Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Жизнь в Финляндии (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=64)
-   -   Финны против русского языка в общественном транспорте (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=73719)

~aurinko~ 13-07-2013 16:58

Финн орал!

Кто-нибудь новость прочитал?:))))))))

Ремайк 13-07-2013 17:05

Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Финн орал!

Кто-нибудь новость прочитал?:))))))))


Ну тогда это ещё один из героев Зимней войны, я же писал что не для всех она закончилась! :bastard:

blondin 13-07-2013 19:53

Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Согласна.

Насчёт никто вокруг не понимает. Комне и подруге пристала финка свидетельница Jehovan todistaja в автобусе. Дело было очень давно, мы были школьницами, несовершеннолетнии, я ничего о свидетелях не знала. Вот что надо запретить так это приставание Jehovan todistajat к несовершеннолетним, не зависимо от их национальности.

У нас уже очень давно так много понимающих по русски, что лучше в автобусе говорить только: " Я в автобусе, еду к тому-то". Но не больше:)))

И сама попадалась рассказывая о своём личном, и столько чужого личного узнала. Нее, ничего рассказывать нельзя, и слушать тоже тяжко (чего только не услышишь).



Прикольнуло:
Мне 17 лет, живу в Финляндии.
Сегодня поздним вечером возвращался с тренировки. Захожу в автобус, и вижу, что народу почти никого: парень со своей девушкой, мужик (с виду лет 30-35) и бабулька на "галерке". Сажусь за парочкой и "втыкаю наушники". Минут через пять понимаю, что сквозь Highway to Hell пробивается русская речь. Я в недоумении вытаскиваю один наушник и понимаю, что "парочка" из России, ну или живут в *****. Мне становится интересно, и я остаюсь с одним наушником в ухе, попутно слушая разговор парня с девушкой, ничего интересного. Но тут парень выдает фразу: "Интересно, чего на нас этот дебил так смотрит?"-кивком головы указывая на мужика.

Ответ не заставил себя ждать:"Может потому что я тебя понимаю, ушлепок майонезный?" Парень понял, что совершил ошибку и уткнулся взглядом в пол. Девушке тоже, похоже, стало "не по себе" и она, тихонько так, говорит парню:"Ну ты что, не знаешь что ли, в Финляндии и русские живут. Немного, конечно..." Тут меня прорвало, и я ее оборвал на середине фразы:"Их здесь больше, чем ты думаешь!" Пара уже совсем засмущалась, только мы с мужиком угараем по-тихому. Но добил нас всех водитель, сказавший на "ломаном" русском:"Можьно потьйище, ви мне мещяетье..." Мы с мужиком покатились со смеху, а бабушка судорожно начала нажимать на кнопку остановки. Испугалась русских, бедняга ))

chiko1 13-07-2013 20:00

Цитата:
Сообщение от blondin
Прикольнуло:
Мне 17 лет, живу в Финляндии.
Сегодня поздним вечером возвращался с тренировки. Захожу в автобус, и вижу, что народу почти никого: парень со своей девушкой, мужик (с виду лет 30-35) и бабулька на "галерке". Сажусь за парочкой и "втыкаю наушники". Минут через пять понимаю, что сквозь Highway to Hell пробивается русская речь. Я в недоумении вытаскиваю один наушник и понимаю, что "парочка" из России, ну или живут в *****. Мне становится интересно, и я остаюсь с одним наушником в ухе, попутно слушая разговор парня с девушкой, ничего интересного. Но тут парень выдает фразу: "Интересно, чего на нас этот дебил так смотрит?"-кивком головы указывая на мужика.

Ответ не заставил себя ждать:"Может потому что я тебя понимаю, ушлепок майонезный?" Парень понял, что совершил ошибку и уткнулся взглядом в пол. Девушке тоже, похоже, стало "не по себе" и она, тихонько так, говорит парню:"Ну ты что, не знаешь что ли, в Финляндии и русские живут. Немного, конечно..." Тут меня прорвало, и я ее оборвал на середине фразы:"Их здесь больше, чем ты думаешь!" Пара уже совсем засмущалась, только мы с мужиком угараем по-тихому. Но добил нас всех водитель, сказавший на "ломаном" русском:"Можьно потьйище, ви мне мещяетье..." Мы с мужиком покатились со смеху, а бабушка судорожно начала нажимать на кнопку остановки. Испугалась русских, бедняга ))

Если приведенный текст скопирован откуда-то, пожалуйста, ссылку на источник в соотв. с п.2.2 Правил форума.

