Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Юридичecкиe вoпрocы (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Где взять справку о постоянном проживании в Финляндии (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=53144)

alexey3 01-02-2009 04:41

Где взять справку о постоянном проживании в Финляндии
 
Нужна справка о постоянном проживании в Финляндии. Справка нужна в жилконтору в России, где я прописан, чтоб меньше начисляли коммунальные платежи. Справка естественно нужна на русском языке.
Может кто нибудь брал такую справку?? В консульстве наверное надо брать?? Какие нужны документы??

kaveri 01-02-2009 09:27

В Майстрате. Заплатишь 8 евро и будет тебе счастье. А затем нуна сделать перевод на русский. Хоть в России, хоть в Финляндии.

Elvi 01-02-2009 09:56

Цитата:
Сообщение от alexey3
Нужна справка о постоянном проживании в Финляндии. Справка нужна в жилконтору в России, где я прописан, чтоб меньше начисляли коммунальные платежи. Справка естественно нужна на русском языке.
Может кто нибудь брал такую справку?? В консульстве наверное надо брать?? Какие нужны документы??

В консульстве. Нужен только загранпаспорт.

Princessa 01-02-2009 12:34

Я каждый год такую в магистрате беру. Потом уже на русский перевести можно в России.

Bazel 01-02-2009 12:35

Цитата:
Сообщение от kaveri
В Майстрате. Заплатишь 8 евро и будет тебе счастье. А затем нуна сделать перевод на русский. Хоть в России, хоть в Финляндии.


В России подешевле будет,здесь от 35 е и выше

Карусель 01-02-2009 12:36

Цитата:
Сообщение от Bazel
В России подешевле будет,здесь от 35 е и выше


Да, и к тому же если переводит в *****, то нужно заверят перевод апостилем

leena 01-02-2009 13:13

Цитата:
Сообщение от alexey3
Нужна справка о постоянном проживании в Финляндии. Справка нужна в жилконтору в России, где я прописан, чтоб меньше начисляли коммунальные платежи. Справка естественно нужна на русском языке.
Может кто нибудь брал такую справку?? В консульстве наверное надо брать?? Какие нужны документы??



Такую справку я ежегодно беру в магистрате. Так как мой магистрат находится в другом городе, я туда звоню и прошу прислать справку по почте. Обычно справка приходит по почте на следующий день, вместе с приложенным счётом, который очень умерен и равен 4,50 евро. Если бы я поехала за этой справкой сама, то я бы на автобус только потратила в 5 раз больше. Затем я САМА перевожу справку на русский язык (если хотите, перевод пришлю в ПС, но там так мало текста, перевести несложно), и оформляю так, чтобы внешний вид был один к одному как на справке из магистрата, только по-русски. Там, где стоят подпись и печать, пишу "Подпись и печать". В нижнем углу пишу "Перевод ______" и своё имя. Нигде никаких апостилей не ставлю, услугами официального переводчика для перевода не пользуюсь. В прошлом году сама привозила и отдавала в ЖЭК такую справку с таким переводом, в этом году просто передала с сыном. Вот и всё.
А самую первуюс справку в первый год моего проживания я привезла в ЖЭК безо всякого перевода, мне там сказали, что нужен перевод - ОК, я села и тут же при них от руки написала перевод (муж стоял рядом и подсказывал).
Дай Бог здоровья тётенькам из моего российского ЖЭКа.

alexey3 01-02-2009 19:07

А в консульстве уже на русском языке такую справку дают???

alexey3 01-02-2009 19:10

Цитата:
Сообщение от leena
Такую справку я ежегодно беру в магистрате. Так как мой магистрат находится в другом городе, я туда звоню и прошу прислать справку по почте. Обычно справка приходит по почте на следующий день, вместе с приложенным счётом, который очень умерен и равен 4,50 евро. Если бы я поехала за этой справкой сама, то я бы на автобус только потратила в 5 раз больше. Затем я САМА перевожу справку на русский язык (если хотите, перевод пришлю в ПС, но там так мало текста, перевести несложно), и оформляю так, чтобы внешний вид был один к одному как на справке из магистрата, только по-русски. Там, где стоят подпись и печать, пишу "Подпись и печать". В нижнем углу пишу "Перевод ______" и своё имя. Нигде никаких апостилей не ставлю, услугами официального переводчика для перевода не пользуюсь. В прошлом году сама привозила и отдавала в ЖЭК такую справку с таким переводом, в этом году просто передала с сыном. Вот и всё.
А самую первуюс справку в первый год моего проживания я привезла в ЖЭК безо всякого перевода, мне там сказали, что нужен перевод - ОК, я села и тут же при них от руки написала перевод (муж стоял рядом и подсказывал).
Дай Бог здоровья тётенькам из моего российского ЖЭКа.



