Как найти работу учителя
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Сначала хотел написать немножко в теме про резюме, поскольку, полагаю, что данный метод работает не только для учителей. Потом вспомнил давний совет моего папы - стараться не начинать того, в чем ты не Мастер... В поиске работы по другой профессии могу советовать, не более. Здесь же - это мое. И профессионально, и по душе. Но - к делу. Это уже вторая моя длительная работа здесь. В промежутках учился, или были короткие работы. А искать работу меня научила одна знакомая финка. Она сказала, что надо искать работу, а не практику. Но - начинать с поиска кратковременной работы по специальности. У учителей это называется - работа на замене. Когда заболел другой учитель. Это работа - на день или на несколько. В срочном случае ректор не смотрит на подлинную финскость... И предложение о такой работе надо рассылать персонально ректорам, и не меньше, чем 50-60. Если интересно - можно продолжить разговор... |
Т.е., Вы считаете, что не стоит дожидаться подтверждения диплома , "дополучать" образование здесь в Финляндии, чтобы считаться уже окончательно признанным?
|
Цитата:
Очень правильные слова. От четырёхмесячных языковых курсов по программе "työelämä" была практика 6 недель, и через неделю после практики программа курсов полностью закончилась. Надо идти в ТВТ "отметиться". Мне предложили, уж коли так понравилось на практике, пойти ещё на практику туда же - мол, возьмуууут. Я отказалась, объяснив, что хочу получить работу и не хочу быть вечной бесплатной практиканткой с пособием. Через 10 дней я получила именно там временную работу. |
Цитата:
|
Цитата:
Да, да, именно всё так. Когда я писала про "окончательно признанным", имела ввиду тот абзац в решении, где они рекомендуют "доучиться" ещё год на кафедре педагогики, включая практику в школе. хотя, может быть, и что скорее всего так и есть, у каждого свой текст в решении. |
Цитата:
|
Да, рекомендации математика прочитала очень внимательно. Хорошо, что подняли эту тему.
|
Уважаемый математик, пользуясь Вашими знаниями, хочется поинтересоваться, как обстоит дело с трудоустройством историков и философов в Ф.
|
Елисей, как бы вам помягче сказать.. Философия здесь преподается только в лицее (ну, и в унивеситете, конечно). Знать финский язык надо не то что хорошо - идеально.
Историю преподавать - тоже тяжело. Ведь история у каждой страны своя, даже если она - мировая. Думаю, Вы поняли что я имею в виду. Соответственно, и с трудоустройством будет нелегко. Другое дело, попробовать найти что-то в университете. |
Цитата:
Всё зависит от количества часов по педагогике, прослушанных в вузе, и от стажа работы по специальности.У меня стаж с 1986 года.Мне рекомендовано 10-недельные курсы.Практика в лукио на первых курсах показала, что очень нужно прослушать эти курсы.Подход к обучению иной, чем в странах бывшего СССР.Общество здесь другое, и требования общества к содержанию и методам обучения другие. Самое потрясающее впечатление от практики в лукио-"Учащийся ОБЯЗАН САМ ВСЁ ВЫУЧИТЬ.Объяснили правило(или лексику) -вот и учи всё сам и не жди отработки этого правила в упражнениях". Я заменяла сначала учителя в отпуске,а потом учителя заболевшего, когда была на практике в лукио.Оборудование кабинетов-потрясающее.Навеяло воспоминания о советской ОБЫЧНОЙ школе.Есть лингафонный кабинет. Только в нём сейчас вместо обычной панели управления с тумблерами - компьютер и клавиатура.И оборудование показывает и номер дорожки звукозаписи, и счётчик времени.Работать удобно и приятно.Учитель обеспечен отличным УМК, на все упражнения и сложности в текстах есть объяснения и ответы в печатном виде. Знание финского языка ДАЖЕ для преподавания английского, немецкого, русского и других языков нужно превосходное.Без этго работать будет крайне сложно. |
Прочитав тему поняла, как могу действовать в самое ближайшее время.
А теперь не по теме, какого вам тем, кто временно или уже долго работал в финской школе, работается. Какая обстановка, какие подводные камни встречаются, ученики? учетиля? ведь ето совсем другая образовательная система и другие методы преподавания. С каким отношением нужно идти в школу, как подготавливаться к уроку: кто учитель здесь-ремесленник или мастер? |
Поверте по опыту-работу-то в школе получит в конце концов реално, а вот выдержат там много лет?