XtreamCat 13-07-2013 20:12

Цитата:
Сообщение от chiko1
Если приведенный текст скопирован откуда-то, пожалуйста, ссылку на источник в соотв. с п.2.2 Правил форума.

Если парню лень, то могу и я за него ссылку на ИСТОЧНИК скинуть... Но и ЭТО не ФАКТ ...

Этот ИСТОЧНИК так растирожирован, что понять где он ПРАВДИВЫЙ ИСТОЧНИК - весьма проблематично... :)

~aurinko~ 13-07-2013 20:44

Цитата:
Сообщение от blondin
Прикольнуло:

:) Я подробности рассказывать не буду, не о том что я говорила и потом оказалось что русскии слышали, не о том что сама слышала. Были случаи что в транспорте явно еще русские были, потому что еле смех сдерживали (весёлые случаи были). Были случаи когда ни слова не говорила, а русскии понимали что я русская и разговаривать начинали:) Были случаи когда разговариваешь о чём то с человеком с которым вместе едешь, а в транспорте еще русскии, которых мы не знаем, но они к разговору подключались:) Чего только не было.

Хех, как вспомнишь о всём что было:))))) Забавные истории:)

Та свидетельница о которой я писала. Она финка. Мы ей сказали что по фински не говорим, так она нам всю дорогу на хорошем русском о их религии рассказывала. Так как слышала что мы по русски говорили.

куфаня 13-07-2013 21:22

Несколько лет назад.. В автобус захожу, не протолкнуться, а мне ехать до конечной почти из Хельсинки до Вантаа, чтоб не стоять впереди, народу не мешать, проталкиваюсь вперёд, смотрю с левой стороны на сиденьях головы-головы-головы по ряду, потом нет голов в одном месте и снова головы. Дохожу до тех сидений около задней двери почти. Сидят два молодых парня, лет по 20-22, а впереди себя на сиденья оба положили свои спортивные сумки. Я пока дотуда проталкивалась, на тех парней пыталась многозначительно смотреть, ну, типа, сумки уберите, я ж иду, они - ноль внимания на мои гневные очки. А народу полно вокруг, все стоят, друг другу дышат в уши, но никто не изъявляет желания садиться, там же сумки.
Подошла и уставилась на них. Один из них другому по-русски: "ну посмотрим чо щас эта чувырла сделает". Я спокойно говорю: "э, чморики, сумки свои быстро убрали!" Они не то, что меня испугались, а просто от неожиданности оба за сумки свои схватились.

TPAKTOP 13-07-2013 21:28

Надо быть внимательнее так же и с чернокожими... Они порой лучше нас по русски говорят

куфаня 13-07-2013 21:44

Цитата:
Сообщение от TPAKTOP
Надо быть внимательнее так же и с чернокожими... Они порой лучше нас по русски говорят

Да, с нами лучше по-осторожней

chiko1 13-07-2013 22:10

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
Если парню лень, то могу и я за него ссылку на ИСТОЧНИК скинуть... Но и ЭТО не ФАКТ ...

Этот ИСТОЧНИК так растирожирован, что понять где он ПРАВДИВЫЙ ИСТОЧНИК - весьма проблематично... :)

Спасибо за ссылки.

soa 14-07-2013 02:23

Цитата:
Сообщение от EXPAT
К большому для вас разочарованию, везде уже не так...:)))) очень часто совсем наоборот:)))))

вы выдаете желаемое за действительное. я много езжу по европе. и это везде так.
и при чем здесь "мое разочарование"?

Time 14-07-2013 11:03

Цитата:
Сообщение от soa
вы выдаете желаемое за действительное. я много езжу по европе. и это везде так.
и при чем здесь "мое разочарование"?

