Mitä tarkoitetaan polkuriippuvuudella?
:uh: |
Цитата:
Path dependence Идея зависимости от предшествующего развития в новейшей экономической теории. |
Dinozavr спасибо :sun:
|
Hinta ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД!!
|
Projektisisustusverkko on verkosto, jota on kehitetty Päijät-Hämeen koulutuskonsernin Puuakatemia –kehittämishankkeen yhteydessä.
А как на русский перевести выделенные слова? Никто помочь не желает? Я пасс полнейший. Я теперь пригодна только в качестве новогодней елки, на мне столько шишек! :xbangdesk :xbangdesk :xbangdesk |
Можно я попробую? :)
Projekti - проект; sisustus - 1) внутренняя отделка 2) обстановка; verkko - сеть. Итого: Проект внутренней сети Puu - лес; akatemia - академия. Итого: Академия Леса |
Цитата:
Не знаю как, ну не так. |
Ещё это может помочь:
verkosto - 1) сеть 2) торговая сеть kaupallinen verkosto |
Cеть проектного дизайна?
Академия дерева? Это, вероятно, название какого-то проекта. |
Цитата:
|
Olisiko apua ?Tiedän ,mitä se on,mutta miten se olisi venäjäksi?
Kasvisratatoullea Hirvikäristystä, puolukkasurvosta Kasvisgratiinia Paahtopaistia Sveitsinleike Kalarulliajulienne Gratinoitua turskafileetä Gnocchipastaa, rapukastiketta |
Цитата:
Reijo heitti pahan. |
Швейцарий эскалоп (вырезка, шницель )
Sveitsin leike |
Цитата:
Kaikien pahin ,että sen pitää tehdä huomisen mennessä....meikäkäiset ei koskaan oppi...taas русские будут уссываться... |
Цитата:
Спасибо и на том... |
Paahtopaisti - ростбиф
|
Kalarulliajulienne
|
Не уверен, но может быть :):
Kalarulliajulienne - разделка рыбы |
Цитата:
неа,ето название блюда... |
Цитата:
Kalarullia Julienne или Kalaаfilerullia Julienne это рыбные рулетики , а Julienne , это их название. Насколько знаю, рулетики эти с овощами... |
Цитата:
А про другие: по-английски аналогов нету? |
Hirvikäristystä, puolukkasurvosta Поджарка из лосятины, брусничный соус ( мочёная брусника)
Sveitsinleike Шницель по-швейцарски Gratinoitua turskafileetä Филе трески в панировке Gnocchipastaa, rapukastiketta Паста (макароны) Gnocchi, раковый соус |
Kasvisratatoullea Овощное рагу
Kasvisgratiinia Овощная запеканка |
Цитата:
овощной рататуй (французское блюдо) жаркое из лосятины с брусничным пюре овощной гратин ростбиф эскалоп по-швейцарски рыбные рулеты с начинкой из жюльена гратинированное филе трески гноччи с крабовым соусом (итальянское блюдо) |
Цитата:
А ... почему треска в тунца превратилась? и раки в крабов? В остальном, всё Yes! :) |
Цитата:
Всем спасибо огромное:)Дальше справлюсь сам.С Наступающим Новым годом! |
Цитата:
легким движением руки тунец опять превратился в треску. ;) Rapukastike можно перевести и как раковый, и как крабовый соус. Я остановилась на крабовом как более употребляемом. |
Цитата:
Проект внутренней сети совсем не то. И, к сожалению, puu - это всего лишь дерево, а не лес. Ни Академия Леса, ни Лесная Академия здесь не пойдет. Увы. Все равно спасибо за желание помочь! |
Цитата:
Горячо, очень горячо. Я откапала, что projektisisustus по-английски будет contract furnishings. Теперь голову ломаю, как правильнее по-русски будет проектный или контрактный? Проектный дизайн красиво звучит, но, наверное, не совсем отражает суть дела. Речь идет об одной сети, куда входят несколько предприятий (одна крупная лидирующая фирма и несколько мелких). Лидирующая фирма производит мебель для круизных судов, а мелкие фирмы поставляют различные деревянные и металлические детали для той же мебели. Вот теперь перебираю в уме как четки различные варианты - сеть проектного ... - сеть контрактного ... С этой Puuakatemia та же песня. Да это название проекта. Академия дерева, Деревянная академия, Древесная академия... бррр... ужась! Думаю, остановиться на Академии деревообработки. |
Цитата:
Так может тогда просто Академия древесины.... Бывают же академии шоколада, например... А насчёт.. Projektisisustusverkko... мыслей много, но как то они не складываются по русски ни во, что.. интерьерная сеть, дизайн-инет.... интернет-дизайн, что то вот такое и совместить бы ещё с проектом.. |
Часовой пояс GMT +3, время: 08:54. |