Leena пришлите пожалуйста перевод на адрес: kelkka@yandex.ru

Princessa 01-02-2009 19:13

Цитата:
Сообщение от alexey3
А в консульстве уже на русском языке такую справку дают???


В консульстве такую справку не дают. Возможно, дадут какую-то бумажку, если вы состоите на учете там. Но наш ЖЕК требует справку из "домоуправления" или мерии города. Про консульство они ничего не говорили.

leena 01-02-2009 19:30

Цитата:
Сообщение от alexey3
Leena пришлите пожалуйста перевод на адрес: kelkka@yandex.ru
Высылаю.
11 символов

beges 01-02-2009 20:24

Высылала справку, без перевода обошлись....маме еще сказали что надо ксероксы ВСЕХ странив загранпаспорта что бы в бухгалтерии могли посчитать дни моего присутствия в России

мяу 01-02-2009 23:08

Только что отвез такую справку в Питер.
В магистрате Хельсинки, она стоит 4.50
В Питере ,на Востания 6 ,ее перевели за 150 руб.
В жилконтору взяли только перевод.С оригиналом даже не сверяли.

Ремайк 01-02-2009 23:29

Цитата:
Сообщение от Princessa
В консульстве такую справку не дают. Возможно, дадут какую-то бумажку, если вы состоите на учете там. Но наш ЖЕК требует справку из "домоуправления" или мерии города. Про консульство они ничего не говорили.


На учете в консульстве не стою. Такую справку беру в консульстве, на основании справки из магистрата. Стоит где-то около 5 евро в магистрате + 6 евро в консульстве.

Дуся 02-02-2009 11:52

Звоните в налоговую и просите "Удостоверение о резиденции" (Todistus Suomessa asumisesta), присылают бесплатно. Эта справка расписана на 7 языках, в т.ч. на русском.

St.Evilman 08-02-2009 10:45

а где ету справку можно перевести?

Микка К. 08-02-2009 15:22

Цитата:
Сообщение от Дуся
Звоните в налоговую и просите "Удостоверение о резиденции" (Todistus Suomessa asumisesta), присылают бесплатно. Эта справка расписана на 7 языках, в т.ч. на русском.


Спасибо.
Жена позвонила и заказала эту справку.Получили по почте на другой день :)

А эта справка точно будет действительна для ЖКХ?

Prima 08-02-2009 18:53

Цитата:
Сообщение от Дуся
Звоните в налоговую и просите "Удостоверение о резиденции" (Todistus Suomessa asumisesta), присылают бесплатно. Эта справка расписана на 7 языках, в т.ч. на русском.


А интересно,на рус таможне покатит такая справка в качестве подтверждения постоянного проживания в Финляндии?

Микка К. 08-02-2009 19:06

Цитата:
Сообщение от Prima
А интересно,на рус таможне покатит такая справка в качестве подтверждения постоянного проживания в Финляндии?


Кстати,вполне возможно,что да :)

Так как там на нескольких языках(в том числе и на русском) написано,что по соглашению между странами (Россией и Финляндией) обладатель данной справки является резидентом Финляндии.

Другое дело,если в у росс.погранцов/таможенников данная справка не будет в списке документов подтверждающих резиденство Финляндии.....

St.Evilman 10-02-2009 21:17

Цитата:
Сообщение от Микка К.
Спасибо.
Жена позвонила и заказала эту справку.Получили по почте на другой день :)

А эта справка точно будет действительна для ЖКХ?

Мика, а мне сказали, что я должен лично придти за етой справкой... странно... можешь дать номер по-которому вы звонили... Спасибо!!!

juurik 10-02-2009 21:25

Цитата:
Сообщение от alexey3
Нужна справка о постоянном проживании в Финляндии. Справка нужна в жилконтору в России, где я прописан, чтоб меньше начисляли коммунальные платежи. Справка естественно нужна на русском языке.
Может кто нибудь брал такую справку?? В консульстве наверное надо брать?? Какие нужны документы??

