Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Переезд в Финляндию (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=63)
-   -   Вопрос к тем, кто недавно переезжал. (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=60824)

Mihailo 16-07-2010 10:45

Цитата:
Сообщение от V-Max
Спрашивают ли в магистрате свидетельства о рождении на ВСЕХ членов семьи, включая взрослых? Причем с апостилем...


Спрашивают, свидетельства о рождении всех членов семьи и свидетельство о браке. Я перед переездом ставил в Петрозаводске, в архиве ЗАГСа печати апостиль и делал официальный перевод этих документов. В магистрате удивились и поблагодарили что так подготовился.

V-Max 16-07-2010 11:38

Цитата:
Сообщение от Mihailo
Спрашивают, свидетельства о рождении всех членов семьи и свидетельство о браке. Я перед переездом ставил в Петрозаводске, в архиве ЗАГСа печати апостиль и делал официальный перевод этих документов. В магистрате удивились и поблагодарили что так подготовился.

То есть, если их не будет - ничего страшного? Просто свидетельство утеряно...

Mihailo 16-07-2010 12:18

Цитата:
Сообщение от V-Max
То есть, если их не будет - ничего страшного? Просто свидетельство утеряно...


Это плохо, я имел в виду что без апостиля/перевода можно обойтись. А в вашем случае нужно в ЗАГС обращаться как можно быстрее. Время позволяет надеюсь?

V-Max 16-07-2010 12:33

да это теперь вообще другое государство... Что без него вообще никак не получится? Паспорт ведь есть. Причем свидетельство о рождении?

Mihailo 16-07-2010 13:15

Точно не знаю, но когда оформлялся в магистрате (в прошлом году) нужно было предъявить свидетельства о рождении, свидетельство о браке, загранпаспорта. Попробуйте в консульстве выяснить, должны подсказать.

V-Max 16-07-2010 15:06

Спасибо за информацию. Может, кто-то еще откликнется, кто с такой же проблемой сталкивался. И нужен ли на эти свидетельства обязательный апостиль? Места рождения ведь у всех разные. Что делать, если родился в Туркмении или на Дальнем Востоке, например?

Meha 16-07-2010 15:54

Цитата:
Сообщение от V-Max
Спасибо за информацию. Может, кто-то еще откликнется, кто с такой же проблемой сталкивался. И нужен ли на эти свидетельства обязательный апостиль? Места рождения ведь у всех разные. Что делать, если родился в Туркмении или на Дальнем Востоке, например?

а какая разница? им вообще без разницы что туркмения, что дальний восток, сомневаюсь что даже поймут что они далеко друг от друга.
я переводила здесь у переводчика с печатью, этого было достаточно.

V-Max 16-07-2010 16:32

Все дело в том, что апостиль могут поставить только в том органе ЗАГС, которое выдавало этот документ. То есть, родился в Казахстане - езжай туда. А почтой такие документы делаются более полугода...

Murena 08-08-2010 09:01

Тем кто родился в другом городе, апостиль ставят в министерстве юстиции.
У меня такой вопрос. У меня на документах (св-во о рожд.,св-во о браке) стоят апостили, также есть нотариально заверенные переводы. Говорят что нужно еще один апостиль ставить на переводы, это так? Или достаточно того что есть? Заранее пасибо за ответы.

Laska 08-08-2010 09:32

Цитата:
Сообщение от Murena
Тем кто родился в другом городе, апостиль ставят в министерстве юстиции.
У меня такой вопрос. У меня на документах (св-во о рожд.,св-во о браке) стоят апостили, также есть нотариально заверенные переводы. Говорят что нужно еще один апостиль ставить на переводы, это так? Или достаточно того что есть? Заранее пасибо за ответы.

Апостиль ставится только на сам оригинальный документ. На перевод никогда не ставят апостиль.

Kuu 14-08-2010 09:34

Цитата:
Сообщение от Laska
Апостиль ставится только на сам оригинальный документ. На перевод никогда не ставят апостиль.

Ставят, и свободно ставят.
Именно на перевод - как подтверждение качества перевода. И ставится совсем другим органом.

Но для Финляндии это не требуется.

Laska 14-08-2010 13:24

Цитата:
Сообщение от Kuu
Ставят, и свободно ставят.
Именно на перевод - как подтверждение качества перевода. И ставится совсем другим органом.

