Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Mы и Oни (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Здешнее общество: факты, впечатления, эмоции… (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=17095)

kiti 25-01-2006 19:53

Здешнее общество: факты, впечатления, эмоции…
 
Мы и они. Они и они. Мы и мы.

На форуме появляются не только новички-форумчане, но и вновь прибывшие в Фи.
Недавно какая-то женщина из «финских жен» просила совета в бракоразводном деле. У некоторых «новеньких», к счастью, более простые заботы - как «убить время», развлечься.
Но всем «новеньким» и нам, «старожилам» необходимо принимать правила, по которым живет фи-ое общество. А для этого надо многое понять, принять (или не принять) и привыкнуть.
Читая истории «новичков», вспомнила свои первые годы житья-бытья здесь, из последующих тоже кое-что припомнилось. Воспоминания были приятные и не очень.

Ну, например, долгое время меня раздражала финская манера слушать собеседника. Когда тебя вы-слу-ши-ва-ют молча, терпеливо, с лицом, как маска.
Я думала, что дело во мне. Принимая во внимание плохое знание языка, я тогда была совсем не против, чтобы меня «перебили» и помогли, вставив подходящее слово.
В то время я была молодой мамой, и мое общение было общение по-интересам - с другой молодой мамой, финкой. Мое нескладное лепетание и ее каменное лицо во время наших бесед приводили меня в большое смущение.
Вот если бы кто-то перед этим растолковал, что в Фи все и всегда так слушают.
Потом на курсах фи языка преподаватель сказала, что в Швеции, например, все-таки принято как то выражать эмоции в разговоре, оставаясь при этом вежливым. Типа ”jo”, ”jo” и мимика не запрещена. То ли дело у нас: в то время как Вы говорите, собеседник может потихоньку приговаривать «нет, неееет, нет-нет-нет». И потом с жаром свою точку зрения …..тратататата. В Фи это уже «полускандальная ситуация». Будьте осторожны !

Или зрительный контакт. Катсеконтактти в Фи святое дело. Без него подумают, что Вы врете(с). В Ро, наверное, это больше конкретное понятие для менеджеров
На пляже я наблюдала сцену: несколько русских молодых людей разговорились с молодой девушкой-финкой. Поговорив с ними немного, она со своим младшим братиком удалилась. Наши же ребята принялись очень громко обсуждать встречу. Один из них заявил: «Да она наверняка меня клеила ! Вы видели как она пялилась на меня !»
Отсюда мораль:
Взгляд, который в Фи означает «я Вас внимательно слушаю»,
в Ро означает «Ваня ! Я Ваша навеки !»
И не надо говорить громко по-русски на любые темы, так как будто Вы находитесь в лесу.

А что Вас удивляет, какие у Вас впечатления, советы…

IKO 25-01-2006 20:37

нас уже ни что не удивляет!

kiti 25-01-2006 20:41

Цитата:
Сообщение от IKO
нас уже ни что не удивляет!

Поделитесь рецептом такой жизнестойкости.

Opiskelija 25-01-2006 20:58

Мне наоборот показалось, что здесь любят все время вставлять всякие "jo", когда слушают собеседника. Поначалу удивляло.

kiti 25-01-2006 21:09

Цитата:
Сообщение от Opiskelija
Мне наоборот показалось, что здесь любят все время вставлять всякие "jo", когда слушают собеседника. Поначалу удивляло.

Ну да может быть и повторяющееся занудное ”jo”. Мной рассказанный случай это, наверное, "манера поведения в идеале".
Еще частенько чувствую себя " не в своей тарелке" из-за молчаливости собеседника. Не умеют они находить тему. Поначалу, мне это было очень даже в тягость. Они же хозяева положения, и говорим на их родном языке. Но теперь проявляю инициативу.

Очередник 25-01-2006 21:21

Цитата:
Сообщение от kiti
И не надо говорить громко по-русски на любые темы, так как будто Вы находитесь в лесу.

