Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Mы и Oни (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Позволяете ли вы себе громко разговаривать по-русски в общественных местах? (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=3815)

WEEN 31-03-2004 21:13

Позволяете ли вы себе громко разговаривать по-русски в общественных местах?
 
и почему... ?

MixaM 31-03-2004 21:20

А на каком мне говорить в России? А почему уже в России громко на русском говорить нельзя? Или Вы Финляндию имеете ввиду? :rolleyes:

FINOCHKA 31-03-2004 21:29

Конечно всегда!!!!!!!!!!!!!

WEEN 31-03-2004 21:32

Цитата:
Первоначальное сообщение от MixaM
А на каком мне говорить в России? А почему уже в России громко на русском говорить нельзя? Или Вы Финляндию имеете ввиду? :rolleyes:


конечно в Финляндии, ну не в России же!!!

MixaM 31-03-2004 21:34

Да говорю, потому что русский - мой родной язык, я не считаю, что я громко говорю, но я не говорю шопотом. Короче финики отлетают как ошпареные. Бедные, мне их жаль. ;)

Sashulinka 31-03-2004 22:06

да не громко,а нормально разговариваем,как все вокруг,не перекрикивая никого..громко разговаривать в общественных местах на любом языке вообще неприлично..

Lily 31-03-2004 22:31

Я тоже говорю, хотя сначала ловила себя на мысли,что как-то неловко!!!А почему?....Даже не знаю

BECHA 31-03-2004 22:36

В общественных местах на русском разговариваю как обычно, то есть не громко, но и не шепотом. Короче не стесняюсь того, что другие услышат, что я русская.

unanime 31-03-2004 22:38

Нормально я разговариваю. Особенно в последние годы. В начале 80-х народ очень оглядывался с порицающим недоумением. Иногда нападал.

nerppa 31-03-2004 22:52

Цитата:
Первоначальное сообщение от unanime
Иногда нападал.
:lol: :lol: :lol: :lol:

nerppa 31-03-2004 22:54

Говорю как обычно. Но конечно тише, чем разговаривают иностранцы, когда приезжают в Питер. Там они просто орут. Не понимаю почему????:confused: :confused:

BlueJean 31-03-2004 22:55

Народ, вы еще думать по-русски не боитесь в общественных местах?

Natusik 31-03-2004 22:59

Говорю, потому что финского еще не знаю :-) Причем говорю на русском с удовольствием, без всякого стеснения...

nerppa 31-03-2004 23:01

Цитата:
Первоначальное сообщение от BlueJean
Народ, вы еще думать по-русски не боитесь в общественных местах?

А чего ты прикалываешься? Некоторые мои знакомые боятся. Чес слово. Сразу начинают шептать тише тише. Давайте говорить по-фински, а-то все поймут, что мы русские. Ха-ха!!! Скорее поймут, если они с акцентом да по-фински....:D

FINOCHKA 31-03-2004 23:03

А я ещё плакаты на всех столбах у себя в городе вешаю: " Venäjä on PARAS maa!" :lol:
А в конце номер своего телефона и terveisin Alina :lol:
Не решаются позвонить :(

Thing 31-03-2004 23:09

Я уже как-то давно писала про одну русскую тетку, которая мне и моей приятельнице сделала в трамвае замечание - мол, не говорите громко по-русски, финны этого не любят.

До сих пор не испытала на себе нелюбви, хотя голос у меня от природы громкий: я и в Питере привлекаю внимание своим ором. Опять же, мне кажется, дело не столько в децибелах, сколько в манере поведения и интонации. В соседней теме верно было подмечено про девушек: за проституток не накрашенных принимают, а тех, у кого взгляд - как будто они на охоте. То же самое и с разговором - всегда ощутимо, когда громкий разговор происходит естетсвенно, "от наплыва чувств", а когда - от напускной наглости и желания "быть покруче".

AlinaR 31-03-2004 23:10

не боялась никогда, не в моем ето характере. Многое финны со мной по русски здороваются или практицируют свои знания русского- великого и могучего....

К сожалению, люди, получившые финнское гражданство, замолкают в обшественном месте. Глупо, ИМХО. Но ето их заморочки.

lorencia 31-03-2004 23:12

Цитата:
Я тоже говорю, хотя сначала ловила себя на мысли,что как-то неловко!!!А почему?....Даже не знаю

во-во. и у меня так же...трудно обяснить почему, наверно нежелание привлекатж к себе особое внимание , так что стараюсь говорить потише... может это и не правильно, но как то так ...

