Помогите понять смысл фразы:
Niin kuin kayttaydyt muita kohtaan. Niin he kayttayttyvat sinua kohtaan. заранее извините. если это что-то неприличное |
Цитата:
Как аукнется, так и откликнется. |
Не могу перевести "jumppa on jees"
Добрый день.
Пожалуйста, помогите перевести надпись на майке - "jumppa on jees". Я предполагаю, что это финский. |
"Гимнастика - это здорово!"
|
что-то типа "аэробика - это круто" или "да аэробике" на финском сленге :)
|
ето означает што гимнастика(аеробика),спорт ето классно
|
спасибище!!!
|
Цитата:
Физкультура ето клёво!! |
Помогите понять смысл фраз: En minakaan halua... en pida myoskaan...
|
Цитата:
И я не хочу ....и мне не нравится |
Цитата:
Спасибо, теперь мне все понятно! ))) |
Что такое по фински: mussukka?
|
Мне кажется так:
mussukka - будь смазливой девочкой :) |
Цитата:
Это ласковое слово, милое прозвище для женщины, что-то типа: заинька, лапочка или в этом роде. |
Цитата:
Понятно,. а какие варианты есть для ласкового обращения в мужчине на финском языке? |
Цитата:
Ну их тоже много, но если из общих взять, то например kulta, rakas, pupu, muru. Но в общем-то они подходят и мужчине и женщине. |
Цитата:
Спасибо , Оленька!))) |
Цитата:
Ole hyvä muru ;) |
olla mustasukkainen
Странное словосочетание: olla mustasukkainen. Почему фины так говорят. когда имеют ввиду ревность? Ведь дословный перевод - быть черно-носковым ))).
И еще, есть ли связь между словом mustasukkainen и mussukka? И там и здесь есть может быть единый корень sukk.... Может кто сказать? ))) |
Цитата:
нет там ничего общего,мустасуккаинен ето ревновать,муссукка ето ласковое слово |
от руского слова "сука"
ласковое финну только раскас пеппу или левея персе |
и если человек на ЭТо не обижается..значит ЭТО-любовь. ВОТ
|
помогите перевести с финнского
помогите перевести с финского: pitaa itsestasi hyva huolta. И еще : olla usein ajatuksissani. Заранее спасибо )
|
никак требования от фин жениха
"нужно обо мне хорошо заботится..." |
тебе нужно хорошо о себе заботиться
pitää itsestasi hyvä huoltaa. думай почаще обо мне olla usein ajatuksissani. :) |
подождите, так кто о ком должен заботиться? оригинал фразы : pida itsestasi hyva huolta... )))
|
ну да..подумаешь о нем ..он сразу и споткнется.
ну да все правильно..типа накладн ресницы носите, юбку покороче и с думой о нём.. |
Цитата:
вам перевели Думай ПОЧАЩЕ обо мне.. |
olla usein ajatuksissani - часто быть в моих мыслях (это если дословно). Но наверное здесь имеет смысл - часто думаю о тебе.
