экзамен на гражданство после школы
Кто нибудь знает, а нужно ли сдавать yki-testi тем, кто закончил школу и имеет в свидетельстве оценку по финскому языку (suomi toisena kielena)
|
мне в полиции обьясняли,что не надо. школьныи тодистус годится.
|
Цитата:
даже, если в тодистусе финский стоит как второй язык , а как родной указан русский??? |
но школа то финская?остальные предметы на финском были??
|
Цитата:
конечно финская и все предметы были нa финском... нам в той же полиции сказали наоборот, что нужно сдавать и именно потому , что финский в тодистусе обозначен как ВТОРОЙ язык. эх, ссылочку бы на закончик... |
Цитата:
в от у ниих в полиции ссылочку и проси,на каком основании.. Совсем недавно хотела подавать на себя и дочку документы,но сама не тот екзамен сдавала и не сдала,а дочке с тодистусом от школы(3 года обучения) никаких препятствиии нет. |
Позвольте влезть в диалог, хотя мыслей по существу совсем нет.
Но вот у Финоведа видел: Для получения иностранцем гражданства Финляндии по ходатайству (hakemus) необходимо, чтобы он предоставил доказательства удовлетворительного владения финским или шведским языком – как устным, так и письменным. После вступления в силу нового Закона о гражданстве (с 01.06.2003), были разработаны варианты свидетельств, основные из которых: О третьем уровне по итогам общего языкового экзамена (yleinen kielitutkinto) по официально утвержденным критериям. - Об итогах государственного языкового экзамена (valtion kielitutkinto) на уровне удовлетворительного владения письменной и устной речью (обратите внимание, что проверяться может специальная лексика, так как экзамен предназначен для государственных и коммунальных служащих). - Свидетельство об окончании основной школы или лицея, в котором имеется удовлетворительная оценка (hyvдksytty arvosana) по финскому или шведскому языку, изучавшемуся как родной (дidinkieli). - Об итогах студенческого экзамена (ylioppilastutkinto) по финскому или шведскому языку, изучавшемуся как родной, с удовлетворительной оценкой. - Об итогах студенческого экзамена по финскому или шведскому языку, изучавшемуся как второй, как минимум с оценкой magna cum laude approbatur. Кроме того, закончившим вуз достаточно в качестве подтверждения о владении языком факта так называемой «демонстрации зрелости» (kypsyysnдyte). Еще несколько вариантов для прошедших обучение в вузе указаны в статье 16 Указа Госсовета (Valtioneuvoston asetus) о порядке подтверждения владения финским и шведским языком 481/2003. http://finoved.madistudio.com/index...735a56 f1ed5ed |
Цитата:
Мне в полиции так же сказали, если финский в школе как второй - экзамен сдавать. Вы полиции не верите? Пришли на форум спрашивать? |
Цитата:
на форуме нельзя спрашивать? а видела ЧТО Вилкас услышала в полиции? |
Нуу наверно по роже определяют...я заметил у них тут законы на всех по разному действуют...недавно звонил один товарищь и сказал что получил гражданство за 6 месяцев со дня подачи, другие годы ждут...
Помню были времена, пришёл в вечернюю школу поговорил с училкой, чему она обрадовалась и написала бумажку типа говорит, даже денег не взяла...прошло, тогда... Затем бюрократы поняли, что на этом можно неслабо заработать...вот вам и результат, что мы имеем...:) |
Цитата:
|
Цитата:
Я все же подозреваю, что у Вилкас другая ситуация. Может, в школе у дочки финский все же как родной? И разве я сказала, что нельзя спрашивать? Только странно, что форуму ты поверишь, а полиции нет. Мне тоже разъясняли по этому поводу в полиции - сыну тоже придется этот экзамен сдавать именно потому, что в школе и лукио - финский язык, как второй. Либо ждать, когда он высшее образование на финском получит - для этой категории не надо экзамен. Но вообще-то там много нюансев... еще зависит от того сколько прожили... и т.д. и т.п. |
мне кажется,что в разных полициях по разному толкуют закон. где хотят чинят препятствия даже на етапе подачи документов,.про школьныи тодистус слышали в Тамперевскои полиции.Я и моя дочка.
в Есповскои направили меня на екзамен четвёртого уровня (для виркка) ..я не сдала письменность.. не могли или не хотели сказать что можно сдавать другои екзамен,попроwе и для тасо 3. А совсем недавно мне там,где я учусь преподаватель,принимаюwая такие екзамены,сказала,что когда я получу тодистус об окончании,то он будет и для полиции годен... а уж у нас преподавание на финском,но ни финского как родного,ни как второго языка вообwе нет. |
Вообwе,почитав ссылку от Очередника, интересно стало... в школе физика,биологиия,география(и прочее) на ФИНСКОМ языке, то есть не зная его как вообwе-то учиться... и вдруг такая заковыка в виде аидинкиели и тоиненкиели.. маразм крепчал или жадность.. екзамен ведь стоит денег плюс финансирование всего етого дела и рабочие места для преподов курсов подготовки к екзамену..