AlinaR 31-03-2004 23:14

Thing
Мы с тобой в Стокманне но явно не шепотком обшались, не говоря уже о баре, и нормуль: за демократию и равенство, и за свободу слова на родном языке!!!;)

JULA 31-03-2004 23:17

Цитата:
К сожалению, люди, получившые финнское гражданство, замолкают в обшественном месте. [/B]


Не согласна.. Хотя может и такие есть.
Говорю в общественных местах так же, как и везде.

BECHA 31-03-2004 23:26

Цитата:
quote:
К сожалению, люди, получившые финнское гражданство, замолкают в обшественном месте.

JULA
Не согласна.. Хотя может и такие есть.
Говорю в общественных местах так же, как и везде.


И я не согласна. Только что финское гражданство получила, и не заметила что-то такого за собой. Хотя может все потому что у меня двойное гражданство :) :)

AlinaR 31-03-2004 23:36

Ну и слава богу, что есть здравые люди. Я не обобшаю, заметила на примере некоторых особ, я же продовцом работаю, чего-только не увидешь.

JULA 31-03-2004 23:41

BECHA
Поздравляю! :) А у меня Серега только бумаги понесет. А про тебя я знаю, мне сорока на хвосте принесла. :)

Thing 31-03-2004 23:49

Цитата:
А я ещё плакаты на всех столбах у себя в городе вешаю: " Venäjä on PARAS maa!"
А в конце номер своего телефона и terveisin Alina


FINOCHKA, а зачем? Это уже какая-то агитация и пропаганда за присоединение к Российской Федерации получается! ;)
Может быть, все-таки, смягчить формулировку? А то уж больно однозначно, и потом - кому парас, а кому и не парас. Не надо злоупотреблять сравнительно-превосходными степениями. А то, глядишь, пьяный Тони Халме позвонит...

BECHA 31-03-2004 23:54

Цитата:
BECHA
Поздравляю! А у меня Серега только бумаги понесет. А про тебя я знаю, мне сорока на хвосте принесла.


Спасибо! Я очень быстро получила, буквально за месяц:)

Thing 01-04-2004 00:02

Цитата:
Мы с тобой в Стокманне но явно не шепотком обшались, не говоря уже о баре, и нормуль


Да уж, мы себе ни в чем не отказывали.

WEEN 01-04-2004 00:11

Цитата:
Первоначальное сообщение от Thing
FINOCHKA, а зачем? Это уже какая-то агитация и пропаганда за присоединение к Российской Федерации получается! ;)
Может быть, все-таки, смягчить формулировку? А то уж больно однозначно, и потом - кому парас, а кому и не парас. Не надо злоупотреблять сравнительно-превосходными степениями. А то, глядишь, пьяный Тони Халме позвонит...


FINOCHKA права 1000 раз !!!

Thing 01-04-2004 00:32

WEEN, я не против метода, меня смущает формулировка - paras maa. В условиях многополярного мира это выглядит, как по меньшей мере необоснованный максимализм. Я бы написала, допустим, "замечательная страна".

FINOCHKA 01-04-2004 08:45

Thing
:) А что в этом плохого?!
Я же не написала, что " Россия лучше чем Суоми". Я это и так знаю. С отдельных сторон.
Я выссказала свою точку зрения :) Что "Россия лучшая страна". А что такого? Имею полное право :)
Никто не захотел этого оспорять :)

BECHA 01-04-2004 09:36

Цитата:
Первоначальное сообщение от FINOCHKA
Thing
:) А что в этом плохого?!
Я же не написала, что " Россия лучше чем Суоми". Я это и так знаю. С отдельных сторон.
Я выссказала свою точку зрения :) Что "Россия лучшая страна". А что такого? Имею полное право :)
Никто не захотел этого оспорять :)


FINOCHKA, не хочу спорить, но немного покоробило такое твое выражение. Если Россия лучше, то почему ты переехала в Финляндию?

FINOCHKA 01-04-2004 09:51

BECHA
А я не хотела здесь жить оставаться. Но, как минимум ещё лет 15 нужно подождать. А потом, поминай, как звали!
Ну дело не в этом! Просто у меня, наверное, такое мнение осталось после того, как пообщалась с некоторыми людьми, для которых ИСТОРИЧЕСКАЯ РОДИНА- ФИНЛЯНДИЯ. В то время, как родились и прожили лет 50 в России. А потом их вдруг СО СТРАШНОЙ СИЛОЙ потянуло вернуться в Суоми.
Да ради бога! Я только рада за них.
Но, прожив 3-4 года здесь, они мне заявляют, что "Россию ненавидим, русских не любим. Газеты русские не читаем, еду русскую не едим...."
Вот после этого.....извините....БЫЛА, ЕСТЬ И БУДУ ЕСТЬ РУССКОЙ. И разговаривать не буду стесняться и журналы читать.
Люди, которые стесняются разговаривать на своём родном языке просто СМЕШНО выглядят. Чесное слово!

