Подскажите, как назвать фирму в Финляндии?
Чтобы название было типично финским и воспринималась местными аборигенами на слух "как своя". Сфера деятельности техническая инжениринговая.
|
"Oy Insinööritoimisto Ratas", например. Своее некуда.
|
Suomitech Oy :)
|
Elcoteq :kotedance: :kotedance: :kotedance: :kotedance: :kotedance: :kotedance: :kotedance:
|
Цитата:
Insinööritoimisto Valkoinen Susi Oy |
Цитата:
Обанкротился в Августе 2011 года. :) Да и не финская эта компания уже 3 года как. Переехал в Брюссель. |
Benefon
Nokia - в Америке многие считают что компания японская. Назовите Salo :) Глядишь бизнес будет успешным и жирным как Сало :) |
а фирма чем будет заниматься?
|
Цитата:
Изготовлять унитазы. "Akala-kakala OY" |
Цитата:
логистика, транспорт, инновационная инженерия |
Цитата:
Извините за иронию, но не из серии это нанотехнологий?? ) |
Цитата:
нет, тематика другая |
Цитата:
тогда можно "Kultainen vasikka OY" или "sarvi & sorkkien" |
В зависимости от того чем будет заниматься фирма, и насколько она будет востребована в поиске. Судите сами, когда вы ищите что-то в инете... услуги, товар... какими критериями вы сами пользуетесь? И что выпадает первым в поиске?
У меня брат открывал свою фирму и по моей рекомендации использовал первую букву алфавита в названии, сейчас нисколько не пожалел. Если ваши услуги будут искать, то это один из критериев. Второй, вероятно, на какую группу : социальную, территориальную и т.п. расчитана деятельность, и название не должно отпугивать или вызывать негативное восприятие.. IMHO |
А названием животных в Финляндии не принято называть организации? Valkoinen Susi OY, например...)))
|
забыл добавить, придумать мало... надо убедиться что такого имени еще нет и ... лучше всего зарегистрировать в патентном бюро.
|
Цитата:
что это такое? |
Цитата:
"Рога и копыта" тоже ничё... Гугл тебе в помощь, вначале пробей по нему, нет-ли таких названий уже, от этого и пляши, да и не забудь это в патентном бюро проверить. |
|
Цитата:
Муся не надо меня посылать по ссылке, я знаю что это такое, но зачем это нужно? |
и еще если будете брать английское название, то учтите, что многе фины читают так как написано.. приведу в пример название магазина в хяменлинна: Sisustus Home - и последнее слово почти все читают как хоме, то есть плесень.. ну вобщем не романтично, хотя идея и неплохая в основе заложена :)
|
Koff.
------- |
Цитата:
я наверно немного не прав, в Patentti- ja Rekisterihallitus мной зарегистрирован товарный знак, который имеет текстовое написание. Поэтому подумал, что и название фирмы можно так регистрировать, ну собственно можно - если они имеют одинаковое имя. В результате никто не сможет его более использовать. |
Цитата:
ну и зачем писать такие глупости? все близкие по значению и написанию названия не пройдут в рекистери |
Цитата:
зачем это нужно? если фирма из себя ничто не представляет пока. да и название такое никто не сможет использовать всеравно |
Цитата:
Чтоб тебе претензии не предъявили, что взяла чужое название... Ты, чё, правда не понимаешь авторские права? 2Автор: Агрегат = Agregatti ingineering. (с тебя магарыч;)). |
Юрист сказал, что при регистрации надо иметь под рукой ТРИ наименования, не случай если какие-то не пройдут.
|
вот если бы вы крыши крыли, то подошло бы такое напр.: поможет укрыться от невзгод компания "Каддафи и сыновья"
или для реноваторов хорошее название- Вы хотите быстро и недорого снести здание? фирма "Osama & Co Ltd" к вашим услугам |
Цитата:
последняя "шутка" не очень ... там людей много погибло. |
Важно чтобы название фирмы не было "тяжёлым" для местного жителя.
DragocenieKamni Oy -> не пройдёт. Zoloto Oy -> пройдёт. (и кажется даже есть) Другими словами - название должно быть благозвучно. Русское или финское название: ответьте себе на вопрос: А хотите ли вы чтобы все знали что вы не финны ? Если на примете будет русская , и такая же финская фирма, то с большой вероятностью они выберут финскую. Если же вы хотите подчеркнуть что вы не финны (аля " у нас есть интернациональный опыт"), то тогда возможно стоит делать интернациональное имя. |
мда.....