Учител здес-тряпка, о которую все вытирают ноги и разница с Россииэи лиш в зарплате...Те,кто хочет на инфаркт работат-добро пожаловат:) Началная школа легче, но туда-то все и хотят...Хотя и учителеи началных классов нехватка...Подумаите сами почему? Не надо мне верит-спросите тех кто в школе работает или работал.. Поведениэ безобразное так как классы болшыэ,(в лукио кстати формируюшиэся часто по предметам-то-ест "солянка")методов воздеиствия мало,родителям в болшинстве плеват..Да, оборудованиэ хорошее,еда:),много денег в трубу пускают на "спорт" и.т.д.. Даже люди отдаюшиэ всего себя делу чувствуют себя плохо и мечтают о пенсии:) |
В Хельсинки уже сейчас и в будущем ожидается большая нехватка учителей, особенно предметников. Так вот город, в смысле работадатель, всерьез задумывается о том чтобы учить финскому языку студентов российских педвузов, в Питере или Петрозаводске, а потом приглашать их на работу сюда.
Воспитателей детсадов уже приглашают. |
Кстати про отношения в коллективах учителеи-все как в России:)
И консерватизм ,чванство и буквоедство ужасныэ... Конечно ест разныэ люди и очен интересныэ,но масса... В профшколах лучше.. Единственная линия поведения-не болтат лишнего и не ввязыватся в постоянныэ разборки.:) Основныэ проблемы в школах-дуболомство учителеи и полное отсутствиэ контроля взрослых над своими детми..Ну а ректоры-разныэ.. |
У учителей это называется - работа на замене.
Когда заболел другой учитель. Это работа - на день или на несколько. В срочном случае ректор не смотрит на подлинную финскость... И предложение о такой работе надо рассылать персонально ректорам, и не меньше, чем 50-60. Если интересно - можно продолжить разговор...[/QUOTE] Хотелось бы продолжить разговор.. Из моей практики наблюдений -на замену тоже очередь.И прорваться в список "замена" очень трудно. Ни опыт,ни знания не берется в расчет... Учителя проталкивают своих чад, которые заканчивают обучения и таким же путем, как вы нам объяснили, подменяют заболевшихся учителей... |
очень интересная тема!
будем знакомы - преподаватель биологии ) хотелось бы уточнить, если кто-то в курсе дела, где можно ознакомиться с информацией по "работа на замене"? сайты в интернете с подробной информацией, формой анкеты и т.д. заранее благодарна! |
Цитата:
В каком городе? :) |
Цитата:
не верится что/то в эту нехватку, а то я смотрю сейчас у них желающих работать учителями в избытке,на каждое резюме один и тот же ответ ВСЕГДА> Valitettavasti valintamme ei nyt kohdistunut Sinuun |
Цитата:
Я думала, только мне подобное приходит |
Цитата:
нет, как оказалось, нас много и нам не везет... |
Цитата:
Хотелось бы продолжить разговор.. Из моей практики наблюдений -на замену тоже очередь.И прорваться в список "замена" очень трудно. Ни опыт,ни знания не берется в расчет... Учителя проталкивают своих чад, которые заканчивают обучения и таким же путем, как вы нам объяснили, подменяют заболевшихся учителей...[/QUOTE] Прорваться в список "замена" - да, непросто. А реально найти работу замещающего учителя - намного проще. Если поработал (а) плохо - в следующий раз в ЭТУ школу не возьмут. А в другую - возьмут, если обращаться с "предложением себя" во много мест. Сам работаю здесь учителем математики, физики и химии года три. Первые полгода были короткие замены, от нескольких дней до месяца. Очень хорошее знание языка - важно, но не обязательно. Важнее, по-моему, профессиональные знания и отношение к детям. Такое отношение, которое детям видно... |
Цитата:
Странно, я знаю нескольких людей, которые подрабатывают учителями. У меня сложилось такое впечатление, что устроиться куда-нибудь преподавателем довольно легко. (Они говорят, что в любой момент где-нибудь кто-то да и отсутствует.) Цитата:
Скажите, а вот как у некоторых преподавателей получается вызвать к себе доверие ничего особенного вроде не делая? Мы тут недавно со знакомыми вспоминали школу (ну и гимназию), и задумались: вот почему кого-то из преподавателей уважают, а кого-то ну совсем нет, ни смотря ни на что? |
Цитата:
Подрабатывать учителями - да, не очень сложно. А вот попасть в список "замена" - труднее. Да и надо-ли? А вот, почему уважают... Вопрос интереснее. Выясняли и выяснили, что для детей профессиональные умения учителя - важны, но на втором месте. а на первом, что бы вы думали? Чувство юмора! |
Не, я не очень согласен.
