Цитата:
нету там мягкого "л". Ну что, будем спорить? Кого в судьи возьмем? |
Цитата:
Зачем мне судьи ,когда у меня в доме 4 финна живут... Тут даже и спорить не о чём. А вот произношение "ХеЛсинки" слышала только от англоязычного диктора. |
Цитата:
меня. произносят хелЬсинки - по крайней мере у нас в ХелЬсинки :) |
Цитата:
п.с. заставила мужа произнести несколько раз - произнес мягче не придумаешь :) |
Цитата:
Его иначе и не произнести. Даже первый слог не "Хэ",а "Хе",а значит,учитывая гармонию гласных в финском , "л" невозможно произнести твёрдой. |
Цитата:
Так и мои так же,в каком бы склонении не сказали. И именно от русских ,живущих здесь слышала "ХеЛсинки"+те самые англоязычные дикторы... |
Цитата:
тоже самое. я упираю что как пишется так и произносится но дети меня ругают. да и бог с ним. зато они не знают такие финские слова какие знаю я :D |
Цитата:
у меня у знакомого было крче isi, katso! mulkut! (murkut) :D |
Цитата:
Долгое время работал в проекте, где было 15 национальностей на 100 человек. Никто не парился по поводу акцента, лишь бы понять друг друга. Проект был сложный и его надо было двигать, вот и переспрашивали друг друга. |
Цитата:
Иннофокус в сад гулять:). Финны на себя бы посмотрели, как они по-английски говорят. Не буду о русском:) Даже профессура славистики делает ошибки на вид глагола и будущее время. |
Цитата:
Когда в товарищах согласье есть - конечно, так и будет, никто не будет возникать, что у кого-то акцент, т.к. все и так иностранцы - главное - дело делать.)) |
Цитата:
Ну правильно, это тоже уже урбанистическая легенда среди русских эмигрантов - но быль. Одни переехали, у них собаку звали Найда. Пришлось переименовать.:) |
Цитата:
Финский Л ни твердый - ни мягкий. Он в другом месте просто образовывается. Примерно где-то за альвеолами. |
Интересная и познавательная для меня тема.
Весной я уже вроде как взялась читать учебник для начинающих.Читаю вслух и естественно ,когда никто не мешает.(правда от собственного голоса в полной тишине....в сон клонить начинает).Сейчас попробую ( как муж уедет) снова ,хотя бы для начала просто читать учебник. Какие то основы у меня есть...понятно что на уровне.....нуля с небольшим плюсиком..... Но как-то получается общаться с финнами.Жаль правда,что под рукой не всегда словарик имеется. Действительно ..дети учат быстро.У подруги дочка лепечет по -фински.....как на родном. Буду надеяться,что и я и преподаватель однажды найдем друг друга.(услышим друг друга). |
Цитата:
У меня тоже из поколения бабушек вообще каждый второй по-русски не говорил:) Поставь пумашка на стол!:) |
Цитата:
Говорить это одно, болтать можно с одноклассниками научиться во дворе за пару месяцев:), а пишут они всегда грамотно на финском? Это тоже все же важно... |
Цитата:
Это Вы мне рассказываете ,той,которая его слышала с рождения? |
Цитата:
Аа, вам говорить нельзя уже? сорри))) я-то думала, тут можно со всеми, раз не частная вечеринка)))) |
Цитата:
А в РФ все русские тоже грамотно по-русски пишут,хоть и изучают его каждый день в школе? |
Цитата:
Почему нельзя- говорите. :) Но вот все эти "среднеязычные Т" ,"альвеолы" и т.д. читать смешно ,потому как не вижу больших проблем в произношении финского... |
Цитата:
Предлагаете и финнам не париться?:))) |
Цитата:
Ну я рада что доставила веселье)) просто отвечала на что-то чье-то связанное с буквой л и все. а не лично вас ругала за то ч то вы не умели якобы. зачем так воспринимать)) |
Цитата:
Но Вы же не про финнов,а про переехавших русских. Как правило,те,кто маленькими сюда переехал , наверняка осваивают финскую грамоту не хуже местных. |
Цитата:
Ой, вам сказать по секрету и по моему скрооомному опыту, сколько процентов учится на 9-10 по финскому? Т.е. на отлично. Ну если сюда прибавить еще 8-ки, то максимум 4 проц. т.е. по 1-2 на два-три класса в среднем. Это и финны и приезжие, и не только русские. ой я могу долго говорить)) Просто я äikkä веду так на минуточку... |
Цитата:
Это мне напомнило один случай на работе с коллегой фином. У него возникли проблемы с компьютером и он позвонил в корпоративную службу тех поддержки. Поговорили они немного на финском, потом сотрудник тех поддержки просит прочиать код ошибки на экране. Финн прочитал No such file как Но сук филе. Я чуть не упал со стула. Мой коллега хорошо говорит по английски и у него нет проблем с этим. Потом мы с ним посмеялись вместе. |
Цитата:
Что и следовало доказать... |
Цитата:
Извиняюсь за мою тупость... Т.е,финн хоть и хорошо говорит на английском,не умеет на нём читать? |
Цитата:
да нет, это мой знакомый финн мне рассказал про своего мальчика - он урбанистическими легендами не занимается :) |
Цитата:
Угу:) мы филологи дикие зануды все как один))) альвеолы, шмальвеолы, партитивы, шмартитивы...)))) |
Цитата:
Можно подумать только у вас в доме финны живут. |
Цитата:
Что вы слышали с рождения? Финский, на котором местные финны говорят в России (говорили в СССР) отличается от финского здешних финнов. Включая произношение. Не говоря о карельском языке. |
Цитата:
Финнов 5 млн, русских 50 тыс. Т,е. в каждом нашем доме должно жить по 100 финнов)))) ГЫЫЫ |
Цитата:
Меня возьмите! Нету. Там среднеязычный Л. Для русских он ни твердый, ни мягкий. Не произнести среднестатистическому финну чисто ЛА и тем более чисто ЛЯ (ваще как ЛЬЯ слышится). Будет что-то усредненное, что русскими буквами не изобразить :) Этот звук и есть в слове Хельсинки. |
Послушав меня, финны затруднялись определить откуда я родом.