Помню была длинная, нудная тема об уровни громкости при разговорах по-русски в Финляндии. Так и не могли тогда выяснить что такое громко. Да и не заметил я, что аборигены говорят тихо в общественных местах. То что молчат большее время - согласен, но если и обмениваються мнением с друзьями, знакомыми то уж не шёпотом. Особенно при разговоре по телефону, может они думают что в трубке испорчен микрофон. Наверное мои наблюдения для столицы больше подходят.
А я в лесу привык молчать. Так что когда начинаем делать блюдо под названием МЫ и они у нас выходит Я и они, а под конец приготовления ещё успеем собеседникам и помощникам ярлыков навесить

Mefistofel 25-01-2006 22:00

а еwё прикол; постоянное бубнение "joo,jo,joo.." не обязательно означет "согласие" собеседника, а может быть чем-то вроде "ну", "угу".. просто выражть внимательность..таким образом иногда была шокирована совершенно противоположенным мнением и готовности его отстаивать после вот таких "jo" ..:D

NataKNV 25-01-2006 22:15

Цитата:
Сообщение от Mefistofel
а еwё прикол; постоянное бубнение "joo,jo,joo.." не обязательно означет "согласие" собеседника, а может быть чем-то вроде "ну", "угу".. просто выражть внимательность..таким образом иногда была шокирована совершенно противоположенным мнением и готовности его отстаивать после вот таких "jo" ..:D

Постоянное joo означает "Да, я Вас понимаю". Но совсем не означает, что слушатель-финн согласен с тем, ЧТО говорит собеседник.
Как заметила одна моя знакомая-финка, сотрудник международной компании, эта финская особенность иногда вызывает трудности в общении и с представителями других культур (не только с россиянами).

Xrizolit 25-01-2006 23:33

Цитата:
Сообщение от kiti
И не надо говорить громко по-русски на любые темы, так как будто Вы находитесь в лесу.


Вот это в последствии очень мешает, когда замечаешь,что сказала много лишнего, привыкнув думать что никто не понимает.

kiti 25-01-2006 23:59

Цитата:
Сообщение от Xrizolit
Вот это в последствии очень мешает, когда замечаешь,что сказала много лишнего, привыкнув думать что никто не понимает.

Пошли мы один раз с подружкой на художественную выставку. Ну и среди присутствующих была одна женщина, наверное человек искусства. Если откровенно, уж очень некрасива. Такое впечатление, что она постаралась сделать себя некрасивой. Ну и я как выкрикну: Какая страшная женщина. И в следующее мгновение стало так стыдно. О ужас, если она понимает, или вообще русская. Этот ужас помню до сих пор, хотя прошло уже много-много лет.

Xrizolit 26-01-2006 00:10

Да такие ситуации случаются...но ещё более стыдно мне было за свою подругу, когда в России она начала обсуждать человека в его присутствии.

Очередник 26-01-2006 00:22

Цитата:
Сообщение от kiti
Пошли мы один раз с подружкой на художественную выставку. Ну и среди присутствующих была одна женщина, наверное человек искусства. Если откровенно, уж очень некрасива. Такое впечатление, что она постаралась сделать себя некрасивой. Ну и я как выкрикну: Какая страшная женщина. И в следующее мгновение стало так стыдно. О ужас, если она понимает, или вообще русская. Этот ужас помню до сих пор, хотя прошло уже много-много лет.
О, сколько бестактных ляпов можно услышать в центре Хельсинки за день. И не обязательно это бывает очень громко.

kiti 26-01-2006 00:33

После моих первых знакомств с финнами у меня было очень благоприятное впечатление о них: такие сдержанные, воспитанные.
Я поделилась впечатлениями со своей новой знакомой-русской, которая уже прожила некоторое время в Фи. Сказала: ну вот наконец общество, где сплетничать никто не будет. Знакомая только ухмыльнулась.
Все-таки наше общество не ханжеское.
В ханжеском обществе все стараются «выпятиться» с лучшей стороны, хотя таковой иногда и нет.

kiti 26-01-2006 00:46

Что-то у меня все о грустном.
Но вот намедни…
Я сейчас учусь на курсах, все вокруг финны. Был перерыв. Иду мимо одного стола, вижу товарищ просматривает прикольный рекламный ролик (есть такие в инете).
В ролике молодой человек не справляется с застежкой верхней части нижнего белья девушки, водит рученкой по спине. И по ходу дела возникают окна Виндоус, потом клик и голос за кадром. Ну я посмотрела, посмеялась. А одна толстая финка появилась за спиной и быстро уселась на свое место. Отправляюсь и я на свое место и вдруг слышу осуждающее: А я такое не смотрела ! (Типа пошло)
Да, думаю что с тебя «Кабанихи» взять. Но настроение было все-таки подпорчено.

