Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Работа, образование, учеба (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Грамматика русского языка (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=21553)

Uma70 26-05-2006 13:51

Грамматика русского языка
 
В задачи сайта не входит правописание русского языка.
У некоторых посетителей нет технических возможностей написать по-русски грамотно свои сообщения. Кто-то спешит высказать скорее свое мнения и не обращает вообще внимание на пунктуацию.
Претензий нет. Ужасного тоже нет ничего.
Но, есть и группа пользователей (иногда молодых), которые уже забыли грамматику русского языка и вдруг захотят узнать, как правильно писать какое-либо слово....!
Поможем им, себе и друг другу!!


Для начала:
Пишут: обСчий
Надо: обЩий

Пишут: еСче
Надо: еЩе


Пишут: обСчественность
Надо: обЩественность

Пишут: балатироватсиа
Надо: баллотиваться

Это конечно мелочи.

А вот здесь есть возможность почитать о грамматике русского языка, кому интересно и кто хочет помочь например своим детям, интересующимся русским языком.

http://www.ipmce.su/~lib/osn_prav.html

http://www.multikulti.ru/Russian/in...n_info_333.html

http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?az_pril3.htm

http://vidahl.agava.ru/



Если ваши дети учат русский язык, то дома в помощь, неплохо держать следующие словари:

http://www.ozon.ru/context/catalog/id/1072072/

http://slovari.gramota.ru/

http://www.slovari.ru/lang/ru/ivoc/index.html

http://www.gramota.ru/mag_new.html


Желаю удачи на этом бурном и живом океане всем, кто любит русский язык, кто его потихоньку начинает забывать и чуть-чуть переживает по этому грустному поводу!

PearLinShell 26-05-2006 13:56

Ума!
Вы случаем не филолог ?
Спрашиваю абсолютно серьёзно, так как у меня есть один вопрос и не знаю кого спросить.

Uma70 26-05-2006 14:08

Не пугайте!!!
У меня это только предложение к участию всех, кто любит русский язык, интересуется им и хочет помогать друг другу!!
Стесняться не будем. Если к нам придет в гости настоящий филолог - поймаем его, посадим сюда и замучаем вопросами!!
Спрашивайте! Если не я - пусть пишет тот, кто сумеет ответить! И так по кругу. Игра в грамматику русского языка!


Цитата:
Сообщение от PearLinShell
Ума!
Вы случаем не филолог ?
Спрашиваю абсолютно серьёзно, так как у меня есть один вопрос и не знаю кого спросить.

emmi 26-05-2006 14:13

PearLinShell
Сомневаюсь, что филолог-профессионал стал бы писать на форуме с ошибками (пропуская запятые).
А Вы свои вопросы задавайте, как раз по теме. Мы тут все из страны Советов, щас как насоветуем !!!

PearLinShell 26-05-2006 14:16

Не.. собственно говоря не игра в грамматику, несколько другое.
Конкретно вопрос.
В данный момент читаю "Раковый корпус" Солженицына и обратила внимание, что он пишет семЯчки и девчЁнки.
Причём - это не опечатка. Знакомый проверил по своей книге, другого издания - то же самое.
Я ни в коем случае не думаю, что Солженицын пишет не грамотно.
Но в связи с этим у меня и возник вопрос "Почему он так пишет? Почему корректоры не исправили ошибки ? Что он хотел этим сказать?"

Opiskelija 26-05-2006 14:16

Цитата:
Сообщение от Uma70
Поможем им, себе и друг другу!!

Пишут: балатироватсиа
Надо: баллотиваться


Я конечно дико извиняюсь, но второе слово может все-таки баллотироваться?

Копен Гаген 26-05-2006 14:21

Цитата:
Сообщение от Uma70

.
...Но, есть и группа пользователей (иногда молодых), которые уже забыли грамматику русского языка и вдруг захотят узнать, как правильно писать какое-либо слово....!



...Пишут: балатироватсиа
Надо: баллотиваться...

...Это конечно мелочи.



"...Но, есть и группа пользователей (иногда молодых), которые уже забыли грамматику русского языка и, вдруг, захотят узнать, как правильно писать какое-либо слово..!



