Клубы ,кружки а также логопеды для русскоязычных детей.
Пожалуйста давайте создадим общую тему о детских кружках,клубах а также логопедов.
У нас как и у многих двуязычных детей проблемы с речью (родились тут),нам 4 года но мы говорим на смешанном языке (русского больше) Я искала логопеда ,нашла тут номера логопедов,но не один в итоге не являлся авторизированным ,а приемы между прочим стоили по 124е за раз. В итоге наша финский логопед (от города) попросила оценку от одного из русских "логопедов" но оказалось что этот логопед и не логопед вовсе.Сейчас нам нашли русского авторизированного логопеда ,имя узнаю 27.01 ,сразу тут напишу. Также нам интересно клубы и кружки на русском языке ,я искала но нашла только старую информацию ,звонила по номерам указанным на страницах но никто трубки не берет. |
[QUOTE=Tanja P.]Пожалуйста давайте создадим общую тему о детских кружках,клубах а также логопедов.
А что такое авторизированный логопед? У меня жена полгода назад переехала из России. Она логопед-дефектолог и т.д и т.п. Но цены Вам объявили не слабые! Мы в своё время частным образом по 15 евро в час платили. Правда и возили сами. |
Авторизированные -это те кто подтвердил свое образование а также прошел курс на тему двуязычие.
Просто если ребенок жил свои первые годы в России и у него небольшие проблемы -это одно,а у двуязычных деток достаточно часто развивается полуязычие (намешанных 2 языка) и очень важно чтоб ч таким ребенком занимался логопед который в этом разбирался. От тех логопедов были даже версии что речевое развития отстает из-за роста ,силы организма мол пошли в рост (моя валялась). Тут ведь главное не навредить. На самом деле оказываеся все просто,если обьяснить что логопед необходим ,то его и гос-во предоставит (двуязычного) |
Цитата:
Рассказал об этой теме жене. Она смеётся и говорит, что в Москве в садиках уже давно половина детей двуязычные:-) И второй язык у них, обычно, тоже далёк от русского. И если ребёнок, в принципе, понимает объяснения на русском,- то это не проблема. Если мне память не изменяет, у неё лет 15 работы за плечами и половина из них в группах для детей с ЗПР. Т. е в садике были и обычные группы, и специализированные. |
Цитата:
Далеко не факт, что предоставит. Зависит от города. У нас, например, в нашем городе таких логопедов нет - и город эту услугу у других покупать не собирается. Плюс мне говорили в нашем городе, что если у ребенка проблемы с финской речью, то логопеда дадут - финского, а если, как у моего ребенка были, проблемы с произношением русских звуков - то это только мои проблемы. Я в соседнем городе нашла авторизованного русского логопеда, занятия стоили около 70 евро в час (года четыре назад). Хватило пары занятий, на которых логопед выяснила, в чем проблема, и научила меня делать упражнения с ребенком. |
Цитата:
А разве логопед в ТАКОЙ проблеме может помочь? Чудны дела твои ,Господи... |
Цитата:
Вот не знала ,что у двуязычных детей это распространённая проблема. Странно,что одноязычных финнов к логопеду ходит гораздо больше ,если не почти все из них... |
Цитата:
Совершенно верно. Чаще всего ,к логопеду обращаются по поводу проблемы произношения "Р" -идентичная проблема что для русскоязычных ,что для финнов. |
Цитата:
Да есть такая проблема. По опыту знаю (3 детей). Но к логопеду всегда ходили только к русскому и акцент делали на русском языке. В результате выясняется, что всё равно мало внимания русскому уделяли, а по фински они итак без акцента шпрехают. |
Мы живем в Туусула,нам услугу логопеда покупают в Эспоо.
Ребенок понимает по-русски естественно Двуязычие бывает разное,много вариаций . Я вот сама в Москве с мужем прожила более года,муж из Москвы так вот я не заметила чтоб там половина была двуязычной (откуда?) Проблема распространенная достаточно и тут на форуме обсуждалось анологичное(почитайте Яндекс,там много статей об этом) |
Кстати логопеда у нас будет 2 ,финский и так есть каждую неделю,русский (рассписания пока не знаю)
|
Цитата:
А вы в какой Москве жили? В той самой или в которая через океан? А то как то не верится, что вы за год не видели людей ни слова не говорящих по русски. |
В нормальной Москве, от Красной площади 3 км.
