второго языка.
Состоит из 48-ми получасовых аудиофайлов в mp3 формате. В настоящее время находится в общественном пользовании (Public Domain), благодаря чему, записанный изначально на аудиокассетах, в свое время был оцифрован и распространяется бесплатно усилиями энтузиастов всего мира. Курс можно приобрести на диске с сайта неких энтузиастов, которые взялись его продавать, причем цена варьирует от 100 долларов и выше в зависимости от носителей. Тем не менее, само содержание файлов является Public Domain и им можно абсолютно легально пользоваться, а также неограниченно распространять. Скачать (48 файлов MP3, заархивированные RAR, 220 Mb) можно здесь: http://letitbit.net/download/1207.d...ishFSI.rar.html |
здесь http://www.fsi-language-courses.com/Finnish.aspx отдельными файлами и без вовлечения в чащобы смс-бизнеса
|
Здравствуйте!
Подскажите, плс, есть ли в Хельсинки хорошие курсы финского помимо тех, которые при Хельсинском университете? Что-то не могу найти здесь никаких языковых школ :(( Заранее огромное спасибо!! |
Хороший учебник финского языка с озвученными уроками
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2269085 |
привет. может быть кто-то сможет помочь мне с грамматической проблемой. в основе мн. ч. в двусложных словах типа ranta последний гласный основы переходит в о. а если это уже не ranta, а uimaranta - принцип тот же самый? или это уже считается многосложным словом?
|
Цитата:
Прицип тот же самый: uimarantoja, uimarantojen и.т.д. |
Цитата:
Спасибо, Naali) а можете еще объяснить, зачем так много форм образования мн.ч. генетива? В каких случаях прибавляют -den, в каких -tten? В каких падежное окончание генетива присоединяется к согласной основе (naisten), в каких - к гласной (naisien)? или все зависит от настроения говорящего?) спасибо |
Цитата:
ден,- когда ед.число, ттен, иен, jen- когда мн.ч. наистен,-наисиен - мн.ч.есть определленые слова, которые можно и так и так сама запуталась с етим транслитом))) |
Цитата:
Это довольно тяжело объяснить, особенно при том, что часто есть несколько правильных форм, и часто есть несколько правильных форм, одна из которых звучит странно. Часть правил просты: - если слово кончается на -nen, то мн. род. кончается на -ten: nainen->naisten. Довольно редко вы услышите "naisien", но вам так говорить не надо. - -den и ‑tten употребляется в одних и тех же словах, и -den намного обычнее. - ‑in обычно встречается в сложных словах (vanhainkoti) и устоявшихся выражениях (kautta aikain). Обычные формы мн. р. тех же слов соответственно vanhojen и aikojen. Более сложные правила насчет -en и -den можно почитать в Котусе: http://kaino.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=83 |
спасибо. открыла параграф по ссылке - хоть на финском, но все понятно. чудеса)
|
Цитата:
здравствуйте, а не сможете мне подсказать хорошего учителя в Хельсинки, особенно если мои знания равны нулю и к тому же не говорю по-английски. Заранее спасибо. |
Цитата:
вам надо идти на курсы языка, где учат язык для тасо что ли, я незнаю как называются, но не стоитидти где как бы валмистава, ето все туфта |
Цитата:
Сусик. Нет наверное рецепта. Все очень индивидуально. Так как объем нового материала огромен. И голова уже не способна воспринять такой объем знаний, то надо определить для себя, для чего язык нужен? Если письма технические и умные писать, то это один расклад. Если говорить, то другой. Учить основы языка, правила, грамматику уже бывает поздно и не интересно. В некоторых случаях проще набить разговорную сетку, к которой потом приплетать новые слова. Типа домашнего языка. Мун-сун, мулле-сулле. Словарный запас придет. Ни куда не денется. Но по моей методике, жена совершенно учить не может. Ей все по правилам необходимо и без ошибок. Письма пишет умные. Но мало говорит. (У нас скорее хомячок по фински заговорит.) Зато такие трактаты струячит. А я на днях не мог вспомнить в слове киитос какси "и" или нет. (Утрирую конечно. Слово было другое, но тоже не сложное.) P.S. Вспомнил слово. Кампэт. "Шмотки" в разговорном. Где сколько двойных, хрен разберешь. А оно мне надо, знать правописание? |
так куда именно в Хельсинки можно пойти на курсы?И с чего начинали вы изучение языка?
|
есть где словарь ненормативной лексики?
фин-рус или наоборот спасибо |
Посоветуйте пожалуйста какую нибудь передачу на финском ТВ, чтобы ведущий был с хорошей дикцией и темы были бы интересные.
Хочу погружаться в финский язык еще глубже, а знакомых финнов мало. Словарный запас не растет. Словарь заучивать нет сил. Заранее спасибо. Пы Сы. ищу передачи на ютьюбе, скачиваю , конвертирую в МП3 и слушаю. Узнаю много нового..и время перед телеящиком не надо тратить |
Цитата:
Нам на курсах финского советовали слушать тв-новости, например на МТV3 и я к этому совету присоединяюсь. Там и язык литературный, в основном, и нового словарного запаса наберётесь, да и чем живёт страна узнаете :) |
Цитата:
А нам рекомендовали начинать с http://yle.fi/selkouutiset/ |
Цитата:
Для начинающих да, лучший вариант, но я поняла так, что Андрей уже владеет базовым языком, просто хочет углубить знания. |
Цитата:
Тогда можно ещё в кино ходить на англоязычные фильмы: слушать английский и сопоставлять услышанное с субтитрами на финском. Правда, этот способ предполагает знание английского :) |
Цитата:
Мне именно фильмы очень помогли. Ещё - отказаться от рос.телевидения на время обучения и смотреть только финское. |
Цитата:
Когда я на курсы ходил, то был прикол: едем куда-то с Женщиной, я машинально, "на автомате", кручу баранку и параллельно обдумываю домашнее задание. Женщина о чём-то меня спрашивает (по-русски, разумеется), а я тоже "на автомате" отвечаю ей по-фински (она на нём говорит, как на родном). Женщина на несколько десятков секунд теряет дар речи :) |
Цитата:
Мы с сыном так годами разговариваем, как Кузьмич с Хаапасало в "Особенностях национальной охоты" :) |
Цитата:
У вас немного другая ситуация - вы же оба двуязычные. А я при ней впервые по-фински заговорил, причём не специально натужно выталкивая из себя фразы, а автоматически :) |
Цитата:
Если автоматически - то это хороший признак, значит готов уже говорить бегло. |
Цитата:
Ага, как раз к моменту возможного отъезда из этой чудесной страны :) |
Цитата:
спасибо за подсказку большое:) |
Цитата:
Ну вот. Что-то все куда-то собрались уезжать :). |
Цитата:
Почему все? Я пока ни одного не знаю кто собрался бы уезжать :) |
Цитата:
Знаешь! Меня :) |
Цитата:
Лично не знаю и о серьёзности твоих намерений не ведаю :rolleyes: |
Цитата:
Так и запишем: "от знакомства открестилась" :) |
Цитата:
"Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь..." ))) Надо писать: "нарывается на личное знакомство" |
Цитата:
Брат-Квадрат писал что в Германию собирается. Кто-то еще был, но не запомнила. |
Цитата:
Я знаю ...Знакомый финн клялся мне что уедет из этой "гнусной" страны в Австрию,уедет как только выиграет в субботнем лото пару миллионов :gy: |
Часовой пояс GMT +3, время: 00:49. |