и к вам везде как к таджику относятся?

soa 14-07-2013 12:58

Цитата:
Сообщение от Time
и к вам везде как к таджику относятся?

я не русский. ко мне нормально относятся.

XIII 14-07-2013 13:33

Цитата:
Сообщение от Liria
У многих возникает раздражение ,когда слышат чужие разговоры по телефону , в общественных местах . Что бы не возникало подобных инцидентов , нужно просто запретить , как в Японии , разговор по сотовому , в общественном транспорте.

Вы были в Японии?
Спрашиваю это, потому как хочу просто узнать, Вы понимаете суть этого японского запрета или нет? Дело в том, что понять это общество, можно лишь только побывав там.

А предложение с запретом разговора по сотовому видится совсем абсурдным.
Абсурдным, если ставить рядом те самые, т.н. общеевропейские ценности, когда всё сводилось к уважению личных прав и свобод и вдруг - запрет на разговоры по мобильнику. Как-то не вяжется одно с другим.
То есть гей-парады по городу можно.
Пьяная валяющаяся молодежь на улицах Хельсики по пятницам - тоже ОК.
А телефонный разговор надо запретить.

Безусловно, я тоже раздражаюсь какими-то проявлениями чуждого мне поведения некоторых индивидуумов в общественном транспорте. Но при возникновении этого самого раздражения, сам себе говорю: "Если не нравится, иди в автосалон, покупай собственный автомобиль и всё! Ты избежишь всех этих проблем... А если не хочешь машину - иди на компромисс и научить мириться"
Как раз, идти на компромисс многие из нас уже разучились. И попытка "запретить" - самая примитивная из всех мер. Поэтому она и лежит на поверхности.

Time 14-07-2013 13:35

Цитата:
Сообщение от soa
я не русский. ко мне нормально относятся.

а у вас это где зафиксировано?

nelex 10-08-2013 20:58

Цитата:
Сообщение от blondin
Прикольнуло:
Мне 17 лет, живу в Финляндии.
Сегодня поздним вечером возвращался с тренировки. Захожу в автобус, и вижу, что народу почти никого: парень со своей девушкой, мужик (с виду лет 30-35) и бабулька на "галерке". Сажусь за парочкой и "втыкаю наушники". Минут через пять понимаю, что сквозь Highway to Hell пробивается русская речь. Я в недоумении вытаскиваю один наушник и понимаю, что "парочка" из России, ну или живут в *****. Мне становится интересно, и я остаюсь с одним наушником в ухе, попутно слушая разговор парня с девушкой, ничего интересного. Но тут парень выдает фразу: "Интересно, чего на нас этот дебил так смотрит?"-кивком головы указывая на мужика.

Ответ не заставил себя ждать:"Может потому что я тебя понимаю, ушлепок майонезный?" Парень понял, что совершил ошибку и уткнулся взглядом в пол. Девушке тоже, похоже, стало "не по себе" и она, тихонько так, говорит парню:"Ну ты что, не знаешь что ли, в Финляндии и русские живут. Немного, конечно..." Тут меня прорвало, и я ее оборвал на середине фразы:"Их здесь больше, чем ты думаешь!" Пара уже совсем засмущалась, только мы с мужиком угараем по-тихому. Но добил нас всех водитель, сказавший на "ломаном" русском:"Можьно потьйище, ви мне мещяетье..." Мы с мужиком покатились со смеху, а бабушка судорожно начала нажимать на кнопку остановки. Испугалась русских, бедняга ))



спасибо, улыбнуло! В сов.время в эстонии ходил анекдот

Стоит эстонец и из-под руки смотрит вдаль.Подходит русский : "Че выглядываешь?"
-да вот смотрю где лучше...
-да,везде хорошо где нас нет...
- вот я и смотрю где вас нет..

prizivnik 11-08-2013 00:47

не так давно.еду с мамой в автобусе.о чем то разговорились.смотрю женщина так пристально смотрит.ну думаю сейчас начнется-русские,понаехали...она извиняется по фински,финка кореная оказалась и говорит...-русский язык такой красивый, речь приятная слуху...я так удивилась