kiti 26-01-2006 00:59

Цитата:
Сообщение от Очередник
Помню была длинная, нудная тема об уровни громкости при разговорах по-русски в Финляндии. Так и не могли тогда выяснить что такое громко. Да и не заметил я, что аборигены говорят тихо в общественных местах. То что молчат большее время - согласен, но если и обмениваються мнением с друзьями, знакомыми то уж не шёпотом. Особенно при разговоре по телефону, может они думают что в трубке испорчен микрофон. Наверное мои наблюдения для столицы больше подходят.
А я в лесу привык молчать. Так что когда начинаем делать блюдо под названием МЫ и они у нас выходит Я и они, а под конец приготовления ещё успеем собеседникам и помощникам ярлыков навесить


Пусть будет Я и Они, это тоже от первого лица, но ед. числа.

Иногда хочется понять - параноя у меня или все так на самом деле.
Иногда полезно получить информацию о нравах из опыта других.

А о ругачках... "Волков бояться - в лес не ходить." :agree:

kiti 27-01-2006 18:09

Русских можно...!
 
Työntekijän ryssittelystä sakkotuomio
26.1.2006 19:20
Lahtelaisen yrityksen päällikkö sai torstaina tuomion kunnianloukkauksesta. Nainen joutuu maksamaan yli tuhat euroa sakkoja ja korvauksia nimiteltyään työntekijää ja hänen vanhempiaan ryssiksi.
Kovaääninen keskustelu käytiin viime lokakuussa sen jälkeen, kun maahanmuuttajapojan lehdenjakelusta oli tullut huomautuksia ja päällikkö oli pidättänyt pienen osan hänen palkastaan. Poika tuli vanhempineen kummastelemaan sitä, että hän sai vähemmän kuin palkkanauha lupasi.
Sen jälkeen kun isä oli epäillyt päällikön varastaneen rahat itselleen, tämä käytti perinteistä, halveksivaa sanontaa venäläisistä. Perhe koki nimittelyn erityisen loukkaavaksi sen takia, että he ovat inkeriläisiä.
Nainen tuomittiin maksamaan kunnianloukkauksesta 10 päiväsakkoa, yhteensä 200 euroa sekä oikeudenkäyntikuluja. Lisäksi hänet velvoitettiin korvaamaan kolmelle uhrilleen henkisistä kärsimyksistä yhteensä 850 euroa.

STT http://www.iltalehti.fi/2006/01/27/...020271_uu.shtml


Логика проста. Для русского не было бы причин чувствовать себя оскорбленным.

Все хороши: и работадатель, и потерпевшие и человек, написавший эту статейку.

kiti 28-01-2006 01:10

Америка=Финляндия
 
Слова "Америка" и "Американцы" можно заменить на "Фины" и "Финляндия".
От перестановки мест слагаемых.......впечатление не меняется.

http://www.inauka.ru/psychology/article55130.html

Redis 28-01-2006 01:31

Цитата:
Сообщение от kiti
Työntekijän ryssittelystä sakkotuomio
26.1.2006 19:20
Lahtelaisen yrityksen päällikkö sai torstaina tuomion kunnianloukkauksesta. Nainen joutuu maksamaan yli tuhat euroa sakkoja ja korvauksia nimiteltyään työntekijää ja hänen vanhempiaan ryssiksi.
Kovaääninen keskustelu käytiin viime lokakuussa sen jälkeen, kun maahanmuuttajapojan lehdenjakelusta oli tullut huomautuksia ja päällikkö oli pidättänyt pienen osan hänen palkastaan. Poika tuli vanhempineen kummastelemaan sitä, että hän sai vähemmän kuin palkkanauha lupasi.
Sen jälkeen kun isä oli epäillyt päällikön varastaneen rahat itselleen, tämä käytti perinteistä, halveksivaa sanontaa venäläisistä. Perhe koki nimittelyn erityisen loukkaavaksi sen takia, että he ovat inkeriläisiä.
Nainen tuomittiin maksamaan kunnianloukkauksesta 10 päiväsakkoa, yhteensä 200 euroa sekä oikeudenkäyntikuluja. Lisäksi hänet velvoitettiin korvaamaan kolmelle uhrilleen henkisistä kärsimyksistä yhteensä 850 euroa.