...Пишут: балатироватсиа
Надо: баллотироваться...

...Это, конечно, мелочи."

Поправьте, если ошибаюсь.

avanta 26-05-2006 14:26

Мне почему-то часто режет глаз неправильное написание слова "финн" и однокоренных с ним.
Правильно: финн, финны, финноязычный. НО: финка, финский, Финляндия.
Источники те же, что у Uma70 плюс все издания словаря Ожегова. Говорю это как филолог (по первому и основному образованию ).

Uma70 26-05-2006 14:28

В понедельник этот ваш вопрос был задан писателю Платонову (не помню его имени, к стыду), который был с визитом в Хельсинки и встречался с читателями в Институте России и Восточной Европы. Он близко знаком с А.С.Солженициным. Ответ был таков, что да, это не ошибка - это его особые слова - так, как он чувствует язык. У Солженицина имеется "Расширенный словарь русского языка", который у него всегда на рабочем столе, который он очень любит и часто использует в своей работе.

Следовательно, как понимаю, писать так упомянутые вами слова не нужно, но, если конечно вы используете их в письменном виде, то ссылайтесь на А.С.!

Здорово, что вы обратили на это внимание! Это дано не каждому...



Цитата:
Сообщение от PearLinShell
Не.. собственно говоря не игра в грамматику, несколько другое.
Конкретно вопрос.
В данный момент читаю "Раковый корпус" Солженицына и обратила внимание, что он пишет семЯчки и девчЁнки.
Причём - это не опечатка. Знакомый проверил по своей книге, другого издания - то же самое.
Я ни в коем случае не думаю, что Солженицын пишет не грамотно.
Но в связи с этим у меня и возник вопрос "Почему он так пишет? Почему корректоры не исправили ошибки ? Что он хотел этим сказать?"

Uma70 26-05-2006 14:30

Ну конечно!!!
В пылу спешки!!! Молодцы, что замечаете все!! Урррааа
Работаем дальше!




Цитата:
Сообщение от Копен Гаген
"...Но, есть и группа пользователей (иногда молодых), которые уже забыли грамматику русского языка и, вдруг, захотят узнать, как правильно писать какое-либо слово..!



...Пишут: балатироватсиа
Надо: баллотироваться...

...Это, конечно, мелочи."

Поправьте, если ошибаюсь.

Uma70 26-05-2006 14:32

Спасибо, что столько сразу откликов и поправок.
Вместе дело пойдет быстрее.
Только маленькое предложение... сразу:
постараемся писать здесь правильнее, даже в шутку.

Не щас:

Надо:
сейчас



Цитата:
Сообщение от emmi
PearLinShell
Сомневаюсь, что филолог-профессионал стал бы писать на форуме с ошибками (пропуская запятые).
А Вы свои вопросы задавайте, как раз по теме. Мы тут все из страны Советов, щас как насоветуем !!!

remsu 26-05-2006 14:32

А на моем компьютере самодельные русские буквы почти стерлись,а проверять написанное иногда ленюсь-отсюда и ошибки.И почему-то мягкий знак не всегда печатается.

Uma70 26-05-2006 14:38

Это у многих. Можно в verkkokauppa купить русские наклейки. Тут об этом много писали


Цитата:
Сообщение от remsu
А на моем компьютере самодельные русские буквы почти стерлись,а проверять написанное иногда ленюсь-отсюда и ошибки.И почему-то мягкий знак не всегда печатается.

Копен Гаген 26-05-2006 14:39

Цитата:
Сообщение от Uma70
Ну конечно!!!
В пылу спешки!!!...


"Ну, конечно!"

Не торопитесь, пожалуйста...

Uma70 26-05-2006 14:41

Буду стараться изо всех силенок..


Цитата:
Сообщение от Копен Гаген
"Ну, конечно!"

Не торопитесь, пожалуйста...

Ol-soln 26-05-2006 14:49

Некоторые участники используют кнопку "транслит". Это тоже может быть причиной ошибок.

Uma70 26-05-2006 14:51

Да, технические моменты нужно обязательно учитывать. Возможности есть не у всех.

