Полный тормоз с "языком"
интересно получается у меня.... раньше говорила на среднем уровне пока не задумалась о грамматике. все. теперь полный тормоз. кто-нибудь сталкивался с таким явлением? Что делать люди?
|
Сюда на практику: Parannetaan maailmaa - крутые специалисты!
|
Цитата:
советую НЕ ДУМАТЬ лучше получается хотя иногда бывают грубые ощибки |
Цитата:
Забей на ее,ни4его страwного,если грамматика немного хромает.Главное обwение,а оwибки ты и сама исправиwь в просецце обwения,сами исправятся ,когда на слуху будут правильные слова/выражения... |
Люди, че делать? Я знаю много языков, но финский для меня это полный *! НЕ ПОНИМАЮ Я ЕГО!!! ААА! А говоря о акценте - тишинаааааа!
|
Цитата:
давно ли его учишь? |
Цитата:
Та же самая ерунда.Говорила,говорила,а когда начала ходить на курсы где грамматика/хоть грамматику изучала несколько лет назад и есть представление/,та же самая проблема.Начинаешь постоянно контролировать себя в правильности построения предложений и пр.,от этого речь становится как у заики.В идеале конечно знать грамматику и уметь говорить при этом бегло.Но я для себя решила,уж лучше я буду говорить,но с некоторыми ошибками,чем я буду знать на отлично грамматику,но буду молчать.Есть люди которые эту грамматику знают как облупленную,делают на ура грамматические разборы,но при этом молчат.Ну и польза от нее?Но я работаю над своими ошибками.Читаю газеты,слушаю радио,телевизор смотрю редко,потому что российское телевид.,чит.книги на финском+словарь в помощники. |
как можно больше практики и не бойся ошибок! Ты же не будешь стыдить финна, говорящего по-русски с ошибками.
И постарайся "думать" сразу на языке, а не переводить в голове с русского... |
мне кажется в основном говорят в настоящем времени и простом прошедшем(по моим наблюдениям) выучи их ,они легкие а потом дальше все само наладится!!! не заморачивайся,говори как умеешь!!!! :hej:
|
Цитата:
так он у мня срвсем встал. как муму спасибо за поддержку всем! |
Цитата:
знаю что нужно учебник наизусть выучить может легче станет - от корки до корки хотя .... если разозлиться на себя тогда даа |
Цитата:
может дело в том что надо строить предложение(мыслить ) как финны? дайте пожалуста предложение на русском и на финском языке? |
Цитата:
тогда только к логопефту |
Цитата:
Ну вот пример. Русский говорит: Не забудь взять деньги с собой. А финн в этом случае скажет: Muista ottaa rahat mukaan. Если ты будешь думать по-русски, ты скажешь: älä unohda ottaa rahaa mukaan. Это звучит по-фински коряво. |
Цитата:
Кончай смешить! |
Цитата:
боишься пупок порвать? |
Цитата:
На среднем уровне происходит просто перегрев. :xobmorok: У меня такое бывало, просто психи брали, когда надоедало говорить по-фински. И это было связано именно с грамматическими упражнениями, и мне толком не могли объяснить. А потом проходило или отходило. Насчет предложений.... что-то заклинило. :hrum: |
Цитата:
Сейчас что то в голову не приходят примеры.А бывает так что,что то надо перевести с финского на русский,читаешь и пытаешься сказать, ну такая билиберда получается,смысл всего понятен,понимаешь что написано,а вот по-русски,ну ни как.Начинаю на себя злиться,что не хватает русского языка.Смешно.Это как называется,думать по фински?/шутка/.Кто знает как,научите думать по фински.Или это просто надо запоминать какие то шаблоны в языке./купить-откуда? и пр./ Знаю,знаю,что надо больше разговаривать с носителями языка.И все же,что еще? |
Цитата:
Боюсь. Чем я тогда завлекать тебя буду? |
По-Душка,здравствуй наша ненасытная,почему не заходишь?-мы совсем потеряли тебя из виду-неужели обиделась? :kiss: :kiss: :kiss: в твой пупок
|
Цитата:
А ты как здесь очутился? Не думала, что и у тебя полный тормоз с языком. Целуешься ты вроде хорошо, мой пупок твой язык оценил. Не будем засорять тему. Я вечерком к вам в шатер наведуюсь, может быть... |
Цитата:
|
Берёте книжку. Лучше классику, где нормальный финский, а не слэнговая лабуда. И чтоб была переведена на русский. На случаи непоняток по тексту, для сверки. Перевод никогда не бывает дословным, но остальное дополняется словарём. Например, "Семеро братьев" А. Киви. Там замечательные диалектизмы. Для расширения горизонта.