STT http://www.iltalehti.fi/2006/01/27/...020271_uu.shtml


Логика проста. Для русского не было бы причин чувствовать себя оскорбленным.

Все хороши: и работадатель, и потерпевшие и человек, написавший эту статейку.


Ай да молодцы-ингерманландцы,денег подняли

kisumisu 28-01-2006 01:37

jo kyllä jo kyllä jo kyllä
ага да угу да ага угу
все внимательно прочитала

federajj 28-01-2006 01:48

по первОй мучалась с етом "ё ё":gy: не могла понять--меня слушают, или "угукают":))

по прошествии недолгого времени заметила--- "они" точно такие ,как и "мы", просто синдромом Матрoсова не страдают:lol:
как мне сказал друг финн, "синдром попутчика нам чужд":)
они не хотят/не могут , быть собеседниками, не зная оппонента:))

да и вапче, кучу "особенностей", которых слышала о финнах и т.д---могу с криком(чисто по-русски) опровергнуть!:))

kiti 28-01-2006 02:20

Цитата:
Сообщение от federajj
по первОй мучалась с етом "ё ё":gy: не могла понять--меня слушают, или "угукают":))

по прошествии недолгого времени заметила--- "они" точно такие ,как и "мы", просто синдромом Матрoсова не страдают:lol:
как мне сказал друг финн, "синдром попутчика нам чужд":)
они не хотят/не могут , быть собеседниками, не зная оппонента:))

да и вапче, кучу "особенностей", которых слышала о финнах и т.д---могу с криком(чисто по-русски) опровергнуть!:))

Ну правильно "синдром попутчика" или по другому можно сказать: фины - "хуторяне-единоличники". Такую мысль недавно наш преподаватель на курсах развивал. (Мы его попросили,а он это не пробил через коллег). Ну и философствовал, что де исторически в Финляндии так сложилось - жили люди друг от друга за километры, боролись за выживание как могли и стали такими упрямыми.

federajj 28-01-2006 02:33

Цитата:
Сообщение от kiti
Ну правильно "синдром попутчика" или по другому можно сказать: фины - "хуторяне-единоличники". Такую мысль недавно наш преподаватель на курсах развивал. (Мы его попросили,а он это не пробил через коллег). Ну и философствовал, что де исторически в Финляндии так сложилось - жили люди друг от друга за километры, боролись за выживание как могли и стали такими упрямыми.



тьфу..та я ХЗ почему "они" такие:gy:

может и впрямь, как Ваш препод сказал, что было их тут на "полях-лугах" понатыкано местами:gy: (любители поругаться, ето не сарказм, ето так веселее звучит:))

а может потому что холодно тут.. ну незнаю я!:))

а вот название "хуторяне-единоличники"..ммм..имеет смысл однако.. они вроде как и дверь откроют и за стол посадят, но при етом не транжиры,как "мы":))
а может так и надо?:gy:

kiti 28-01-2006 02:47

Цитата:
Сообщение от federajj
тьфу..та я ХЗ почему "они" такие:gy:

может и впрямь, как Ваш препод сказал, что было их тут на "полях-лугах" понатыкано местами:gy: (любители поругаться, ето не сарказм, ето так веселее звучит:))

а может потому что холодно тут.. ну незнаю я!:))

а вот название "хуторяне-единоличники"..ммм..имеет смысл однако.. они вроде как и дверь откроют и за стол посадят, но при етом не транжиры,как "мы":))
а может так и надо?:gy:

Да, мне очень нравится как у них обставлен прием гостей. Есть что позаимствовать. Я всегда себя чувствую очень даже комфортно в гостях. Все с толком, с расстановкой, без суеты. Просто, но со вкусом.
А пятнадцать лет назад , когда приехала, просто обалдела и сразу прочувствовала преимущества и по нашей русской традиции очень быстренько переняла весь замечательный финский быт. Мы ж не ксенофобы какие-нибудь, и если что нравится перенимаем, нос не задираем. Петруша I еще приучил.

federajj 28-01-2006 02:54

Цитата:
Сообщение от kiti
Да, мне очень нравится как у них обставлен прием гостей. Есть что позаимствовать. Я всегда себя чувствую очень даже комфортно в гостях. Все с толком, с расстановкой, без суеты. Просто, но со вкусом.
А пятнадцать лет назад , когда приехала, просто обалдела и сразу прочувствовала преимущества и по нашей русской традиции очень быстренько переняла весь замечательный финский быт. Мы ж не ксенофобы какие-нибудь, и если что нравится перенимаем, нос не задираем. Петруша И еще приучил.