По-душка 26-05-2006 14:53

Цитата:
Сообщение от avanta
Мне почему-то часто режет глаз неправильное написание слова "финн" и однокоренных с ним.
Правильно: финн, финны, финноязычный. НО: финка, финский, Финляндия.
Источники те же, что у Uma70 плюс все издания словаря Ожегова. Говорю это как филолог (по первому и основному образованию ).

Я тут пыталась как-то раз пискнуть по этому же поводу. Загрызли.
http://www.russian.fi/forum/showthr...09&page=1&pp=15

radon 26-05-2006 15:09

Да, хорошая тема - пользительная!
Я в последнее время стал замечать, что иногда приходится думать - как написать то или иное слово. Раньше со мной такое случалось крайне редко. Причём правила правописания и пунктуации я в школе почти и не учил - лень было, да и зачем, если я и так без ошибок писал! Почти. :) Дело в том, что печатные издания были ВСЕ без ошибок!
Так и привыкали писать правильно.
А теперь - экономят, что-ли, на правописании?
Отмена дефиса в переносе слова - для чего? Ведь теряется же умение делить слова на слоги, и общее видение слова тоже.
Пагубное влияние Интернет-культуры на слово.... :(
А в частности, меня коробит, когда пишут "проблемма" и "гриммироваться" с двумя "м". Ведь правильно будет - проблемы с гримировкой! :gy:

Uma70 26-05-2006 15:12

Кто мне пояснит значение слова, которое стало довольно часто попадаться в политических и экономических статьях: "камлаться" или "камлание"?
Ой, ну пожалуйста объясните!
Умираю от любопытства.

nata520i 26-05-2006 15:24

Цитата:
Сообщение от Uma70
Кто мне пояснит значение слова, которое стало довольно часто попадаться в политических и экономических статьях: "камлаться" или "камлание"?
Ой, ну пожалуйста объясните!
Умираю от любопытства.

Добрый всем день!

Термин: "Камлание"
Один из терминов, которым на русском языке обозначают действие шамана, при котором он, приведя себя в иступленное состояние, якобы мог вступать в непосредственный контакт с духами. Термин произошел от названия шамана у саяно-алтайских народов - "кам". По представлению северных народов шаман мог предвидеть будущее, лечить болезни, призывать удачу в делах, поражать врагов. Для общения с духами шаман надевал особый костюм, бил в бубен, выкрикивал заклинания, плясал, доводя себя до состояния экстаза, которое передавалось и его слушателям.

Inga Zayonc 26-05-2006 15:45

Цитата:
Сообщение от Uma70
...
Пишут: обСчий
Надо: обЩий
Пишут: еСче
Надо: еЩе
...
Имхо, это не из-за незнания грамматики, а из-за использования волапюка и транслита. Когда русский язык на компьютере отсутсвует, тут не до строгого соблюдения правил.

Inga Zayonc 26-05-2006 15:48

Цитата:
Сообщение от Uma70
...Ответ был таков, что да, это не ошибка - это его особые слова - так, как он чувствует язык. ...
Хм, эдак и сторонники падонкаффского слэнга могут такой же аргумент привести.

Noora 26-05-2006 15:55

Цитата:
Сообщение от Opiskelija
Я конечно дико извиняюсь, но второе слово может все-таки баллотироваться?

БАЛАТИРОВАТьСЯ

Noora 26-05-2006 15:57

Цитата:
Сообщение от PearLinShell
Не.. собственно говоря не игра в грамматику, несколько другое.
Конкретно вопрос.
В данный момент читаю "Раковый корпус" Солженицына и обратила внимание, что он пишет семЯчки и девчЁнки.
Причём - это не опечатка. Знакомый проверил по своей книге, другого издания - то же самое.
Я ни в коем случае не думаю, что Солженицын пишет не грамотно.
Но в связи с этим у меня и возник вопрос "Почему он так пишет? Почему корректоры не исправили ошибки ? Что он хотел этим сказать?"

семечки (во всяком случае так в Москве говорят и пишут)

Noora 26-05-2006 15:58

Цитата:
Сообщение от Ol-soln
Некоторые участники используют кнопку "транслит". Это тоже может быть причиной ошибок.