Каждый день читаете вслух по полчаса. Или хотя бы по 10 минут, но в присутствии аборигена, который поможет вникнуть в интонацию и произношение. Заводите тетерадку, в которую записываете все непонятные слова, фразеологизмы и тп. На досуге заучиваете, перечитываете. Вместо форумных сплетен. Это советская методика, в начальных классах применявшаяся к русским и пр. русскоязычным детям, чтобы они учились русскому. Для самостоятельной домашней работы. Также были случаи, когда грамотные преподаватели обучали таким же образом студентов иностанным языкам. Помимо прочего - и особенно вопреки - самостоятельно надо работать. Смотрение телевизора не в счёт. Просто языковые курсы по большому счёту для халявщиков (есть такая "работа" - на бесконечные курсы ходить) и тех, кто довольствуется очень скромным минимумом. Иначе получается как с немалой частью русскоязычного контингента в Финл. Живут годами и десятилетиями, вроде и ошибок в речи почти нет, а произношение как у питерских фарцовщиков и словарный запас разве что в магазин сходить или газету почитать. |
Цитата:
парадоксально для меня - финский учился быстрее чем английский(выше школьного) .я даже взяла 2 учебника финского один русских авторов другой финских и села и сравнила по темам что есть что. эх если бы на курсах могли говорить на русском хотя бы тему(называть) которую мы рассматриваем!... ладно.впереди лето. как засяду! спасибо за советы! еще побольше бы тем с примерами с финским и русским мышлением. хоть чуть -чуть. еще я встречала сайт с рекламой -финский с помощью гипноза. но это уже крайний случай или кто знает может придется |
Цитата:
Эт от большого ума...дураки вооще не думают о чём говорят...на время прикинься дурой...спасёт!!! И о ты поймёшь что начала говорить по фински... сносно по фински!:) |
Цитата:
А "непонятка" -- это "замечательный диалектизм" или "слэнговая лабуда"? |
Всё очень просто и зависит от желания. Чем ты моложе тем тебе легче. Во-первых активное общение с финнами или завиди финна-бойфренда.. :) Книжки хорошо читать - они развивают без вопросов. Начинай с лёгких, переходи на всякие там Neiti Etsivä и потом посложнее романы. Смотри и слушай финское тв. Проси что бы тебя исправляли когда говоришь неправильно.. Иди на курсы. Ну вот что-то для начала.
;) |
Цитата:
а мне помогите с русским!!! :) |
Цитата:
idealnyj variant-chitat knigu i zhurnaly odnovremenno. ibo nekotoryje finny prosto ne umejut govorit na normalnom jazyke. ja ochen dolgo ne mogla osvoit etot neschastnyj puhekieli! |
Я вспоминаю свою учёбу на повара-официанта интуриста в Петрозаводске,у нас в группе было 3ое ребят изучающие в школе только немецкий а у нас всё на английском:названия блюд,компонентов и как с клиентом общатся-им сразу сказали,ребят, вам месяц на вливание в массы-и ничего...уже через месяц шпрэхали по-английски только так. Так что было бы желание-главное даже хоть как-нибудь и без акцента-он обязательно придёт со временем.
|
Непонятка - это великий русский язык, в котором есть всё. Наши кабаки святее ихних алтарей.
|
Цитата:
да согласна особенно необьяснимо происхождение этого http://www.zona.com.ru/fenya/slovar_a.shtml |
Цитата:
Я всегда говорила, что самые лучшие учебники - в кожаном переплете. |
завиди финна-бойфренда...
еще научит чему плохому... нет уж братья сестры засяду я за грамматику ентим летом ууууууууууууу |
Цитата:
причем чем моложе кожа, тем толковее учебник..... |
Цитата:
и главное с ним язык легче освоить ..... |
А "ихних" -- это чьих?
|
Хочу много-много финского!!!
Цитата:
А можно по подробней?!!Мне жизненно необходимо найти языковые курсы на лето в Финляндии! Собралась ехать учиться, а говорить почти совсем не умею! А учить меня будут по-фински... |
Цитата:
Voi, voi, äiti. Tarvitsetko tulkkia? |
Цитата:
tarvitse opettaja... mun poika... |
Часовой пояс GMT +3, время: 08:02. |