причем тут название, с такими темпами выбирать название, то какими тогда темпами сама работа пойдет. |
Цитата:
услышал реальное здравое зерно. мы хотим, чтобы финны не знали про русские корни. идея такова: предполагаем создать "русскую" фирму с местным названием, которая войдет акционером во вновь создаваемую ПУБЛИЧНУЮ компанию основным акционером. какие мнения и замечания на этот счет? про "скорость" бизнеспроцессов, милым дамам предлагаю не встревать. |
Цитата:
"Крышу" мы, конечно, можем покрыть, только эффективность этого "бизнеспроцесса" крайне не прибыльна для этой местности. Вы это хотели услышать? |
Цитата:
Т.е. как я понимаю, вы работать с клиентами напрямую не будете: будет работать публичная компания, об имени которой сейчас разговора не идёт. И следовательно, вам не нужно особо выделятся, но название должно быть приятным финнам, так как оно будет постоянно указываться в бумагах, буклетах, документах и тп. Следовательно, как можно сделать: посмотрите как называются другие фирмы в вашей области, и сделайте похожее название. |
Цитата:
Вы хотите сказать, что у вас будут работать финны, с безупречным финским и клиенты таким образом не узнают корней?? Или...? |
Цитата:
да, в основной публичной компании будут работать местные. а что в этом плохого? |
Цитата:
мне сложно ориентироваться по названиям по причине другого филологического восприятия. тем не менее, мне, как имеющему русские национальные корни (в основе язык и культура), хочется понять, как можно получить благоприятное восприятие и т.д.,от, например, более чем 50% населения - кровных родственников в регионе Раума? |
Я бы выбрал такое название - Mulkko & Russa, constraction and ingeneering service.......
|
не, тогда MULKKORUSSOD AND SONS OSAKEYHTIÖ
|
Цитата:
может быть рЮсся в данном контескте??? |
Цитата:
а это надо спросить у регистрирующего органа - какой контекст он предпочитает.. но в любом случае выигрыш налицо.. откажут - иск, примут - вообще...но охоту называть так - отобьет напрочь..... |
Цитата:
ну, вот тебе и возможность подняться не по деццки... дерзай! |
Цитата:
стар я... а потом я и так на пенсии.. |
Цитата:
:gy: :canabis: :lol: :shum_lol: :thumbup: чёрный юмор, сори... :thumbdown |
Цитата:
на самом деле, это не так просто, как кажется на первый взгляд... Когда я делал фирму в Эстонии, из представленных в бюро штук 15 вариантов, мне разрешили выбрать только из 2-ух.. остальные забраковали... по разным причинам... |
Цитата:
А что значит публичная компания? Oyj что ли? Ее акции будут котироваться на фондовой бирже? |
Назовите свою фирму,PERSE ,такои в FINLAND,тотсно нету!!!
|
Цитата:
это лишняя трата денег. Слишком маловерояно, что названия совпадут. А если и совпадут - не катастрофа |
Цитата:
Публичная в данном контексте - это компания, которая не сидит в офисе тихо как мышь, а заявляет о себе на рынке путем, например, рекламы и научных (технических, экологических, социальных и т.д.) публикаций, формируя тем самым внимание заинтересованных сторон и прочей ПУБЛИКИ. |
"Как яхту назовешь, таково и плавание". Раз местные воды- то ближе к финскому уху, если мировой океан - просто благозвучно. Есть даже такая наука в маркетинге. Об этом уже кто-то сказал - первая буква поисковика. Если только среди людей своего круга - то только сугубо профильное арго. Всегда набо будет потом говорить о том, что такой-то от такой-то фирмы - делаем то, да сё и просим столько-то за свои услуги.
|
Цитата:
humalassa aamulla oy |
а что мешает по фин. словарю наити нечто.
вам что надо? чтобы финн по названию к вам пер? чем финн кроме пива интересуется в принципе? во. tyttöjen odottaa selkäsauna оу вам, как вижу, надо пофиг что, важно чтобы публика не проходила. чтобы скандал. ну и назовите пошло, прежде закон почитаите, вдруг низзя. kuuma fillies оу |
Часовой пояс GMT +3, время: 12:17. |