ето про меня...:)

Ol-soln 26-05-2006 16:03

Цитата:
Сообщение от radon
Да, хорошая тема - пользительная!


Я прошу прощения, но я не знаю слова "пользительная".
Такое слово действетильно есть?

К своему стыду должна признаться, что частенько вижу огрехи своего русского.
Оправданий никаких нет, а причина в собстенной лени и невежестве.

Мне интересно, есть среди нас действительно знатоки, те, кто уверен, что пишет всегда грамотно?

Noora 26-05-2006 16:12

Цитата:
Сообщение от Ol-soln
Я прошу прощения, но я не знаю слова "пользительная".
Такое слово действетильно есть?

К своему стыду должна признаться, что частенько вижу огрехи своего русского.
Оправданий никаких нет, а причина в собстенной лени и невежестве.

Мне интересно, есть среди нас действительно знатоки, те, кто уверен, что пишет всегда грамотно?

...может быть пользовательная все таки?...:)

radon 26-05-2006 16:14

Цитата:
Сообщение от Ol-soln
Я прошу прощения, но я не знаю слова "пользительная".
Такое слово действетильно есть?

К своему стыду должна признаться, что частенько вижу огрехи своего русского.
Оправданий никаких нет, а причина в собстенной лени и невежестве.

Мне интересно, есть среди нас действительно знатоки, те, кто уверен, что пишет всегда грамотно?

:lol: Да нет, это как у Солженицына. Бабушка моя так говорила. :gy:

nata520i 26-05-2006 16:23

Цитата:
Сообщение от Noora
БАЛАТИРОВАТьСЯ

Толковый словарь Даля
БАЛЛ, БАЛ многие пишут балл м. немецк. шар, шарик, накатка, жеребеек, для подачи голоса при совещательных решениях, а потому и || самый голос члена, за или против чего, белый и черный шар. || Учебное одобрение, отметка на испытании, означаемая цифрой, условно. У него полные баллы, переходные баллы, недостало баллов и пр. Баллотировать, шаровать, избирать кого в должность, принимать или отвергать что баллами, жеребейками, шарами; баллотироваться, быть баллотируему; баллотирование ср. баллотировка ж. действие это, шарование. Баллотировщик м. баллотировщица ж. избиратель, член, гласный. Баллотировочный, относящийся до шарованья.

triFilosofia 26-05-2006 16:26

Спасибо за тему!

Несомненно, воспитанный человек и образованный, должен и правильно писать...

Во всяком случае, тема исключила из дискуссии всех штатных местных брехунов, а это тоже показатель...
Законы форума не позволяют делать замечания за ошибки и это правильно, форум нерусский в большинстве своем..

Но правописание дает оценку человеку больше, чем все его заимствования из интернета...
Если берешься за глобальные темы и нравоучения, то будь любезен и аргументируй грамотно, без элементарных ошибок!

Inga Zayonc 26-05-2006 17:07

Раз такая тема появилась, хочу спросить, а правда, что сейчас кофе среднего рода?
Как-то слышала краем уха, что дума принимала постановления о внесении изменений в правила русского языка.

emmi 26-05-2006 17:19

Uma 70
А шутить в этой теме нельзя ?

Если нельзя, то простите, я больше не буду.

Я знаю, что правильно "сейчас", а не "щас", но меня всегда веселит, когда призывать к грамотности начинают люди, делающие ошибки в родном языке, даже если это случайно.

По поводу стилистики замечания тоже принимаются без обид ?

"В задачи сайта не входит правописание русского языка."
Вы хотели сказать : "обучение правописанию ?"

sweety 26-05-2006 17:34

Цитата:
Сообщение от Inga Zayonc
Раз такая тема появилась, хочу спросить, а правда, что сейчас кофе среднего рода?
Как-то слышала краем уха, что дума принимала постановления о внесении изменений в правила русского языка.

По-моему, двойная норма сейчас: мужской и средний род.