Как говориться: СЕГОДНЯ С НАМИ ТЫ НЕ ПЬЁШЬ, А ЗАВТРА РОДИНЕ ИЗМЕНИШЬ... :lol:

BECHA 01-04-2004 11:27

Цитата:
Первоначальное сообщение от FINOCHKA
BECHA
А я не хотела здесь жить оставаться. Но, как минимум ещё лет 15 нужно подождать. А потом, поминай, как звали!

Да-да, помню, вроде в Австралию...

Цитата:
Ну дело не в этом! Просто у меня, наверное, такое мнение осталось после того, как пообщалась с некоторыми людьми, для которых ИСТОРИЧЕСКАЯ РОДИНА- ФИНЛЯНДИЯ. В то время, как родились и прожили лет 50 в России. А потом их вдруг СО СТРАШНОЙ СИЛОЙ потянуло вернуться в Суоми.
Да ради бога! Я только рада за них.

Не поняла, какое мнение? Что Финляндия хуже России?
Многих потянуло тогда из России со страшной силой. Просто ингермаландцем было легче уехать в Финляндию чем другим... У меня папа так уехал, на работу. Думал заработает денег и вернется, но проработав год с лишним здесь уже не захотел уезжать, а просто перевез маму, меня и мою сестру сюда, и так мы тут все и остались. И что здесь плохого?

Цитата:
Но, прожив 3-4 года здесь, они мне заявляют, что "Россию ненавидим, русских не любим. Газеты русские не читаем, еду русскую не едим...."

По-моему ругать Россию так же плохо как ругать Финляндию. Но у первых хотя бы поступки не расходятся со словами, не то что у вторых.
Цитата:
Вот после этого.....извините....БЫЛА, ЕСТЬ И БУДУ ЕСТЬ РУССКОЙ. И разговаривать не буду стесняться и журналы читать.
Люди, которые стесняются разговаривать на своём родном языке просто СМЕШНО выглядят. Чесное слово!

Как говориться: СЕГОДНЯ С НАМИ ТЫ НЕ ПЬЁШЬ, А ЗАВТРА РОДИНЕ ИЗМЕНИШЬ... :lol: [/B]

Я и журналы русские читаю, и русских люблю и Россию, и еду русскую ем, и как уже писала не стесняюсь по-русски говорить. Но Финляндию при этом почему-то не ругаю...
Ну вот... опаздала на немецкий:(

sweety 01-04-2004 11:32

По-моему, стесняться своей национальности и своего языка - это форменная глупость... Была у меня тут в Хельсинки знакомая, которая мне в своем подъезде говорила - "Тише, тут никто не знает, что я русская"... Фи... :(

Thing 01-04-2004 11:42

FINOCHKA, с грамматической точки зрения словосочетание "лучшая страна" подразумевает, что эта страна лучше всех прочих, в том числе и Финляндии. Я, собсно, вот о чем. А "замечательная" - это и в высшей степени положительная оценка, и никого не задевает сравнением.
Лично я не стала бы вешать плакаты, потому что мне лень, и отчасти - я сама ходячий постер. Но вообще идея здоровская в плане простоты и смелости.

АОлег 01-04-2004 11:53

Привет! Разговаривать или общаться в общественных
местах уверен надо соблюдая приличия независимо
от того, какой ты национальности. Если хочешь чтобы
тебя уважали будь уважительным к окружающим,
не обращая внимание на маловоспитанных и мало-
образованных представителей титульных национально-
тей (русских в России, финнов в Финляндии и т.д.).
Думаю каждый в праве общаться на том языке, который
ему и его собеседнику удобен в данный момент, если
конечно ты владеешь более чем одним языком кроме
родного.

JULA 01-04-2004 11:58

Кстати, да! После слов АОлега вспомнилось, что мне неудобно говорить по-русски, если в разговоре участвуют и финны. Например, когда идем в гости к брату, у которого подруга финка, то при ней я не могу говорить с ним по-русски. Но эта ситуация скорее всего и не имелась ввиду в опросе.