Esmiralda 11-08-2013 01:21

Я как-то ездила на электричке. Созвонил мобильный, ну и я ответила по-русски. Рядом сидел афро-американец и спросил меня потом на чисто русском, а Вы тоже русская? :D

Iceman 11-08-2013 01:23

Это хорошо или плохо?

nelex 11-08-2013 12:36

Это все Нормально. Знание русского в старой европе вообще котируется тк рынок,бизнес и все такое. Да и Россия поднимается ...Есть знакомые,которые хотели бы выучить, но говорят " у вас буквы неепонятные...".Сам никогда не стеснялся рус.языка.Кого-то интересует звучание,кто-то с интересом обращает внимание на говорящего,особенно если он больше ничем
не отличается...агрессию встречал только у 2х категорий или совсем нетрезвых или озлобленных на ВСЁ...
С первыми в диалог благоразумно не вступать вообще, а со вторыми можно и на его родном объяснится...

Esmiralda 12-08-2013 19:06

Цитата:
Сообщение от Iceman
Это хорошо или плохо?

Для меня, вся хохма была в том, что афро-американец спросил меня по-русски, Вы тоже русская :D

Haha 12-08-2013 19:19

Цитата:
Сообщение от Esmiralda
Для меня, вся хохма была в том, что афро-американец спросил меня по-русски, Вы тоже русская :D

Ну это же старая байка про вырезанный из фильма "Мимино" эпизод.
Герои Кикабидзе и Фрунзика Мкртычана едут в лифте вместе с японцами, и один из них говорит другому:"Эти японцы - все на одно лицо"...
Следом японец говорит другому: "Эти русские так похожи друг на друга"...
:)

Miss Florensia 26-08-2013 18:24

Я в общественном транспорте разговариваю по-русски, но я тихо разговариваю, тк сама не люблю, когда громко разговаривают. Негатива со стороны финнов не видела и не замечала. Меня однажды в метро финская девушка рисовала, точнее мой портрет) Я и с мальчиком целовалась в метро, все нормально реагировали))) И финны время от времени пытаются познакомиться в метро)

aleksandr382003 26-01-2014 01:34

А почему только русский текст в общественном транспорте не любят?))
Я проездил месяц и не увидел НИОДНОЙ надписи на АНГЛИЙСКОМ)) значит фины ещё и англичан и амери косов не любят)))так?)
а кстати почему в европейской столице нет перевода улиц на английском???

1901 26-01-2014 02:30

Цитата:
Сообщение от aleksandr382003
А почему только русский текст в общественном транспорте не любят?))
Я проездил месяц и не увидел НИОДНОЙ надписи на АНГЛИЙСКОМ)) значит фины ещё и англичан и амери косов не любят)))так?)
а кстати почему в европейской столице нет перевода улиц на английском???


В Фи 2 госязыка.
В центре кое где сохранены и русские названия.
Как Вы себе видите на англ улицы?
Запомните слово КАТУ-и все. По-моему даж легче чем стрит.

Olka 26-01-2014 11:20

Цитата:
Сообщение от aleksandr382003
А почему только русский текст в общественном транспорте не любят?))
Я проездил месяц и не увидел НИОДНОЙ надписи на АНГЛИЙСКОМ)) значит фины ещё и англичан и амери косов не любят)))так?)
а кстати почему в европейской столице нет перевода улиц на английском???


Теперь не удивляют уже русские туристы, которые спрашивают "А у вас есть карта Хельсинки на русском?"

Haha 26-01-2014 11:40

Цитата:
Сообщение от Olka
Теперь не удивляют уже русские туристы, которые спрашивают "А у вас есть карта Хельсинки на русском?"

Ну города и гостиницы-то почти все уже перевели свои сайты на русский...

Да и карта на русском уже даааааавно перестала быть редкостью: http://www.visithelsinki.fi/ru/poby...-karta-helsinki

Туристический маркетинг - и ничего больше.
:)
кстати, мне показалось что "александрмногоцифр" типа иронизировал по поводу темы... А все опять рьяно бросились доказывать "ну и тупые эти русские туристы"
:)

Olka 26-01-2014 11:44

Цитата:
Сообщение от Haha
Ну города и гостиницы-то почти все уже перевели свои сайты на русский...