Valkat 26-05-2006 17:36

Очень раздражет, что вся молодежь, которые переехали где-нибудь в лет 10-13 может и позже - грамотеи :) Даже многие транслитом пишут :):)
тут сделали эти самые люди - www. f i r u s . n e t. r u Аж смешно читать это все

пчёл 26-05-2006 17:46

Цитата:
Сообщение от sweety
По-моему, двойная норма сейчас: мужской и средний род.

эк вы его, право,
чай кофий не какава

Agrippina 26-05-2006 17:56

Прошу прощения за длинную ссылку, не смогла ее найти в интернете, это из газеты час пик.
КТО ВЫРОЖДАЕТСЯ – ЯЗЫК ИЛИ ОБЩЕСТВО?

(выдержка из статьи)
Еще в начале прошлого века парикмахер Пупкин, из ярославских робят, покрикивал на подмастерьев:»Эй, малшик, шипси! Да шевелись, дьявол!» Это традиция давняя: лакей, знавший пяток ломаных французских слов, притворялся парижанином, а аристократ, изъяснявшийся не хуже настоящего парижанина, гордился своей российской родовитостью. Вспомнить хотя бы Пушкина, носившего в лицее кличку Француз и до конца своих дней наполнявшего свой прославленный словарь как чужеземными, так и что ни на есть исконно русскими выражениями, вроде старых добрых матерных. Именно он всегда владел словами, а не они им. И неизменно демонстрировал, что и матерное словцо хорошо на своем месте.
Мне уже случалось это заявлять: язык выродиться не может, вырождаются только люди. Дай душевно развитому человеку, чьи чувства нуждаются в тонких средствах выражения, самый примитивный словарь, и он из него сделает роскошный язык, превращая буквальные выражения в иносказательные, создавая новые словосочетания и проч. И дай какому-нибудь нынешнему лицеисту не из самых умных, хотя бы тот же пушкинский словарь – и он извлечет из него десяток существительных, пару глаголов, да так и поселится в этом шалаше среди великолепного дворца.
Любое новое слово, любое новое выражение только обогащает язык – если они остаются внутри породившей их среды, а в публичную, литературную, «высокую» речь проникают лишь через фильтр культурной аристократии, которая метит их или одобрением, или насмешкой, или брезгливостью, или штампом «ограниченно годен для узко профессионального использования», всегда отчетливо различая в словах образ мыслей и чувствований породившей их социальной группы и ее функции: канцелярские, военные, извозчичьи, церковные, научные, уголовные…
И главная опасность сегодняшнего языкового разгула не в нем самом, а в отсутствии аристократической инстанции вкуса, которая бы ставила языковые новообразования, да и старообразования на должное место. Без этой сортировки слова и обороты, вполне уместные в языке программистов, моряков, пожарных, врачей, лакеев, уголовников, грузчиков, утрачивают стилистическое воспоминание о породившей их среде, тогда как именно в порождаемых ими ассоциациях с предками и заключается едва ли не главная их ценность. Именно поэтому к широкому проникновению мата в литературу я отношусь точно так же, как к инфляции – как к массовому выпуску ассигнаций, не обеспеченных золотом: их ценность быстро падает до нуля, и выиграет только тот, кто пустит их в ход первым. Сильные выражения лишь до тех пор и остаются сильными, пока их употребляют в исключительных ситуациях, когда они воспринимаются как выплеск сильного чувства, не сумевшего удержаться в рамках. Но если исчезнут рамки, исчезнет норма, то исчезнет и ощущение ее нарушения. Что почти уже и произошло: литературные матерщинники оставили нас без мата.
А заодно и без роскошной культуры намеков, иносказаний, шуток – тонкости и ухищрения ни к чему там, где все можно сказать прямо.
Иными словами, примитивизация языка лишь следствие примитивизации общества, следствие неспособности культурной элиты выполнять свою извечную обязанность – отделять высокое от низкого, остроумное от вульгарного, утонченное от хамского. Перемешиванию «культурных» и «некультурных» слов всегда предшествует перемешивание культурных и некультурных слоев.

Александр Мелихов

DIK 26-05-2006 18:14

Цитата:
Сообщение от Noora
...может быть пользовательная все таки?...:)

Есть только слово "полезный", другие "семЯчки"...