Thing 01-04-2004 12:00

JULA - это нормальная интернациональная вежливость: при общении нескольких людей разных национальностей пользоваться одним общим языком. ;)

FINOCHKA 01-04-2004 12:04

Thing
JULA
Я тоже стараюсь тогда говорить по-фински.
Только никогда не говорю с дочкой. Хоть бы и фины были рядом.
Исключение бывают, когда мы гуляем с финскими детьми.

JULA 01-04-2004 12:05

Thing

Тем не менее, некоторые люди спокойно говорят при финнах по-русски. Я заметила, что именно русские половинки финнов так делают. Но это среди моих знакомых. А у вас как?

Sashulinka 01-04-2004 12:14

конечно,всегда приятно,когда люди говорят на общем языке.у меня такая проблема часто.я по фински плохо говорю,по английски все время,так что людям,финам,приходиться на english тоже переходить.хотя неловко очень,когда кто то о англ не говорит,и вот прыгаем с языка на язык.но в основном знакомые с радостью разговаривают по англ и между собой тоже,финны,я имею ввиду..

Ray 01-04-2004 12:14

Цитата:
Первоначальное сообщение от JULA
Тем не менее, некоторые люди спокойно говорят при финнах по-русски. Я заметила, что именно русские половинки финнов так делают. Но это среди моих знакомых. А у вас как?

У меня, например, так. Если в компании иностранцы, стараюсь говорить по-английски. Если они начинают разговаривать между собой на своем языке (например, финны на финском), я перехожу на русский (с русскими). Дискомфорта при этом не испытываю. ;)

Sashulinka 01-04-2004 12:15

и если русские и финны в компании,то тоже по english общаемся:)

pugovka 01-04-2004 12:52

На русском говорю без стеснения, если в русской компании (в общественных местах тоже)
Вспомнилось, были недавно на вечеринке, сидим в финской компании и к нам заходят французы, здороваются и проходят к напиткам, при этом шумно общаются на французском, полагают что никто не знает французского и смело обсуждают присутствующих.. может многие и не поняли их, но выглядело это по меньшей мере невежливо.

Раз летели в самолете до Оулу, сидели на в первом ряду, 3 студента, было почему-то очень весело, смеялись, болтали, по русски, и в какой-то момент заметили что стрюардесса, показывающая как пользоваться спасательными жилетами прошла подальше от нас.. мы так и не узнали как спасаться в случае чего :lol: сейчас понимаю хоть мы и не над ней смеялись, но выглядело это невежливо.

В общем, надо уважать чувства окружающих.:)

Thing 01-04-2004 12:57

У меня нет других знакомых русских именно "половинок", есть просто русские знакомые, но они все в той или иной степени знают финский. Поэтому мы "прыгаем" с языка на язык иногда, когда, допустим, проскакивает по-русски хорошая шутка, и надо ее перевести.

Что касается английского, то я заметила, что на вечеринках народ, пока трезвый, говорит больше по-фински, зато, чуть поддав, они спокойненько переходят на английский и в разговорах со мной, и уже потом автоматически между собой, когда разговор охватывает больше двух человек.

WEEN 01-04-2004 13:14

Я заметил, что иногда в магазине, если достаточно громко обсуждать что-то, то финны шарахаются в разные стороны, но если после этого подойти к продавцу салатов и мясных изделий и просить его свешать то и это, при этом говорить по-английски без русского акцента, то в глазах продавца появляется некое уважение - приятно!
А вот в Котке, где все памперсные автобусы останавливаюся, я вообще знаю некоторых финнов (тех же продавцов), так один из них завидев меня всё брасает и с широкой улыбкой бежит меня обслуживать с громким, но очень вежливым приветствием типа MOI MOI!!!

karlusha 01-04-2004 14:36

в каждой стране есть престижные и непристижные языки.кгда вы говорите по английски или шведски это ок,ну а у руского пока статус фиговый.изменить ситуацию можно сохраняя и развивая язык здесь.школы,газеты,радио и.т. и конечно важен имидж страны, а с этим г.п. нам пдкузьмил опять.сам я с детства привык пользоваться тремя языками и ничего,кризиса личности нет,главное не ударяться в крайности нацонализма или отречения.

zuber 01-04-2004 14:42

Цитата:
Первоначальное сообщение от pugovka
На русском говорю без стеснения, если в русской компании (в общественных местах тоже)
Вспомнилось, были недавно на вечеринке, сидим в финской компании и к нам заходят французы, здороваются и проходят к напиткам, при этом шумно общаются на французском, полагают что никто не знает французского и смело обсуждают присутствующих.. может многие и не поняли их, но выглядело это по меньшей мере невежливо.