Да и карта на русском уже даааааавно перестала быть редкостью: http://хттп://щщщ.виситхелсинки.фи/...-карта-хелсинки

Туристический маркетинг - и ничего больше.
:)
кстати, мне показалось что "александрмногоцифр" типа иронизировал по поводу темы... А все опять рьяно бросились доказывать "ну и тупые эти русские туристы"
:)


Причём тут сайты? Это само собой разумеющееся. По твоей ссылке не нашла карты на русском языке.
Информация по-русски ещё понятно - где какой музей и ресторан, но зачем людям названия улиц по-русски? Вот этого я понять не могу.

Lioness2014 26-01-2014 11:46

Цитата:
Сообщение от Time
а я говорила, что не любят финны когда мы говорим на русском языке!

да и русских не любят.....

Olka 26-01-2014 11:46

Цитата:
Сообщение от Haha
кстати, мне показалось что "александрмногоцифр" типа иронизировал по поводу темы... А все опять рьяно бросились доказывать "ну и тупые эти русские туристы"
:)


Да? Не заметила рьяности :) Просто про карты ( не брошюры, не справочники, не сайты) на своём языке я слышала именно от россиян, тем не менее не считаю их "тупыми", если ты на это намекала. Просто есть вот такие занимательные особенности.

negativ 26-01-2014 11:47

Цитата:
Сообщение от Olka
Причём тут сайты? Это само собой разумеющееся. По твоей ссылке не нашла карты на русском языке.
Информация по-русски ещё понятно - где какой музей и ресторан, но зачем людям названия улиц по-русски? Вот этого я понять не могу.

Кликаешь на файл PDF и будет путеводитель на русском :)

Olka 26-01-2014 11:49

Цитата:
Сообщение от negativ
Кликаешь на файл ПДФ и будет путеводитель на русском :)


Путеводитель и карта - разные вещи :) Путеводитель я как раз заметила, он уже много лет на русском языке выпускается.

HelVa 26-01-2014 11:54

Я одна, кому кажется, что разговаривать грубо, перемывая косточки окружающим, в расчёте на то, что это иная языковая среда, равно как и окорачивать таких людей таким же уровнем разговора - это по-меньшей мере некрасиво, неприлично и вообще подобный уровень воспитания/поведенией и является зачастую причиной, почему ту или иную национальную/социальную итд группу "не любят" на банальном бытовом уровне?

Haha 26-01-2014 11:54

Цитата:
Сообщение от Olka
Причём тут сайты? Это само собой разумеющееся. По твоей ссылке не нашла карты на русском языке.
.

"Карта на русском" - это карта с "вложениями"-описаниями музеев-ресторанов на русском языке. Такого добра полно, и в Финляндии тоже.. Я в туристическом бизнесе не работаю, но, по-моему, это все элементарно.
Ни один человек не будет искать на карте Парижа, например, названия парижских улиц на русском языке.
Но если еще раз повеселиться на тему дурости туристов - да за ради бога.

Сайт города Вааса на русском (пусть и в виде ПДФ) - само собой разумеющееся, а карта Хельсинки, где не улицы, а дополнительная информация дана на русском - нет? Ну пусть так... Мне от количества туристов не тепло и не холодно...

В брошюрах (по данной ссылке) есть карты районов, представляющих интерес для туристов.

:)

jessee 26-01-2014 11:59

Цитата:
Сообщение от 1901
В Фи 2 госязыка.
В центре кое где сохранены и русские названия.
Как Вы себе видите на англ улицы?
Запомните слово КАТУ-и все. По-моему даж легче чем стрит.


сурьезно? я как то видел одну сохраненную надпись - табличку на русском языке в баре. было написано - "на пол не плевать", был перевод на финский, но перевода на шведский не было))).

кстати слово "katu" легче запомнить если знаешь слово "gate" или "gatan".

negativ 26-01-2014 12:03

Цитата:
Сообщение от Haha
Ни один человек не будет искать на карте Парижа, например, названия парижских улиц на русском языке.
Но если еще раз повеселиться на тему дурости туристов - да за ради бога.