По-душка 26-05-2006 18:19

Цитата:
Сообщение от пчёл
эк вы его, право,
чай кофий не какава

Какао, между прочим, раньше было мужского рода, а средний род слова КОФЕ уже зафиксирован в словарях как равноправный мужскому роду вариант.
По этому поводу интересная ссылка:
http://www.trworkshop.net/forum/vie...t=10821&start=0

А вот и анекдотик из той же ссылки:
В кафе сидит языковед. Сидит и ужасается, что русские не знают правил родного языка, так как все время слышит: «дайте, пожалуйста, одно кофе,», «мне одно черное кофе, без молока»... итд. Вдруг в кафе входит негр и обращается к официантке, отчетливо произнося: «один черный кофе, пожалуйста». Во, восхитился языковед, иностранец, а как красиво говорит по- русски.
И один булочка – добавил негр.

Agrippina 26-05-2006 18:25

Цитата:
Сообщение от По-душка
В кафе сидит языковед. Сидит и ужасается, что русские не знают правил родного языка, так как все время слышит: «дайте, пожалуйста, одно кофе,», «мне одно черное кофе, без молока»... итд. Вдруг в кафе входит негр и обращается к официантке, отчетливо произнося: «один черный кофе, пожалуйста». Во, восхитился языковед, иностранец, а как красиво говорит по- русски.
И один булочка – добавил негр.

Вообще-то изначально это был анекдот про Расула Гамзатова и кафе союза писаталей. Ужасалась там буфетчица, что писатели неправильно говорят.

DIK 26-05-2006 18:26

Для облегчения написания на финнской клавиатуре, советую установить эмулятор русского: http://www.slav.helsinki.fi/atk/kyrilliikka/ruslav.htm. Тогда не надо использовать "транслит". Всё очень логично для написания!!!

avanta 26-05-2006 18:35

Согласно нормам литературного ( книжного, правильного и т.д. ) языка, конечно же, "полезный". Но язык - живой, он постоянно развивается, меняется, что-то уходит, что-то появляется новое. Кроме того, существуют разные стили. В разговорном стиле вполне употребимо слово "пользительный". Кроме стилей есть ещё диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, неологизмы и т.д. Сленг, наконец. Есть ещё особенности авторского употребления, как в случае с Солженицыным. Да и не только у него. Короче, язык - живой, великий, могучий, свободный, неограниченный...

vikulja 26-05-2006 20:37

ой, какая приятная тема...
сразу скажу, что кофе как был мужского рода, так и остался.. но дебаты всё ведутся...

Почему Солженицын писал "семячки"? но ведь и Пушкин писал "чорт".
Язык меняется, к тому же очень много зависит от говора, ведь Солженицын много где побывал, он перенял особенности наречий - так и пишет. Конечно, это не граммотно, но такому(!) писателю можно позволить себе такую нарочитую "народность"..

Opiskelija 26-05-2006 20:53

Цитата:
Сообщение от vikulja
ой, какая приятная тема...
сразу скажу, что кофе как был мужского рода, так и остался.. но дебаты всё ведутся...


Дебаты будут всегда, а кофе стал и средним родом тоже.

sun 26-05-2006 21:00

Черный кофе.
в одной рекламе было: Кофе - он, если это "оно" - то это уже не кофе... А сами понимаете что ;)

vikulja 26-05-2006 21:03

Цитата:
Сообщение от Opiskelija
Дебаты будут всегда, а кофе стал и средним родом тоже.


ужас какой! неее.. я протестую.. :) до гробовой доски..

bee 26-05-2006 21:33

Цитата:
Сообщение от sun
Черный кофе.
в одной рекламе было: Кофе - он, если это "оно" - то это уже не кофе... А сами понимаете что ;)

был мужик и звался Кофе,
но у него случилось горе...

DIK 26-05-2006 21:39

Цитата:
Сообщение от bee
был мужик и звался Кофе,
но у него случилось горе...