У нашего физика, например, было совсем британское чувство юмора. Дети, мне кажется, такого оценить не могут. И иногда, допустим, у него на уроках шумели, но когда он старался что-то объяснить, даже хулиганы на болтунов цыкали. |
Цитата:
"такого оценить не могут"? Могут. Они понимают больше, чем могут выразить. И при том мы сами их плохо понимаем порой. Вот так, как вы говорите, даже "не могя " оценить "совсем британское чувство юмора" вашего физика, они при необходимости "на болтунов цыкали". То бишь уважали! |
Ну а елси вам не сразу претендовать на должность учителя , а поробывать сначала "henkilokohainen avustaja" ? Если идеально знания языка нет , то это более реально. Или дополучить какие-нибудь знания по спец-педагогике : проблемы чтения, аутизм, гиперактивность???
|
Подскажите куда в Хки обрашаться за педагогикои. Я свои диплом подтвердила, и сдала YКI, но правда всего 3и уровень. OPH написал, что нужно еше поучится на педогогике. А куда нужно обрашаться? Всех ли берут на обучение? Платно?
|
Подскажите куда в Хки обрашаться за педагогикои
На педфак университета. а также в открытом университете бывают курсы педагогики. Если не секрет, какую специальность вам подтвердили? |
Спасибо, а ссылочку можно?
Подтвердили диплом математика |
к сожалению, ссылочек не имею. Погуглите и на страницах университета что-то найдется
а как Вам сформулировали это дополнительное обучение? |
Обычно требуется 4 уровень.
Бесплатно, но есть конкурс, поскольку желающих обычно, больше чем мест. Объявления о таких курсах дают регулярно Университеты Хельсинки, Ювяскюля и какой-то Гуманитарный университет, не помню точно название последнего. Действительно, все курсы, кроме практики в школе, можно пройти в Открытом университете. Всюду проще попасть, если немножко хотя бы поработаете в школах на заменах. Удачи. Цитата:
|
Подскажите,пожалуйста! У меня диплом о высшем образовании по профессии "Преподаватель русского языка и литературы", в России в школе не работала, есть ли здесь шанс подтвердить диплом и хотя бы устроиться помощником преподавателя (живу в Финляндии год)
|
Цитата:
Есть шанс. Но минимальный. |
Цитата:
шанс очень мал. если не сказать больше. увы. но если есть 184 евро , то почему бы не попробовать. |
Цитата:
Полна чушь. Идете в фирму под названием Seure или пишите туда заявление через интер .- и вы в скором времени помощник учителя. |
Цитата:
Чтобы диплом подтвердить - это в Opetushallitus писать надо, и это не трудно. Помощником учителя - на mol.fi полно вакансий. Успеха! |
Цитата:
да? как интересно, а можно, если не трудно, ссылку на весь список? у меня только 1 местечко нашлось в детском саду http://www.mol.fi/paikat/Job.do?lan...&anchor=7288161 |
Цитата:
Lastentarhanopettaja - это в детсаду. Вам нужно искать по слову "Kouluavustaja" или "koulunkäyntiavustaja". Сейчас есть место, по этому объявлению посмотрите Ilmoitusnumero 7287459, это недалеко с Вантаа. Ещё есть агенство Seure , которое занимается устройством учителей школ, помощников учителей и воспитателей и учителей детсадов на временную работу для замещения заболевших учителей. http://www.seure.fi/fi-FI/ Seure on pääkaupunkiseudun kaupunkien oma henkilöstöpalveluyhtiö, jonka kautta löydät lyhytaikaisia sijaisuuksia esimerkiksi kouluista, päiväkodeista, sairaaloista ja terveyskeskuksista. http://www.seure.fi/rekry Удачи! |
Цитата:
Кстати, Адулта сама оплачивает эти расходы, если Вы учащийся языковых курсов этой школы.Они же помогают оформить все документы для того, чтоб отправить документы для подтверждения диплома.Платить нужно только за перевод переводчику. |
Цитата:
на "Kouluavustaja" - 2 места :) трудно про "полно" говорить... весной возможно будет побольше, из которых 90% будут формальными... Цитата:
неудача для Пирканмаа... |
Цитата:
Требования в Х-ки, конечно, повыше, чем, например, в университете Ювяскюля.Кроме того, тот текст, который даётся на вступительном тесте(экзамене) в Х-ском университете, аутентичный. А в грамматический тест, который построен на лексике этого неадаптированного к уровню 4 (уровень В) текста, включены задания на более высокий уровень, чем заявлено в требованиях к кандидатам. А вот в Ювяскюля и 3-й уровень подходит. Мой супруг звонил и в Х-кий универ, и в Ювяскюльский.В Х-ки ему сказали вообще о том, что надо иметь уровень 5-6 для успешного "попадания" на эти курсы.То есть, уровень С по Болонской системе. Мне кажется, то, что в университете Ювяскюля требования к уровню знания языка пониже, не облегчит жизнь тем, кто будет там учиться.Ведь всё равно придётся изучать аутентичные тексты и слушать лекции на финском.Вряд ли преподавать на проф.курсах будут по-английски.Хотя всё может быть. Знающие об этом, поделитесь опытом! |
Цитата:
Мatematik был прав. Их было ПОЛНО ещё пару-тройку недель назад. Я лично просматривала эти страницы. Просто учебный год начался. Вы кто по специальности? У меня есть идея для Вас, если специальность подойдёт.Напишите в личку. |
Цитата:
реальные свободные места могут быть только весной... |
Пару комментарий:
Пединститут в Ювяскюла.Хельсинский универ не ценится.На эти замены жить-то нельзя.Хотя методика верная на перспективу.Получить /вирку/,пост.работу нельзя без спец.образования и кучи документов. И самое главное еще раз-поработайте немного и попробуйте-хватит ли нервов. |
Кстати по описанным мною ранее причинам свободные места есть всегда хотя и не везде .Там где всегда или ректор больной на голову или полный бардак.А следующий набор перед Рождеством.Кто ушел на больничный,кто на пенсию,кто в вуороттелувапаа,кто сбежал.