:)

Немного не в тему, но почему то в консульстве РФ заставляют писать название финских улиц кириллицей. :)

Olka 26-01-2014 12:04

Цитата:
Сообщение от Haha
"Карта на русском" - это карта с "вложениями"-описаниями музеев-ресторанов на русском языке. Такого добра полно, и в Финляндии тоже.. Я в туристическом бизнесе не работаю, но, по-моему, это все элементарно.
Ни один человек не будет искать на карте Парижа, например, названия парижских улиц на русском языке.
Но если еще раз повеселиться на тему дурости туристов - да за ради бога.

Сайт города Вааса на русском (пусть и в виде ПДФ) - само собой разумеющееся, а карта Хельсинки, где не улицы, а дополнительная информация дана на русском - нет? Ну пусть так... Мне от количества туристов не тепло и не холодно...

В брошюрах (по данной ссылке) есть карты районов, представляющих интерес для туристов.

:)


Нет Хаха, я имела в виду случаи, когда люди просят именно карту на русском языке :) С названиями улиц русскими буквами, с названиями разных мест на карте по-русски и прочее. Насчёт вложений - это понятно, тут я бы и комментировать не стала, это естественное пожелание. И этого добра действительно много, и слава Богу.
Не вставай зря в стойку, никто тут на русских туристов не нападает, просто написала свои наблюдения, правдивые и личные. То что для тебя элементарно, для других людей нет и это иногда вызывает улыбку, а не агрессию, как ты попыталась это показать.
Да, сайты городов и гостиниц на русском - уже само собой разумеющееся, хотя и не 100% конечно. Не поняла вопрос про карту Хельсинки. Это замечательно что там дана информация на русском, разве я отрицала? Или хочется задеть, но пока неизвестно чем? :)

negativ 26-01-2014 12:05

Цитата:
Сообщение от jessee
сурьезно? я как то видел одну сохраненную надпись - табличку на русском языке в баре. было написано - "на пол не плевать", был перевод на финский, но перевода на шведский не было))).

кстати слово "katu" легче запомнить если знаешь слово "gate" или "gatan".

Вероятно шведы не плюют на пол. Поэтому не перевели. :D

Olka 26-01-2014 12:06

Цитата:
Сообщение от HelVa
Я одна, кому кажется, что разговаривать грубо, перемывая косточки окружающим, в расчёте на то, что это иная языковая среда, равно как и окорачивать таких людей таким же уровнем разговора - это по-меньшей мере некрасиво, неприлично и вообще подобный уровень воспитания/поведенией и является зачастую причиной, почему ту или иную национальную/социальную итд группу "не любят" на банальном бытовом уровне?


Не одна, я того же мнения.
Лично на себе ни разу не испытала неприязни финнов при разговоре на русском языке, а с русскоязычными друзьями и знакомыми, естественно, не приходило в голову переходить на финский, если в компании не было финнов.
Может вопрос именно в поведении, а не в языке?

Olka 26-01-2014 12:10

Цитата:
Сообщение от jessee
сурьезно? я как то видел одну сохраненную надпись - табличку на русском языке в баре. было написано - "на пол не плевать", был перевод на финский, но перевода на шведский не было))).

кстати слово "кату" легче запомнить если знаешь слово "гате" или "гатан".


У нас в одном музее есть здание старинной финской аптеки с такой же табличкой, но на финском языке. Она сохранилась с тех пор, когда мужчины очень увлекались жевательным табаком и часто сплёвывали, в том числе и на пол :)
Русский перевод можно обьяснить тем, что в те времена Финляндия входила в состав Российской империи.

jessee 26-01-2014 12:14

Цитата:
Сообщение от negativ
Немного не в тему, но почему то в консульстве РФ заставляют писать название финских улиц кириллицей. :)

им простительно. не все же в школе успели какой-нибудь иностранный язык выучить.

jessee 26-01-2014 12:20

Цитата:
Сообщение от Olka
У нас в одном музее есть здание старинной финской аптеки с такой же табличкой, но на финском языке. Она сохранилась с тех пор, когда мужчины очень увлекались жевательным табаком и часто сплёвывали, в том числе и на пол :)
Русский перевод можно обьяснить тем, что в те времена Финляндия входила в состав Российской империи.