Горе устранили
Средний род пришили...

belaja 26-05-2006 21:59

Подскажите пожалуйста, меня зовут Юлия, уменьшит. имя - Юленька или Юлинька, мама по второму варианту, муж по первому - и оба утверждают что правы? Кто знает правду? :-)

bee 26-05-2006 22:02

Цитата:
Сообщение от belaja
Подскажите пожалуйста, меня зовут Юлия, уменьшит. имя - Юленька или Юлинька, мама по второму варианту, муж по первому - и оба утверждают что правы? Кто знает правду? :-)

это ж зависит от того чего ты больше любишь: ЮЛИть или ЛЕНиться

belaja 26-05-2006 22:12

И то и то могу, если попросить хорошо:-)

Agrippina 26-05-2006 23:01

Цитата:
Сообщение от bee
это ж зависит от того чего ты больше любишь: ЮЛИть или ЛЕНиться

все ж таки ты брат гений!

remsu 26-05-2006 23:52

Цитата:
Сообщение от Opiskelija
Дебаты будут всегда, а кофе стал и средним родом тоже.

Нам в институте преподаватель-филолог об этом лет 15 назад говорил,что склоняются к тому ,что "кофе" среднего рода-не ошибка.

remsu 26-05-2006 23:56

Цитата:
Сообщение от Uma70
Это у многих. Можно в verkkokauppa купить русские наклейки. Тут об этом много писали

Я вот "лазала" в Верккокауппа,но наклейки на клавиатуру не нашла.Не там искала?

Opiskelija 26-05-2006 23:58

Цитата:
Сообщение от remsu
Я вот "лазала" в Верккокауппа,но наклейки на клавиатуру не нашла.Не там искала?

http://www.verkkokauppa.com/popups/...fo.php?id=16561

remsu 27-05-2006 00:02

Цитата:
Сообщение от Opiskelija

Спасибо!!!

Uma70 29-05-2006 12:30

Ну, я о таком слэнге не слышала ничего и по-моему, даже если он и существует, то к Солженицину отношения не имеет. Он экспериментирует с языком. Грязи в его экспериментах тоже нет.


Цитата:
Сообщение от Inga Zayonc
Хм, эдак и сторонники падонкаффского слэнга могут такой же аргумент привести.

Uma70 29-05-2006 12:32

Посмотрите эту тему в разделе "Компьютеры...". Там уже писали, как эти наклейки найти в verkkokauppa.


Цитата:
Сообщение от remsu
Я вот "лазала" в Верккокауппа,но наклейки на клавиатуру не нашла.Не там искала?

Uma70 29-05-2006 12:35

Спасибо за ответ!
Поразительно, как часто этот термир стали употреблять в различных политических статейках. Камлаются, дескать, политики наши, камлаются....
Остроумно! Интересно, из каких недр это слово и кем было поднято?


Цитата:
Сообщение от nata520i
Добрый всем день!

Термин: "Камлание"
Один из терминов, которым на русском языке обозначают действие шамана, при котором он, приведя себя в иступленное состояние, якобы мог вступать в непосредственный контакт с духами. Термин произошел от названия шамана у саяно-алтайских народов - "кам". По представлению северных народов шаман мог предвидеть будущее, лечить болезни, призывать удачу в делах, поражать врагов. Для общения с духами шаман надевал особый костюм, бил в бубен, выкрикивал заклинания, плясал, доводя себя до состояния экстаза, которое передавалось и его слушателям.

vilkas 29-05-2006 12:45

Пишу через форумскии транслит,сама веселюсь от своих словечек:йето,похожийи,сwука.Но йето -технические неполадки. Грамматика же... ну да не всегда хочется перепроверять своё правописание.
А еwе есть такое явление,что слишком правильная речь слишком суха и пресна,и специально пишу :товариСЧии,сиЧАЗ и многие другие ошибочки. Именно для подчёркивания своеи индивидуальности,как ваш Соложеницын. Падонкаффская культура не на пустом месте возникла-йето деиствительно культура уже,новыи пласт.
Верхом же бескультурия нахожу указывание человеку на его грамматические ошибки,как последнии аргумент в дискуссии,прилюдное тыкание,как способ подчеркнуть свою грамотность и как бы принизить достоинства тыкаемого.


Часовой пояс GMT +3, время: 16:53.