И что, после предъявления такой справки реально коммунальные платежи ниже становятся, меньше начисляют?
А насколько меньше и на основании какого закона или распоряжения, подскажите пожалста. :)

klo 10-02-2009 21:35

Зато если вдруг вздумается продат свою квартиру, а в жилконторе имеется подобная справка, то и налог будет платится, как нерезидентом России.:(

leena 10-02-2009 21:48

Цитата:
Сообщение от juurik
И что, после предъявления такой справки реально коммунальные платежи ниже становятся, меньше начисляют?
А насколько меньше и на основании какого закона или распоряжения, подскажите пожалста. :)
Не начисляют пользование водой горячей и холодной, канализацией - так как вы отсутствуете и не пользуетесь. Это, по-моему, как раз самая существенная часть наших коммунальных платежей. Поэтому платежи становятся меньше.

Микка К. 11-02-2009 01:17

Цитата:
Сообщение от St.Evilman
Мика, а мне сказали, что я должен лично придти за етой справкой... странно... можешь дать номер по-которому вы звонили... Спасибо!!!


тел. 020 697
Тебе ответит оператор и спросит,по какому вопросу звонишь,что бы соединить с тем,с кем нужно.
Говоришь,что хочешь заказать эту справку,телефонистка тебя соединит дальше с тем,кто этим и занимается :)

HAUSKA/ 11-02-2009 09:33

Цитата:
Сообщение от klo
Зато если вдруг вздумается продат свою квартиру, а в жилконторе имеется подобная справка, то и налог будет платится, как нерезидентом России.:(


+1
Эта справочка действительно сродни мине замедленного действия :(

Supernika 06-07-2010 14:28

А не подскажите, как по-фински эта справка называется?

stokman2004 06-07-2010 17:42

Цитата:
Сообщение от Supernika
А не подскажите, как по-фински эта справка называется?


Virkatoidistus

Supernika 06-07-2010 17:56

Спасибо большое! А то надо тоже получать, а даже и не знаю, что именно спросить в магистрате.

marinkasmail 05-12-2010 23:55

здравствуйте всем. у меня такая проблема, я взяла эту справку из магистрата, перевела ее в консульстве на русский язык *печатью и подписью консула). отвезла маме, но в нашем коммунальном сказали что они первый раз видят такую справку и она вообще не работает.(к сведению у нас маленький поселок всего 5 000 человек ) и аргумент что в Питере работает эта справка их не убедил :/
скажите есть ли такой прописанный закон, что бы принести им и просветить.
я не живу в России 3 года.

Advanced murka 07-12-2010 10:58

Цитата:
Сообщение от marinkasmail
здравствуйте всем. у меня такая проблема, я взяла эту справку из магистрата, перевела ее в консульстве на русский язык *печатью и подписью консула). отвезла маме, но в нашем коммунальном сказали что они первый раз видят такую справку и она вообще не работает.(к сведению у нас маленький поселок всего 5 000 человек ) и аргумент что в Питере работает эта справка их не убедил :/
скажите есть ли такой прописанный закон, что бы принести им и просветить.
я не живу в России 3 года.


Наш "замечательный" ЖЭК впридачу к этой справке из магистрата возжелал копии всех страниц моего загранпаспорта, интересовали их отметки о пересечении границы (т.е. тот факт, что я сейчас нахожусь за пределами РФ и в квартире де-факто не проживаю) :)

Попробуйте и это, вдруг поможет.

marinkasmail 07-12-2010 20:07

:) spasiba na vsjakij slu4aj sdelaju :)

Сантери 08-12-2010 14:11

Цитата:
Сообщение от Advanced murka
Наш "замечательный" ЖЭК впридачу к этой справке из магистрата возжелал копии всех страниц моего загранпаспорта, интересовали их отметки о пересечении границы (т.е. тот факт, что я сейчас нахожусь за пределами РФ и в квартире де-факто не проживаю) :)

Попробуйте и это, вдруг поможет.

этому жеку надо по фанере настучать за его логику. Приезд на родину совсем не означает приезд к себе на квартиру.


Часовой пояс GMT +3, время: 00:15.