|
Цитата:
Правильно, Карлуша. Там, где всё ОК, там редко свободное место бывает.А если меняются, как перчатки, то стоит задуматься, проситься ли туда иль лучше нервы поберечь. |
диплом
Цитата:
Добрый день! Вы пишите, что диплом подтвердить не трудно, а можно ли это сделать на ходясь в Питере? И с чего начать? А после подтверждения можно начинать искать работу? |
Цитата:
Начните с чтения... http://www.oph.fi/koulutus_ja_tutki...uksen_paatokset http://www.oph.fi/instancedata/prim..._16-09-2008.pdf :) |
Цитата:
:) :) :) Спасибо! |
После подтверждения пишите заявление на pätevyys . После него узнаете надо Вам доучиваться или нет.
|
Цитата:
Добрый день! Скажите, а начинать нужно с EuropassiCV? |
Цитата:
Скажите пожалуйста- реально после подтверждения хоть что-то найти? |
Цитата:
Ну вы так спрашиваете... реально даже космонавтом в космос полететь... На mol.fi есть вакансии по "педагогическая деятельность" - Bakteeriopin professori, Turun yliopisto; Mediakulttuurin Professori, Tampereen yliopisto; Englannin ja saksan kielen opettaja, Tuusulan kunta; Liikenneopettaja, Liikennekoulu MA-KE Ky, Hämeenkyrö; Luokanopettaja (sijaisuus), Kokkolan kaupunki Sivistyskeskus.................. :) |
Скажите, а насколько реально работать в Финляндии вокалистом? У меня музыкальное образование, педагогическое образование, еще историческое и юридический сейчас заканчиваю. Планирую года через полтора переезжать в Финляндию. Мне что-то может светить в области педагогики (язык сейчас вовсю учу)? Я правда и не только музыкальные предметы преподавать могу.
Например, реально ли устроиться работать с русскими детьми для начала? |
Цитата:
Куда устроиться? Если вы не переезжаете по корням, ИМХО, нереально расчитывать на такие места вообще. |
А кем тогда реально устроиться на первое время? Переезжаю не по корням, просто переезжаю, приняв для себя такое решение. Поэтому буду вовсю стараться, искать. Просто было бы неплохо, если бы вы направили, где первоначально можно попытаться устроиться на работу. Конечно же, перед переездом я сначала поеду в Финляндию просто на разведку, так сказать. Все разузнать, решить... Не в омут с головой, конечно же.
|
Цитата:
В общем... то, что вы пишете - это оно и есть... в омут с головой. www.mol.fi - сайт финской госслужбы по трудоустройству. Это если искать официальное место работы, связываться с работодателем, получать рабочую визу и пр... Можно поступить учиться куда-нибудь тут. про другие варианты (замуж, нелегально, беженцем ...)- я лично не в курсе. :) *"поеду просто на разведку" - "не путайте туризм и эмиграцию" (с) :) |
Цитата:
Сперва, стоит узнать о таких банальных вещах, как разрешение на работу и о получение визы с разрешением на работу. Практически, вы не можете просто так приехать и начать работать. Работодатель должен сначало вас захотеть. Потом, вы подаете на рабочую визу, а биржа труда проверяет, смогут ли они найти местного на ваше место, что бы вас не пустить в страну. Только после того, как они обломаются, вам дадут первую рабочую визы. эта виза будет на конкретное место. Т.Е. вы не сможете свободно менять работу. Через год бы будете заново подаваться на визу. Там ее могут дать уже на определенную сферу деятельности. И только через пару лет вы сможете получить разрешение на свободу выбора раб. места.... Вроде так. А так, www.mol.fi |
do_scrum, Haha, спасибо вам большое. Но я не в туристическую поездку поеду весной, а именно все разведать, узнать, а может быть и подобрать какую-то работу для себя. Я готова начинать с самых низших должностей. У меня есть цель переехать в Финляндию. И я буду стараться, чтобы эту цель осуществить. Ведь люди добиваются таких целей, как я перед собой поставила. Значит, и я добьюсь. Не очень радует правда, что вы. переехавшие туда, так скептически относитесь к тем. кто это собирается сделать. Я думала. здесь поддержку найду. Я в принципе дружу с головой. И понимаю, что все это довольно сложно. Но я не привыкла останавливаться перед трудностями.