ясно... черная такая табличка с белыми буквами, как раньше улицы обозначали... а они все равно на пол плевали.. а шведы не плевали.. хотя тоже жевали. и жуют этот снус до сих пор между прочим.

lemila 26-01-2014 12:26

Цитата:
Сообщение от HelVa
Я одна, кому кажется, что разговаривать грубо, перемывая косточки окружающим, в расчёте на то, что это иная языковая среда, равно как и окорачивать таких людей таким же уровнем разговора - это по-меньшей мере некрасиво, неприлично и вообще подобный уровень воспитания/поведенией и является зачастую причиной, почему ту или иную национальную/социальную итд группу "не любят" на банальном бытовом уровне?



Вы не одна. Согласна на 100%, что в большинстве случаев люди ( уставшие физически или морально, или просто плохо себя чувствующие), реагируют НЕ на ЯЗЫК а на громкоговоритель или хамское поведение. Неадекватность реакции иной раз превосходит причину её появления. Это тоже печально.

Olka 26-01-2014 12:29

Цитата:
Сообщение от jessee
ясно... черная такая табличка с белыми буквами, как раньше улицы обозначали... а они все равно на пол плевали.. а шведы не плевали.. хотя тоже жевали. и жуют этот снус до сих пор между прочим.


Может шведская и финская табличка потерялись со временем? Не знаю, у нас вот только на финском сохранилась, но думаю не стоит делать выводов что в ваших краях плевали только русские, а в наших только финны :D

Albi-san 26-01-2014 13:27

Цитата:
Сообщение от Time
умею, но на другом похуже татарского..

Интересно, чем это татарский язык стал плох?

HelVa 26-01-2014 13:31

Olka, Lemila, согласна полностью, что реакция обусловлена поведением, а язык - бирка. В смысле, насмотрелись люди, как иностранцы безобразничают, и при этом говорят на N языке. Поэтому на будущее язык N становится биркой для определения потенциальных проблем и вы зувает настороженность, а то и неприязнь. Ну вроде как рефлексы по авлову.

Вспомнился мне в связи со всем этим конец 90-х в Зап.Европе. И нехорошо так вспомнился..

finnik 26-01-2014 15:10

Цитата:
Сообщение от blondin
Прикольнуло:
Мне 17 лет, живу в Финляндии...


Цитата:
Сообщение от куфаня
Да, с нами лучше по-осторожней


Цитата:
Сообщение от Esmiralda
Я как-то ездила на электричке. Созвонил мобильный, ну и я ответила по-русски. Рядом сидел афро-американец и спросил меня потом на чисто русском, а Вы тоже русская? :D


:p :D :gy: :lol: :gi: :hlop: :shum_lol:

Ой мама дорогая... только что вылез из под стола... давно блин так не смеялся... жена вошла, подумала что я спятил...

Супер! ...блин живот болит..

Haha 26-01-2014 15:28

Цитата:
Сообщение от Olka
..., я имела в виду случаи, когда люди просят именно карту на русском языке :) С названиями улиц русскими буквами, с названиями разных мест на карте по-русски и прочее. :)

Да, для туриста будет удобнее, если на карте обозначено "Бассейн", а не Uimahalli или "Железнодорожный вокзал", а не Rautatieasema... Уж не говорю про Huvipuisto...

Впрочем, чего переживать.. Говорят, что уже поток туристов из Китая практически хлынул. ну а поскольку у китайских туристов с английским языком еще хуже, чем у русских туристов, то городским турбюро придется переключиться на поиски китайскоговорящих сотрудников.

:)

XIII 26-01-2014 18:08

Мне бы тоже было удобнее, если бы карты Мюнхена или Кельна были с названиями улиц на русском языке. Просто по той причине, что мне сложна немецкая фонетика. Как опция ради удобства, почему нет? Причем тут "тупые русские туристы"?
Улицы Токио и Бангкока тоже должны быть на языке оригинала?


Часовой пояс GMT +3, время: 14:20.