Анна Лескинен умно сказала где-то здесь,что екзамен,как очереднои тест и на пробивные способности в том числе(я так во всяком случае поняла её) |
Vilkas, аналогично, я тоже логики не усматриваю, если у ребенка все предметы все-равно на финском. Но ради бога, заплачу я эти 77 евро за экзамен, раз тут такие законы.
В полиции мне ссылку именно из закона и зачитывали, после того как я объяснила ситуацию... |
А на гражданство можно подавать только после 18 лет самостоятельно ? А если несовершенно летний, то как ? Только вместе с родителем ?
|
Цитата:
справедливость восторжествовала? Peruskoulu • Peruskoulun päättötodistus, jossa on hyväksytty arvosana suomesta tai ruotsista äidinkielenä tai toisena kielenä http://www.uvi.fi/download.asp?id=Kielitaitoedellytys +kansalaisuushakemuksessa;1071;{B3B D48C1-3F44-4F5D-AC16-5490649CD95F} http://www.uvi.fi/netcomm/content.a...,2477,2549,2555 |
люди, знакомый в вузе сдал финский как иностранный (даже не как второй!!!) язык и эта справка прокатила в полиции... хмм.. он так говорит по-фински : "Hello! I`m... Can I... Joo.. Olen suomalainen! " :)
|
Цитата:
но речь идет о школе и о том , чтобы вообще не сдавать экзамен |
Цитата:
Н-да почитала.. И правда, ведь четко же написано, или финский как второй язык... Вот ведь блин. Сын уже на экзамен записался, я, правда, не оплатила еще... СЕйчас нашла его школьные документы.. Странное дело, в Päätodistus стоит оценка 8 (hyvа), а в Suomi Toisena Kielena Todistus - они экзамен сдавали перед окончанием Peruskoulu - "kohtalainen". Боюсь, что в таком случае лучше экзамен сдать, уж сейчас-то он намного лучше финский знает. А вообще, эта бумажка -тодистус, наверняка, годится как подтверждение знания финского. Если найду время дойти до полиции, попытаюсь еще раз спросить. С тодистусом и распечаткой... |
Цитата:
Что делать, у нас препод делового руского расказывала как её фины переодически пытаются "професора Петербурского и Ельского(американского)"универов сдать экзамен на проф пригодность. Она уже лет 15 преподает или больше в Финляндии. Это как финов в россии заставлять финский сдать рускому преподу. |
Цитата:
http://finoved.madistudio.com/index...5f735a56f1ed5ed Цитата:
Эта тема - одна из немногих, которая у меня до сих пор в подписке. bee, у тебя как решилось все? Понимаю, что времени уже много прошло, но может, другим пригодится. Если у ребенка хорошая оценка за экзамен в школе или лукио, то экзамен yli-testi не надо сдавать? Так? |
Цитата:
Для большей вероятности советую отправить копии тодистов по адресу: Maahanmuuttovirasto PL 18, 00581 Helsinki puh. 071 873 0431 И уж тогда получите 100% ответ. У меня например немного похожая ситуация была. Я выучилась на ляхихойтая только через опписопимус(3 года). И когда я спросила в полиции, годиться ли тодистус как подтверждение знания финского языка, они не смогли ответить, и посоветовали обратиться в Maahanmuuttovirasto. Что я и сделала. И получила довольно быстро ответ. Если будете отправлять копии, приложите листочек, в котором укажете свой электр.адрес и что вы хотите узнать... |
Цитата:
у нас все без экзаменов решилось, гражданство получено :) |
Цитата:
Спасибо! Вы цитировали мое старое сообщение :) На сегодняшний день уже и экзамены сданы и паспорта получены. bee, я была не права, и форум помог найти справедливость! :) |
ой.. какая тема старая :)
Итак, на сегодняшний день подходят: 1. справка об окончании (или учебе) финской школы, школы второй ступени или вуза на финском или шведском языках, ф. или шв. язык может изучаться как родной, или как второй. 2. справка с курсов. 3. собственно, экзамен. |
[QUOTE=vikulja]ой.. какая тема старая :)
Итак, на сегодняшний день подходят: ...... 2. справка с курсов. ....... Извините, это о какой справке и о каких курсах речь? О языковых обыкновенных? |
Цитата:
Это была шутка. Так сказать, подготовка к 1 апреля. |
А, хорошо, я почти так и поняла, потому и переспросила...
|
Цитата:
Вы тему-то читали? В теме вообще-то ссылки на законы есть. Зачем вводите народ в заблуждение? вношу примечания: 1. Только если оценка за экзамен в тодистусе типа-"Hyväksytty" и выше. 2. Гыы :) 3. Этта точно :) ИМХО. |
Часовой пояс GMT +3, время: 16:21. |