|
Подписывайтесь потом на ответы, dudinkafarnorth совершенно правильно расписал схему, по которой у вас есть шансы.
Почему-то только удалил потом ответ, а если бы вам на емайл они приходили - увидели бы. У вас написано "Проживание: Нижний Новгород", а гражданство ЕС есть или только российское? Цитата:
Вообще до кризиса, говорят, уборщиков брали на постоянные контракты. Сейчас думаю, что уже нереально. Цитата:
Добьетесь - молодец, просто читайте, что вам пишут, чтобы знать, что требуется. В общем-то пока единственный шанс, что у вас есть (по вашему описанию) - это брак с гражданином ЕС или просто кем-нибудь, легально проживающим в Финляндии. |
Цитата:
Как именно вы собираетесь это делать? Если не секрет, конечно... Цитата:
Да, я скептически отношусь к надеждам найти в Финляндии работу (sic! не временные подработки-уроки) для учителя русского языка-музыки для русских детей - истории... Подобрать хоть что-то -- здесь скептицизма может быть меньше. Вы смотрели сайт финской службы занятости? :) |
Цитата:
Ну, впринципе, удачи вам! это не скептицизм, а немножко реальности в, пока что, воздушный замок. Ведь, вопрос здесь даже не в том - готвы вы работать или нет. Вы можете быть готовы работать и чернораночим, только финскому государству этого не надо. У них есть свои безработные, которых им надо пристроить. И вашей основной преградой к переезду будет именно сложность найти работу. |
Замужество отпадает само собой. Я замужем уже и не готова разводиться с мужем, чтобы заключить фиктивный брак с гражданином Финляндии.
Просто и до меня люди переезжали (находили возможность и пути), и сейчас переезжают, и после меня будут. Тем более есть у меня пара знакомых, живущих в Финляндии. Если по весне ничего не смогу сделать (купить недвижимость, найти работу), что маловероятно, т.к. я реально оцениваю свои силы и возможность есть, то буду их как-нибудь привлекать мне помочь. Я человек благодарный и сама всегда готова кому угодно помочь. Так что очень надеюсь. Воздушных замков не строю. Я привыкла начинать с нуля и все своим горбом, как говорится. ПРоблемы меня не страшат. Спасибо за объективную реальность. Знаю поговорку, что там хорошо, где нас нет. Но все же. |
Цитата:
Цитата:
В любом случае,это-не поможет в переезде в Суоми... Цитата:
В этом случае есть шанс для переезда сюда. |
А скажите, бывают ли у вас в ваших кафе и ресторанах местные певцы. Т.е. у нас в городе есть рестораны, в которых есть певцы. певицы, группы.
Есть вероятность петь в кафе и ресторанах? Но насколько я смотрю по ваших сайтам с работой, работу найти можно, особенно в сфере IT. В конце концов, сначала муж может работать, а постепенно и я займусь работой. Тем более что муж очень хороший специалист в сфере IT |
Цитата:
Если муж хороший профессионал и именно такие специалисты здесь требуются, то шанс есть. А там и вы - выучите язык и будете искать работу. |
Цитата:
Вот это самый реальный путь, ИМХО. |
Цитата:
Вероятность, конечно, есть, но это не основание для переезда. Цитата:
Да. |
Цитата:
Что конкретно умеет делать Ваш муж в АйТи-сфере? Программист? Какие языки программирования? Под какой ОС? Что именно разрабатывает? Можно в личном сообщении. Может, у меня для него работа найдётся... |
Submariner, он программист, работает системным администратором, языки компьютерные знает, какие - я не знаю, не сильна в этом. Сайты делает, плюс поддержка сайтов. И брат тоже очень хорошо этим всем владеет.