Но для Финляндии это не требуется.

Там писали про свидетельство о рождении и св-во о браке, на которых есть апостиль и сделан перевод, заверенный нотариусом. Я считаю, что этого достаточно.
Есть случаи, когда ставят апостиль на нотариально заверенную копию таких документов, и этим подтверждают подлинность подписи нотариуса, подлинность печати и то, что он имеет лицензию.

Kimi 14-08-2010 18:56

Цитата:
Сообщение от Artemida
Пришло после 12 лет очереди....


А куда такая длинная очередь?

liliana-v 14-08-2010 19:20

Маклер
 
Сколько стоят услуги маклера, оплачивает ли его услуги социалка? Как найти маклера? Спс

Лидия86 22-09-2010 12:42

Цитата:
Сообщение от Laska
Там писали про свидетельство о рождении и св-во о браке, на которых есть апостиль и сделан перевод, заверенный нотариусом. Я считаю, что этого достаточно.
Есть случаи, когда ставят апостиль на нотариально заверенную копию таких документов, и этим подтверждают подлинность подписи нотариуса, подлинность печати и то, что он имеет лицензию.


здраствуйте! подскажите, пожалуйста, переезжаем в близжайшее время в Финляндию: необходимо сделать апостиль на св-во оо браке, св-во о рождении, перевод и на нотариально заверенную копию поставить апостиль. Кто делал апостиль на нотариально заверенную копию? где у нас это делают? там же где ставят апостиль на оригинал или в другом месте?

Laska 22-09-2010 13:32

Цитата:
Сообщение от Лидия86
здраствуйте! подскажите, пожалуйста, переезжаем в близжайшее время в Финляндию: необходимо сделать апостиль на св-во оо браке, св-во о рождении, перевод и на нотариально заверенную копию поставить апостиль. Кто делал апостиль на нотариально заверенную копию? где у нас это делают? там же где ставят апостиль на оригинал или в другом месте?

Вы, возможно, немного запутались. Если едете из России, просто найдите какое-нибудь бюро переводов, где предоставляют такие услуги, как проставление апостиля, перевод документов и нотариальное заверение перевода.

vityla 22-09-2010 15:47

Цитата:
Сообщение от Лидия86
здраствуйте! подскажите, пожалуйста, переезжаем в близжайшее время в Финляндию: необходимо сделать апостиль на св-во оо браке, св-во о рождении, перевод и на нотариально заверенную копию поставить апостиль. Кто делал апостиль на нотариально заверенную копию? где у нас это делают? там же где ставят апостиль на оригинал или в другом месте?


переехали в июле в турку!звонили в магистрат сказали апостили нужны на св-во о браке,и на св-ва о рождении!поставили и перевели,заверили в птз!каждый апостиль -1500р.приехали в магистрат их даже не попросили,сказали хорошо что вы это сделали,но вам это не надо у вас ведь паспорта есть,было обидно!

natali2912 22-09-2010 18:24

Нас погоняли с этими апостилями в магистрате! :angry: То надо,то не надо!Всё=таки сделали!Кстати,если перевод документа сделать в Финляндии,то на перевод апостиль ставить не надо,только на оригинал!

AurinkoAle 13-10-2010 22:46

Цитата:
Сообщение от Лидия86
здраствуйте! подскажите, пожалуйста, переезжаем в близжайшее время в Финляндию: необходимо сделать апостиль на св-во оо браке, св-во о рождении, перевод и на нотариально заверенную копию поставить апостиль. Кто делал апостиль на нотариально заверенную копию? где у нас это делают? там же где ставят апостиль на оригинал или в другом месте?


У меня папа буквальнл 1 окт переехали в Хельсинки, для магистрата необходимы паспорта и св-во о браке с апостилем и перевод, заверенный нотариально,тоже с апостилем. Апостиль на передод ставится в Минюсте на ул. Красной

ohlizaliza 04-03-2011 01:14

Цитата:
Сообщение от msb
Сейчас требуют справку из недвижимости о наличии имущества