|
Всем доброго времени суток:)) Помогите, пожалуйста, превести такую вот фразочку на финский: "Ты мой финский друг" Очень надо, спасибо :smile:
|
Цитата:
заботься о себе хорошо. часто в моих мыслях. |
Цитата:
sinä olet minun suomalainen kaveri(ystävä).(sinä olet suomalainen kaverini(ystäväni)) ili sä oot mun suomalainen kaveri(ystävä) |
помогите перевести с финского:
joo niin voisi käydä ))))
|
Цитата:
Даа, так моголобы получиться. Получиться в смысле случиться. |
Цитата:
спасибки ))) |
помогите перевести с финского на русский
Lupasi etta laitetaan kuntoon
|
Твоя виза ещё не готова. :)
|
Цитата:
Обещал(а) что будет приведено в порядок. |
Цитата:
Может быть, все таки Lupasi не "обещал" , а " тебе обещание" ? |
Помогите перевести пожалуйста:
"Noniin, nyt kaikki mielikuvistusystävät ja muutkin tilaamaan meidän uus levy ennakkoon tuolta profiilin kautta. Kuulettepa ainakin Minnan lallattelua jos ei muuta...." |
Цитата:
И так, теперь все виртулаьные друзья и так же все остальные заказываем наш новый диск предварительно, через тот профиль. Прослушаете хотябы распевки Минны если ничего другого Должно быть похоже. :) |
Цитата:
Вообще то эта форма глагола требует местоимения. Кто-то обещал в прошедшем времени. ДеЛон вам правильно написал. Може вы что-нибудь пропустили? |
Помогите, пожалуйста
Мне очень хочется перевести текст одной коротенькой песни с финского... если у кого-то будет свободная минутка, отпишите пожалуйста на e-mail
Заренее благодарю |
помогите в понимании фразы с финского:
meni jotenkin jumiin
|
Цитата:
что то пошло не так, или зашло в тупик, смотря где говорят |
Цитата:
Как то застрял(ла,ло) |
Цитата:
Нет,именно застряло,ваш вариант будет meni umpikujaan. |
Смотрая о чём речь идёт. Mennä jumiin- застопориться.
|
Цитата:
заступорилось,зависло,например,копм ютер on jumissa tupik,ja ne imela vvidu v prjamom znachenie, |
Цитата:
Дочка часто ето кричит,когда что-то где-то застряло(нога ,игрушка.и.т.п)......Вообще-то мы все правы -зависит от контекста.. |
Спасибо за перевод, други, теперь мне понятно, о чем речь....
|
помогите перевести с финского
Siitä on pitkä aika kun joku on kertonut.
Haluan kuulla sen sinulta ja keroa sinulle kun tulet. |
Помогите перевести!
Народ, помогите перевести,пожалуйста!!! Мне тут прислали ответ на мой хакемус о подтверждении диплома, но смысл непонятен. Буду всем откликнувшимся очень благодарна за помощь!
Tiedoksenne, että Suomessa julkisiin virkoihin ja tehtäviin on usein kelpoisuusvaatimuksena tietyn tasoinen tutkinto. Tunnustamispäätös tiettyyn nimeltä mainittuun tutkintoon voidaan antaa vain, jos tämä tutkinto on laissa tai asetuksessa säädetty kelpoisuusvaatimukseksi johonkin julkiseen virkaan tai toimeen. Tutkinto, johon haette tunnustamista, ei ole Suomessa vaatimuksena mihinkään tällä tavalla säänneltyyn ammattiin. Opetushallitus käsittelee ainoastaan tutkintonne tasoa koskevan hakemuksen. |
ни разу еще пузырь не поставили...
Цитата:
Относительно грубый перевод с притензией на четверку работа: 10 минут цена 40Евро К Вашему сведению, в Финляндии для занятия публичных должностей или связыных с этим работой чаще всего необходимо иметь необходимое для этого образование. Решение по признанию выше указанного образования мы можем дать только если это образование описано законом или постановлениеями о пригодности к занимаемой какой либо должности. Диплом об образовании, о которой вы ходотайствуйте признать, не рагламентирован ни коем образом к профессии. Учебный комитет рассмотрит только ходотайство касающееся уровня образования. |
"Любой труд должен быть оплачен!"(Карл Маркс):))
|
räystäskorkeus
строительный термин - помогите плиз перевести!!!! räystäskorkeus
|
Может быть: высота свеса крыши?
|
räystäs-стреха(крыши, например),.... высота стрехи
|
у меня эти значения есть, как мне объяснил финн - высшая точка здания, я думаю есть строительный термин..короче нужно технический словарь..
спасибо за помощь |
Помогите перевести с финского на русский
Друзья мои, Второй раз прошу перевести енто безобразие:
Siitä on pitkä aika kun joku on kertonut. |
Часовой пояс GMT +3, время: 05:42. |