mdn, Olka, do_scrum, спасибо за поддержку. Будем сначала виртуально, а когда весной ненадолго приедем - на месте, решать вопрос с первоначальным трудоустройством мужа и брата. А потом уж и я сама что-нибудь для себя найду. Тем более что все равно сначала надо ехать с материальным запасом. mdn, значит вариант с пением тоже не будем отбрасывать. |
Submariner, я сейчас ему позвоню, спрошу, что конкретно. И в личку Вам отпишу. Если будет возможность - буду несказанна рада.
|
скажите пожалуйста,что нужно сделать для того,чтобы иметь возможность работать учителем в Финляндии?я сейчас хожу на курсы(язык вспоминаю,учила его 5 лет),работала учителем английского в школе 2 года в России.с января собираюсь пойти на подготовку к экзамену,который проходит в апреле,по-моему,в Финляндии.после это я там поняла,мне присвоят какой-то уровень влядения языком.что нужно ещё сделать?Дипломы где-то засвидетельствовать или что?
|
Цитата:
Уважаемый Submariner, судя по Вашим сообщениям, Вы достаточно хорошо ориентируетесь в ситуации на IT-рынке Финляндии. Не подскажете ли, реально ли найти работу программисту (мужу), вернее даже уже руководителю проектов разработки ПО на заказ, со следующими исходными данными: опыт работы программистом 7 лет, из них управление проектами 2года, до этого - ведущий программист и просто программист, в т.ч в компании Intel (программист-стажер). В последнее время область разработок - СЭД и электронные архивы. В основном, работа с Windows, но опыт работы c Unix и Linux тоже есть. Английский - Upper-intermediate (свободное чтение технической документации, хороший разговорный английский, деловая лексика), финским пока не владеет, но изучение - в ближайших планах. Заранее спасибо за ответ! |
Цитата:
Нереально, менеджеров здесь своих куча свободных. Или он готов простым программистом пойти? |
Цитата:
Сфера моей деятельности достаточно далека от того, чем занимается Ваш муж. Тем не менее, возьму на себя смелость утверждать, что работу project manager-а ему найти будет очень и очень трудно, ибо в кризис "резали" как раз манагеров нижнего и среднего звена, и своих желающих тут пруд пруди. Рядовым программером или technical lead-ом - вполне возможно. Подавляющее большинство IT контор знания финского языка не требуют, но английский должен быть свободным, причём как устный, так и письменный (нужно уметь писать разные документы по-английски, и писать грамотно). Удачи в поисках работы! |
Цитата:
Хороших менеджеров здесь мало, вакансий много. |
Цитата:
Спасибо! А не подскажете, как лучше - напрямую к работодателю или через агентства? |
Цитата:
А у вас убудет пробовать сразу все варианты? |
Цитата:
Не подскажете, где поискать? |
Цитата:
Во-первых, я спрашивала совета другого участника, более осведомленного о ситуации на данном рынке, во-вторых, если заранее известно, что один из вариантов неэффективный, и знающий человек может помочь данной информацией, то я с благодарностью воспрользуюсь советом, а в-третьих, откуда такая агрессия? |
Уважаемый Matematik! Когда вы работали учителем на замене, какая у вас была зарплата? Я беседовала со знакомым преподавателем и он сказал, что такой зарплатой семью не прокормишь, в том смысле, что зарплата совсем небольшая, а работа сложная, потому как каждый раз новые ученики, новая школа и дети относятся порой очень предвзято - "Ты не наш учитель и слушать тебя мы не будем". Говорили даже ей пару раз о том, что она преподавать не умеет. Коренная финка рассказывала мне все это со слезами на глазах. У меня есть и подтверздение диплома, и я доучивала педагогику в университете. Но найти работу крайне сложно, трудоустройство учителей истории, географии и биологии весьма проблематично, потому и думаю делать работу по замещению учителя.
Хотелось просто уточнить о зарплате преподавателя по замене учителя и количестве часов в неделю, или же это практически невозможно прогнозировать? Спасибо! |
Самый простой способ найти работу:
искать ее там где родился, там и сгодился. |
Совет тем кто ищет работу учителя-не тратьте силы и время.Если даже найдете-вряд ли выдержите.Это вам не Россия.Здесь учителю в лицо плюют,а он утирается с улыбкй если не хочет место потерять.Может с временем и выдержите,но работать на лекарства не стоит.Не верите мне-спросите у финнов кто в школе лет так более 5 отпахал...