Чаще спрашивали из Эстонии ли, потом почему то за полячку принимали. И очень часто спрашивают из какой области Финляндии я переехала в город где живу сейчас. Язык я учила в Ф-ии, сама, на языковые курсы к сожалению не попала. |
Цитата:
Беру тебя в судьи. :) |
Цитата:
Так произношение финнами финского в Суоми тоже отличается ... |
Про акцент ужасно смешно в Розовой пантере (The Pink Panther 2006)
" I would like to buy a hamburger" |
У меня непонятный акцент принимают за шведа. Но если я контролирую базар то акцента нет вообще, только строение предложение не то.
|
Цитата:
Согласен,они не всегда могут определить от кель(как уверяут большинство) Учили язык то под руководством мужа наверное? :) |
Друзья пытались научить русского, не жившего в Финляндии, произнести название города Äetsä. А у него все выходило - яйца.
|
Цитата:
Странно, что в Вашем тексте нету слов "типа" и "по ходу". Первый раз услышал это популярное в Москве теперь "на минуточку" от Губерниева... |
Цитата:
Лейона, тут уже разговор пошел в дебри артикуляционные и фонетические... Скажи, плиз, а по-русски ты чисто говоришь? в смысле произношения? Т.е. ты считаешь, что чисто фонетически русский твердый Л и русский мягкий Л´ (в словах например лук и люк) соответствуют финским L в словах lupa и lyhyt? |
Цитата:
Мусю вообще за немца принимают,хотя я всегда определял у него акцент настоящего беломорского карела.:D Вы бы сразу признавались ,як на духу финам и не было проблем с определением места рождения. :D |
Цитата:
Он говорит так, чтобы его поняли, и не особо парится насчет акцента. |
Вилле Хаапасало,молодым уехал в РФ ,уже живёт там более 20 лет ,а "выдаёт":
"Остался последний поездка". И подобное не один раз. http://yle.fi/uutiset/ville_khaapas...4447?origin=rss |
Цитата:
Так произношение финнами финского в Суоми тоже отличается ... |
Цитата:
http://www.youtube.com/watch?v=e-u9XWmRbyc |
Цитата:
А этот Губерниев чьих будет? не слышала... ))))) по ходу и типа)))) |
Цитата:
Какая прелесть! У меня есть знакомый француз, переводчик. Меня просто пленяет его французский акцент, когда он говорит по-фински. |
Цитата:
Существуют финны,которые реально говорят без акцента,но они не артисты знaменитые. |
Цитата:
На преподавателя не очень надейся-только сама, собственное старание и желание помогут... |
Цитата:
Нам еще диалектов в этой теме не хватает. |
Цитата:
Да у Вилле и акцента то нет,чуть-чуть если,а вот грамматических ошибок ,особенно с родАмми-немало...Но это ,видимо,не преодолимо для финнов. Сужу по своим родителям и по собственным детям... |
Цитата:
Угу, в Helsingissä еще и Х не наше... Я пока научилась "дышать" правильно, год прошел! Добавлю к посту Лейоны - там как раз и ассимиляции гласных нет такой как в русском, ибо русское ХЕ(льсинки) далеко не финское HE(lsinki). И Х там нисколько не мягкий звук, потому и Л звучать мягко не может... Русская логопедия обзывала такой дефектный звук как среднеязычный :) |
А скажите 3 раза быстро -
Köyliöläisen yötyöläisen hääyöaie. :))) |
Цитата:
На преподавателя не очень надейся-только сама, собственное старание и желание помогут... |
Цитата:
Чистое - для кого? Между чистым русским (призубным) и чистым английским (среднеязычным) есть средний альвеольный вариант - финский! На слух - чуть мягковатее русского (если есть такое слово! :)) |
Цитата:
Теоретики,блин... :D |
Цитата:
лейона3 не любит когда ей про альвеолы втирают!!!))) |
|
Часовой пояс GMT +3, время: 08:26. |