вот вот! я уже даже привыкла, что перед тем ,когда гости прийдут, есть предупреждение( ну хотя бы на одеться время есть:gy: )

не могу сказать,кто бОльший молодец... всё таки мы разные, как говорится другие:))

хуже ето или лучше---чистая риторика:))

kiti 28-01-2006 03:20

Цитата:
Сообщение от federajj
вот вот! я уже даже привыкла, что перед тем ,когда гости прийдут, есть предупреждение( ну хотя бы на одеться время есть:gy: )

не могу сказать,кто бОльший молодец... всё таки мы разные, как говорится другие:))

хуже ето или лучше---чистая риторика:))


«Хуже или лучше» это риторика. Мне больше по душе «понравилось - не понравилось», «понятно – не понятно», конкретнее, знаете ли, фактик еще припечатать. Чужого менталитету не нахватаешься, но ревизию мыслей и эмоций иногда полезно делать, вообще, по любой животрепесчущчей теме. Просто поговорить хочется.

Спокойной ночи

kiti 28-01-2006 14:53

:zaika:
Какое замечательное настроение у меня сегодня.
Вот живу много лет в Финляндии, а финнов так и не научилась понимать.
Сегодня….звонок …звонит женщина, представляется. Я удивляюсь, говорю, что вроде бы мы не знакомы, а она уточняет, что она жена Эса ( я с ним вместе на курсах учусь). Ну и продолжает - Эса рассказывал, что я «лемпеа ихминен» и что они у них новоселье и про детей-двойняшек, у которых юбелей. Потом пригласила меня в гости, сказав, что приготовит обыкновенную финскую еду. Потом передала трубку Эса и мы с ним поговорили, и получила приглашение от него.
Эса – мужчина между 50-ю и 60-ю. Такой очень немногословный, даже иногда «хмурной» финн. Такое открытие ! Приятное !

Могу только на форуме поделиться такого рода новостями. Своим знакомым русским, лучше не рассказывать, почему-то вывод делается один в глаза и за глаза: «ты им задницы лижишь». А я ничего не делаю, для того чтобы кому-то понравится, просто живу, не злобствую, душа нараспашку, провинциалка глупая (щас кто-то и подумает «ааа, вот почему ты финном нравишься»). Помню, когда получила работу, никто из русских даже не поздравил при встречах, Да это ладно. Они бедолаги очень как-то расстраивались по поводу моего успеха. Не любят наши успешных. Друзья познаются в радости.

pofigist 28-01-2006 14:58

kiti

А оно вам надо? я бы к финнам в гости ходил бы только за У.Е. и не дешево.

kiti 28-01-2006 15:06

Цитата:
Сообщение от pofigist
kiti

А оно вам надо? я бы к финнам в гости ходил бы только за У.Е. и не дешево.

Надо. Человеческое общение - роскошь. Жить в Финляндии и не ходить в гости к финнам ? Особенно после такого милого приглашения ? Не пойти - было бы противоестественно.

pofigist 28-01-2006 15:17

kiti

наверно у нас с вами разное восприятие жизни. я здесь давно, говорю по-финнски хорошо, но никогда и ни с кем из финнов не обwался без надобности( работа, бизнесс и т.д.). Мне ето не надо, они могут быть и очень хорошими, но нам не попути!

kiti 28-01-2006 15:24

Цитата:
Сообщение от pofigist
kiti

наверно у нас с вами разное восприятие жизни. я здесь давно, говорю по-финнски хорошо, но никогда и ни с кем из финнов не обwался без надобности( работа, бизнесс и т.д.). Мне ето не надо, они могут быть и очень хорошими, но нам не попути!