Мой совет-полно мест в соц.сфере всякие ohjaaja и подобные-те же деньги,нагрузка более человеческая.А почасовики-это каста неприкасаемых с ну очень фиговой зарплатой.Ну получите за час 20-30 евро,половина налоги плюс геморрой с пособием -время собственной ответственности и т д.Жить на одну почасовую работу редко кому удается. |
Цитата:
Короче, надо знать финский идеально, как местные один к одному. И после этого вперёд к заветным рабочим местам с хорошей зарплатой...угу.. |
Цитата:
А в России учителям в ноги кланяются и красную дорожку перед ним раскидывают?:))) Про "плюют в лицо".. Не плюют в лицо, а дети разные бывают, учителя должны спокойно и отстраненно относится к детским выплескам.. Для меня дикость, например, когда учитель ставит себя выше детей, как принято во многих культурах и дисциплину палочную вводит (я утрирую про палки), авторитетом давит, считает, что ему можно многое, потому что он учитель, а дети - его подопытные, он из них "людей" делает и т.п. Для меня нормальный учитель и воспитатель - это когда наравне, а не выше.. Но это надо еще уметь))) И это талант и самообладание.. Не надо идти на работу с детьми, если не умеешь и тяжело владеть собой, потому что детишки еще те монстрики бывают моральные)))) .. |
Уважаемый Bengalintiikeri!
(Какой ник-то у Вас устрашающий!) Про зарплату лучше Вам в личку напишу, если Вам до сих пор это интересно, мне уважаемые мной люди говорили, что так вежливее. Семью прокормить вполне реально, у меня получалось. "а работа сложная" ... Может быть, но мне нравилось. И нравится сейчас. Да, проблемы были, а где их нет? Начинать с замещений, по-моему, правильно, и работу найти легче, и станет ясно, Ваша ли это дорога. Через несколько месяцев сами увидите, что найти место на долгое время уже легче. А вот Вам и анекдот со смыслом. Надеюсь, что у Вас с чувством юмора все ОК. Встретились два молодых учителя. Первый (П) говорит, дескать, вот я сейчас узнаю, готов ли ты в школе работать? Сколько будет 20 плюс 20? Второй (В) думает, думает "Может быть, 30?" (П) "Глупый! Сейчас дам вопрос попроще. Сколько будет 10 плюс 10?" (В) думает, думает "Может быть, 15?" (П) "Глупый! Сейчас дам вопрос попроще. Сколько будет 2 плюс 2?" (В) думает, думает "Может быть, 4?" (П) "Глупый! Сейчас дам вопрос попроще..." ... Цитата:
|
Цитата:
Зарплата у учителей, да, хорошая 30-40 евро/час и, может, даже и выше. Вопрос - где не знающий толком финского может преподавать???)) Ведь проблема именно в идеальном знании ФИН. ЯЗЫКА - без акцента! Это врач может говорить по-фински с пятью падЁжами, а не учитель. Русские учителя с никаким финским либо преподают русский финнам, либо - детишкам переселенцев, либо вообще работают koulunkäyntiavustaja, хотя даже для этого требуется хорошее знание финского. Если вы, конечно, PhD, то тогда в универах можно по-английски преподавать и быть периодически востребованным... |
Цитата:
Вы случайно не перепутали учителя и ректора? |
Насчет "не знающий толком финского" можно поспорить.
По-моему, можно реально преподавать в финской школе при уровне знания финского 4 и выше. Разумеется, я говорю о преподавании математики, физики, химии, биологии... Цитата:
|
Цитата:
Вот и считайте при +/- 20 уроков в неделю х 35евро/час = 700 евро/неделя, т.е. порядка 2800 евро/месяц. У школьных директоров з/п зависит от размера школа - около 3- 4000 евро/месяц. |
Цитата:
К сожалению, при уровне знания финского 4 сдать собеседование для поступления на профкурсы в вузе в группе носителей языка или людей, которые говорят на неродном языке на уровне 6, весьма проблематично. А брать на работу преподавателя без свидетельства о пед.курсах,пройденных в Финляндии, не спешат. Jade права:проблема именно в идеальном знании ФИН. ЯЗЫКА учителем-иностранцем. А для этого понадобится не три года адаптации даже при ежедневной и очень тщательной работе над языком. Цитата:
Уточните, у каких преподавателей такая зарплата. Думаю, тунтиореттайат получают гораздо меньше |
Осень 2009, муниципальные школы, vähimmäisperuspalkat: peruskoulun lehtori с высшим пед. образованием - 2 132,80, без ykkt - 1929,54. Peruskoulun tuntiopettaja max. 2 609,98 (7-9 классы) - 2550,75 (1-6 классы), min. 1929,54 (7-9) - 1819,59 (1-6).
OAJ.fi :) |
Где-то так.