Раз летели в самолете до Оулу, сидели на в первом ряду, 3 студента, было почему-то очень весело, смеялись, болтали, по русски, и в какой-то момент заметили что стрюардесса, показывающая как пользоваться спасательными жилетами прошла подальше от нас.. мы так и не узнали как спасаться в случае чего :lol: сейчас понимаю хоть мы и не над ней смеялись, но выглядело это невежливо.

В общем, надо уважать чувства окружающих.:)


А у меня был случай, когда на France Airlines летел. Сидели мы втроем с друзьями и стали рассматривать "спаси себя сам" инструктаж и читать на всэ языках, которых могли... А стюардессы и стярды тоже были в хорошем настроении.

Короче, Они лишь с третьей попытки смогли без смеха все рассказать :lol: Не знаю, правда, каково было японцу, сидяшему за нами, слушать наше произношенийе.

Thing 01-04-2004 14:44

Не знаю... Я начинаю думать, что просто не замечаю, кто и как на меня смотрит, если я говорю по-русски. Меня это не волнует. Возможно, меня это не волнует потому, что я в любой момент могу перейти по крайней мере на англйиский. А сейчас уже все чаще и чаще на финский. А комплексами, связанными с акцентом и ошибками я никогда не страдала. Наоборот: если намечается длинный разговор с финном по-фински, я всегда прошу поправлять меня в случае ошибок. Так снимается сразу два момента - я не стесняюсь ошибаться, а собеседник может почувствовать себя наставником и поднять свобю самооценку. А человеку с хорошей самооценкой национализм не свойственен.

АОлег 01-04-2004 14:54

Вот завелись,молодцы!Высказывая сокровенное помогаем
себе и другим,на душе становится легче.

XtreamCat 01-04-2004 15:22

Когда в кампании финов, то вообще не говорю по русски, если только по мобиле русские не звонят.- А когда звонят, то я могу говорить как мне позволяет темперамент и допускает интимность текста...:)

Ray 01-04-2004 15:38

Цитата:
Первоначальное сообщение от XtreamCat
Когда в кампании финов, то вообще не говорю по русски, если только по мобиле русские не звонят

Логично. Не говорить же с самим собой. :)

snezhok 01-04-2004 15:40

gormko govorjat ljudi kogda dumajut chto ih nikto ne ponimaet vokrug. Ja normal'no obychno govorju bez raznicy na kakom jazyke, a za granicei' zamechala chto bolee gromko govorju i poruski i pofinski.

space_monkey 01-04-2004 15:50

А если в общественном месте громко говорить по-русски с самим собой?

JULA 01-04-2004 15:52

А если мы, например, в гостях и там только один финн на 10 русских, то говорим по-русски ему переводим. Или прыгаем с финского на русский и обратно.

P.S. Thing, я вообще вас с мужем имела ввиду. Но так даже интереснее. ;)

JULA 01-04-2004 15:56

Цитата:
Первоначальное сообщение от space_monkey
А если в общественном месте громко говорить по-русски с самим собой?


Иногда человек говорит по телефону через наушник, и создается такое впечатление, что он сам с собой. :)

Diiina 01-04-2004 16:02

а я по английски говорю прислушиваються с интересом

Thing 01-04-2004 16:52

JULA, напополам финский и английский. Что попроще - то по-фински, что посложнее - то по-английский. По русски он ПОНИМАЕТ, так что "обстебывать" его в его присутствии не получается: ответом будет хитрый-хитрый взгляд и "что-что?". Если он оказывается один в русской компании в России, то компания, плавно напившись, переваливается на английский, чтобы не морочиться с переводом.

pugovka 01-04-2004 17:20

space_monkey
Цитата:
А если в общественном месте громко говорить по-русски с самим собой?


это наверное смотря где.. если вечером, проходя мимо компании скинов.. то наверное из разряда экстрима
если в большом магазине, то вряд ли кто внимание обратит

а вообще, проведите эксперимент, и поделитесь с нами результатами:)

D_F 01-04-2004 17:26

меня раздражают вопросы типа: скажи что-нибудь по русски/по фински? чувствую себя не уютно... особенно в общественных местах.

Reijo 01-04-2004 17:41

Me ollaan Inkerisuomalaisia,suomi on äidinkielímme ,jos puhuisin venäjä Suomessakin ei koska oppisin suomea
Но по -русски конечно просче..


Часовой пояс GMT +3, время: 19:09.