Я с Вами в чем-то согласна. С некоторых пор весьма осторожна в общении с людьми (любой национальности) в свободное время. Обжигалась. Делового общения иногда вполне хватает.
Но мне нравится бывать в гостях у финнов, потому-что у них, как правило "нейтрально" В душу никто не лезет.

pofigist 28-01-2006 15:31

kiti

каждому свое. Я лично не люблю ходить в гости, да и гостей тоже, не зависимо от национальности. согласен, что в душу не лезут, но и разговоры о "погоде" мне лично не интерессны. Вывод за чем ето надо?

kiti 28-01-2006 15:38

Цитата:
Сообщение от pofigist
kiti

каждому свое. Я лично не люблю ходить в гости, да и гостей тоже, не зависимо от национальности. согласен, что в душу не лезут, но и разговоры о "погоде" мне лично не интерессны. Вывод за чем ето надо?

А Вы установите планку в разговоре выше чем "О погоде", но пониже "смерча тем и эмоций" по-русски. Вы же умный человек !
Я не то, чтобы не люблю ходит в гости, но ....дико застенчивая.

(Ушла готовить обед).

pofigist 28-01-2006 15:46

kiti

Ну на счет умный или нет, не мне судить. А разговоры с финнами мне не нужны ( как бы плохо ето не звучало). Уже очень давно ни от кого не слышал ни чего полезного и интересного для себя. Просто вам в силу вашего характера нуждно обwение, новые впечатления и т.д. Мне видимо уже ни чего не надо!

-KARIMA- 28-01-2006 15:48

pofigist:
скажи,наверное намного лег4е живётся,если всё "пофиг"?

pofigist 28-01-2006 16:07

KARIMA

Я не всевидяwий, за других говорить не могу! Мне да!

kiti 29-01-2006 02:42

http://www.russian.fi/forum/showpos...02&postcount=18

«…Sen jälkeen kun isä oli epäillyt päällikön varastaneen rahat itselleen, tämä käytti perinteistä, halveksivaa sanontaa venäläisistä. Perhe koki nimittelyn erityisen loukkaavaksi sen takia, että he ovat inkeriläisiä...»

Да обзываться вообще нехорошо, а в некоторых цивилизованных странах за это еще и наказать могут, мало не покажется. С этим все ясно.

Одно предложение в этой статейке напомнила мне беседу с моей хорошей знакомой-ингерманландкой. Она мне выговаривала, что в Финляндии считают ее русской. Я молча слушала, не понимая, возмущается она или жалуется, но, по крайней мере, просто констатации факта в ее словах не было - много эмоций было.

По-русски можно сказать «русский» и «россиянин», все знают, в чем разница.
В финском языке нет слова «россиянин». ”Venäläinen”, ”venäläinen”.

В России часто критикуют самих себя: «Иваны, родства не помнящие».
Но, оказавшись заграницей, у нас вместе с тоской по Родине возникает, откуда ни возьмись, и любовь к Родине и даже патриотизм. У нас у русских здесь есть связь с Родиной. В этом преимущество.

У меня создалось впечатление, что ингерманландцы открещиваются всеми способами от своей Родины-России, своей малой родины, получается тоже. Во всевозможных житейских ситуациях это проявляется.
Что это с их стороны? Самозащита ? Способ утвердиться в этой жизни ? Но по-моему, они просто «зависают в воздухе».

Если начистоту - все мы приехали сюда согласно поговорке «Рыба ищет, где глубже, а человек – где лучше». Кто-то учится, кто-то работать, кто-то по семейному положению. Но у нашей «волны» россиян из России Родина одна. Я просто за то, чтобы не было между нами всеми ссор и раздоров, особенно искусственно и искусно созданных.

Radogost 02-02-2006 23:08

Цитата:
Сообщение от pofigist
kiti

наверно у нас с вами разное восприятие жизни. я здесь давно, говорю по-финнски хорошо, но никогда и ни с кем из финнов не обwался без надобности( работа, бизнесс и т.д.). Мне ето не надо, они могут быть и очень хорошими, но нам не попути!


Обалдеть! Вот это я понимаю - широкая русская душа!

Цитата:
Сообщение от pofigist
kiti

А оно вам надо? я бы к финнам в гости ходил бы только за У.Е. и не дешево.


Да и глубокая тоже.

Деньги-деньги-деньги, бизнеСС, оФФисы... вот что мне лично бросается последнее время в глаза. С финнами не приходиться говорить о деньгах, а со многими русскими разговоры обязательно сводятся к этому. Когда жил в России этого не замечал, правда тогда я был дитем...


Часовой пояс GMT +3, время: 15:28.