У меня знакомый тунттиопетая 2000 в месяц. |
Цитата:
http://norssiportti.oulu.fi/~mixa/c...LE&kelpoisuus=1 Посчитаем, например, з/п учителя ин.языков 20 уроков/неделя в перускоулу со стажем 20 лет: 1. kalleusluokka Peruskoulun aineenopettaja, luokanopettaja ja erityisopetuksenopettaja 20 v vieraat kielet (20h) Peruspalkka 2634.51 Lisät Henkilökohtaisen lisän vuosisidonnainen osa 824.54 Kokonaispalkka 3459.05 Opetusvelvollisuus : 20 h Ylitunnit (0 X 109.33) 0.00 euroa Yhteensä 3459.05 euroa Это без переработки, а с переработкой, например, при 24 уроках/неделя з/п 3896.37 euroa в месяц |
Цитата:
это дишь дишний раз подтверждает, что интернет и жизнь имеют очень мало общего. |
Цитата:
Из брошюры, присланной в приложении к профсоюзному журналу. Я же указала - это максимум как раз для peruspalkka. А уж всякие персональные надбавки.......... - это каждому свое. :) |
Цитата:
Почитаем, что у врачей Peruspalkka, kuten virkaehtosopimuksesta voi lukea on 2674,99. Muut lisät yhteensä n.700 euroa. http://keskustelu.suomi24.fi/node/6717664 ..vastavalmistuneen lääkärin peruspalkka sairaalassa on 2500 euroa kuukaudessa ja se on koko palkka jos lääkäri ei päivystä eli suomalainen keskipalkka http://keskustelu.suomi24.fi/node/1284053 Цитата:
В жизни бывает, что неквалифицированный "учитель" = epäpätevä opettaja преподаёт. Таким платят мало. Но такие вообще имеют права преподавать, только если невозможно найти настоящего учителя. А вот если фил. магистр/FM преподаёт предметы в соответствии с его дипломом, то он получает около 3000 евро при нормальной нагрузке. Зарплата учителя зависит от образования, стажа, от нагрузки и от места работы (школа, гимназия, институт). Так что не надо в одну кучe валить учителей/FM и "учителей". :hej: |
Цитата:
Лет пять-шесть назад, когда я поступал "на профкурсы в вузе", у меня было 3 из 6. В нашей группе из 21 человека у большинства был уровень 4. Сейчас, по бумагам, у меня 4. Реально, может, чуть лучше. Четыре года преподаю. Среди моих знакомых учителей с "советскими" корнями (может быть, человек 25 -30) большинство имеет уровень либо 4 либо 5. С уровнем 6 знаю только одного. Потому с этим "проблема именно в идеальном знании ФИН. ЯЗЫКА учителем-иностранцем" согласиться не могу. По-моему, дело прежде всего в мотивации. Это "А брать на работу преподавателя без свидетельства о пед.курсах, пройденных в Финляндии, не спешат" конечно, верно. Но получить такое свидетельство реально и при уровне 4 и при уровне 5. |
Цитата:
Вам повезло. Вы поступали 5-6 лет назад.А я в этом году. В Ювяскюля в группе, в которой я проходила собеседование, одна я была не-финка. Беседовать о педагогике, не имея спец.подготовки на финском языке на уровне носителей языка, увы, тяжело с уровнем 3-4. В Тампере в "моей" группе из 5 человек четверо прожили в Финляндии более 15 лет,работали в образовании энное количество лет, и их возраст был от 32 до 40+ с небольшим. И в группе,которая "собеседовала" перед нашей, ситуация была примерно та же: русскоязычные после собеседования поделились информацией. Кстати, преподаватель из нашего города, работающая на этих курсах в Тампере, "уговорила" моего мужа убедить меня сдать документы в Тампере. Именно она сказала ему, что моего уровня достаточно для поступления на те курсы. Также было и с Ювяскюлой. Мотивации у меня хоть отбавляй: за год с небольшим выучила и сдала на средний уровень. И на профкурсах я уже учусь. На английском "родном" языке :-) Диплом о прохождении курсов дадут на финском языке. Но мне хотелось параллельно и на финском языке пройти такие же курсы. Я преподаватель языков и знаю точно: чтоб успешно пройти собеседование на педпрофкурсы нужно подучить основную лексику именно по "школьной" теме. То есть, терминологию педагогики, так как при подготовке к сдаче YKI это не изучают. А собеседование проводят по этой теме. Следовательно, имея уровень 3 или 4 или 5 для успешного зачисления на проф.курсы всё равно нужно дополнительно подучить и эту тему. |
Цитата:
Цитата:
Здесь я вообще не спорю. Говорил и говорю про естественно-научный цикл. А здесь ситуация изменилась не сильно за эти годы, стали требовать как обязательного уровня 4. (Когда я учился, жестко необходимо было знать язык не хуже чем на 3. Правда, среди поступивших с уровнем 3 было очень мало... Большинство - с 4, несколько - с 5.) |
Часовой пояс GMT +3, время: 14:31. |