Такой вопрос у меня. В ближайшее время вот только-только пойдём в консульство и будем вставать в очередь на репатриацию. Думаем поступить так: не хочется никого обманывать, и тем более если справку о наличии имущества требуют и в консульстве, и потом уже в магистрате - я им озвучу, что имею в собственности квартиру в России, не собираюсь её продавать и при переезде в Финляндию и во время проживания там собираюсь сдавать её. - Таким образом, сдавать квартиру мне придётся официально, чтобы предоставлять им какие-то документы (в которых будет прописана сумма за аренду) и наверняка ежегодно. Соответственно если есть доход от сдачи жилья, то будет платиться налог - в обеих странах? И эта сумма дохода от сдачи жилья потом будет вычитаться из всяких там положенных иммигранту пособий?
Встречался ли кто-то с таким раскладом? А если нет, то может знаете, как это всё официально происходит?
Такой же вопрос с пенсией. Мама получает пенсию в России. Значит будет предоставлять справку о доходах в те инстанции, где она требуется (опять же, наверное, каждый год нужно). И получается эту сумму (её пенсии) будут вычитать из всех пособий? А налогом ли облагается?
Спасибо.

Rincha 06-07-2011 21:22

А может кто-нибудь из репатриантов-ингерманландцев, имевших право на переезд в Финляндию по этническому происхождению (не по корням, не потомки граждан) сказать, какие именно документы Вы предоставили в консульство перед записью на экзамен или непосредственно при подачи на ВНЖ? Буду очень благодарна!

denishki 06-07-2011 21:39

Цитата:
Сообщение от Rincha
А может кто-нибудь из репатриантов-ингерманландцев, т.е. тех, кто имел право на переезд по этническому происхождению (не потомки граждан) сказать, какие именно документы Вы предоставили в консульство перед записью на экзамен или непосредственно при подачи на ВНЖ? Буду очень благодарна!



Ну точно уже не помню, вот например:
свидетельство о рождении бабушки и дедушки,
их же свидетельство о браке,
свидетельство о рождении отца,
справку из финского архива (отец родился на территории Финляндии),
мое свидетельство о рождении.

Может кто-то дополнит.

Rincha 07-07-2011 19:37

denishki, спасибо большое за ответ!:)
Правда, это не совсем то... Вы как раз потомок граждан Финляндии. А может еще кто-то поможет, кто-нибудь из тех, чьи ближайшие и несколько поколений родственников не рождались в Финляндии и никогда там не жили? Буду признательна.

virmalis 07-07-2011 20:38

Цитата:
Сообщение от Rincha
denishki, спасибо большое за ответ!:)
Правда, это не совсем то... Вы как раз потомок граждан Финляндии. А может еще кто-то поможет, кто-нибудь из тех, чьи ближайшие и несколько поколений родственников не рождались в Финляндии и никогда там не жили? Буду признательна.


А кстати не поздно ли уже собирать сведения о необходимых документах, ведь говорилось, что с 1.7.2011 документы от репатриантов разных мастей больше не принимают заявлений?

Rincha 08-07-2011 00:16

virmalis, да, Вы правы, с 1.07.2011 новых заявлений на постановку в очередь на репатриацию не принимают, но те, кто уже в ней стоит, перед сдачей экзамена на знание языка должны предоставить необходимые документы:)
Прошу прощения, если что-то не то спросила...

paha 08-07-2011 09:11

Нужны оригиналы документов, выданных до 1990г. Свидетельство о рождении (своё или родителей, или бабушек, дедушек), где указана национальность финн. Дополнительно можно приложить справку о реабилитации, если есть такая. Ну и различные справки из архивов, к примеру из выборгского архива.

Rincha 08-07-2011 15:57

paha, Спасибо большое!!!! Вот только я что-то не совсем пойму, что это за справки из архивов? О чем? Что там написано должно быть???
Я знаю, что когда потомки переезжают, то они предоставляют справку из финского архива о родственнике, который в Финляндии родился, а в данном случае, что это за справка?

paha 08-07-2011 19:00

Из Выборга могут выслать выписку из похозяйственной книги. Т.е подтверждение проживания ваших предков в Лен.области. Но это тока косвенное подтверждение принадлежности к ингерманландцам. Хорошо бы ешо найти церковные книги прихода, откуда ваши предки. Так же видимо будет приветствоваться справка о реабилитации, ведь там указано, что репрессии были применены по нац.признаку.

Rincha 08-07-2011 21:31

paha, спасибо:)


Часовой пояс GMT +3, время: 08:29.