|
Цитата:
Хи-хи:-) Конечно 3 км от Красной площади - это нормальная Москва:-) А жена работала в детсадике в Северном Бутово. Что поделаешь, замкадышние дети, по русски не все говорят:-) :D :D |
Логопед-дефектолог в хельсинки
Вот Логопед-дефектолог из Хельсинки, с подтвержденным дипломом в Финляндии и большим опытом работы. Он может
провести обследование ребенка, консультацию для родителей, подготовить справку или заключение на финском языке для детских учреждений и социальных служб. Занимается постановкой звуков, коррекцией звукопроизношения, исправляет заикания. Мой собственный сын занимался, остались довольны. Цены и очереди не драконовсткие, очень удобное расположение,в восточной части города. 045 130 44 44 |
Цитата:
Интересно, а что это за логопед, который свое имя не публикует? Телефон ведет к Пеликану, детскому клубу (?). В Финляндии колоссальная востребованность специалистов-логопедов с русским языком и подтвержденным дипломом, поэтому несколько странно выглядит деятельность только в одном месте. Либо очередные шарлатаны, владеющие тайными методиками воздействия на незрелое серое вещество у родителей. |
Цитата:
Может глупость спрошу, но как можно подтвердить в Суоми РУССКИЙ диплом логопеда?! Я так понял, что в Суоми логопед - врач, а в РФ - педагог. И как может РУССКИЙ логопед ставить ФИНСКУЮ речь?! ИМХО это всё-равно, что спец по русскому языку (лингвист) подтвердит диплом и станет спецом (лингвистом) по финскому языку... Объясните, плиз... |
Цитата:
Ну как-как... Отправить переведенную копию с печатью офиц. переводчика куда надо, получить богатую бомажку "сравнили". |
Цитата:
Не, ну технологию "сравнения" я себе представляю, но как говорит главный формучанин: "Вам шашечки или ехать?" (с) Федя :) Ещё раз уточню, как РУССКИЙ логопед (даже подтвердив диплом) может устроиться на должность puheterapeutti? Фонетика языков абсолютно различная. |
Логопед ставит речь, исправляет дефекты речи, а не учит языку.
4 года - отличный возраст. Не паникуйте. Когда ребенок пойдет в садик, он постепенно начнет усваивать финский язык. Но дома с ним нужно обязательно говорить на родном языке. Получая развитие на родном языке, ребенок начинает успешно осваивать второй и третий языки. Цитата:
|
Цитата:
Я таким образом подвергаю сомнению ценность "подтвержденного" диплома со всеми вытекающими последствиями. Устроиться можно куда угодно, но не в государственное учреждение или в частную фирму, которые так или иначе имеют контракт с Келой для предоставления услуг, довольно дорогих и соответственно оплачивамых этим самым органом. |
Цитата:
Всё верно. Исправляя дефекты русской речи, можно спровоцировать дефекты финской, не? ;) |
Ещё логопеды делают логопедический массаж во рту,если реб не говорит,или есть проблемы.
У таких спецов целая куча инструментов для такого массажа должна быть с собой. |
Цитата:
Не. ;) Грамотный логопед работает с языками отдельно. И, действительно, решает множество проблем, а не только постановку отдельных звуков. Логопед, к которому я обращалась, сказала, что работает с детками с рождения. В паре с невропатологом. Обращалась когда детке был год. Проблемы были решены. Помог массаж специальными щеточками. Логопед показала, я потом делала. Через месяц детка начала болтать. По-своему, конечно, но раньше то молчала. Тонус подъязыковых мышц, как-то так - я уже не помню точно. Обследование врач проводила начиная с проверки развития ребенка, давая разные задания. Лет в 5 дочкиных еще раз обращались, как раз по поводу постановки "Р". Но это быстро. В России. Там легче найти таких спецов (по проблемам именно русского языка). С финскими звуками и речью в целом проблем не было, поэтому здесь не сталкивалась с логопедами. Также от специалистов слышала, что языки настолько разные, что задействованы разные группы голосовых связок. Поэтому у билингвов даже тональность голоса меняется в зависимости от того, на каком языке они говорят. Я потом прислушивалась - действительно меняется! Прикольно так! :) |
Логопед
Приветствую участников форума, интересующихся русско-язычным логопедом. На данный момент я, Зоя Борисовна Панттила, являюсь единственным лицензированным в Финляндии русско-язычным логопедом. Если кто-то ещё успел за последние пять лет лицензироваться, отзовитесь.
Хочу ответить на вопросы, которые запомнила. 1. Логопед может получить лицензию в Финляндии только поступив (необходимо сдавать вступительные экзамены) в Хельсинский университет и, проучиться не менее трёх лет. Что я и сделала в своё время. 2. Поскольку проработала в России логопедом почти 30 лет, могу ответить и на вопрос о двуязычии. В России богатый опыт в этой области. Не обязательно смотреть сколько других народностей переселилось в Москву. Во многих районах России это происходило на протяжении 70 лет: дети всех национальностей учились на русском языке с 4-класса и даже с 1-класса, хотя дома говорили на родном языке. Так вот РЕЧЕВЫЕ ПРОБЛЕМЫ возникали НЕ У ВСЕХ. Только у единиц и в таком же процентном соотношении (проблема/норма) как и у русско-язычных ребят. Если у ребёнка проблема, не надо сваливать на финский язык и окружение. 3. А теперь мой собственный ВОПЛЬ логопеда: "Не надейтесь, что логопед (лицензированный или нет) всё сделает за вас и за ребёнка. Требуйте от логопеда конкретных заданий на каждый день!!!!" 4. Обязательно обратитесь в поликлинику к финскому логопеду. 5. Я не могу участвовать в обсуждениях вопросов на форуме. Очень ограничена в свободном времени. Но постараюсь ответить на личные сообщения. Не по нарушению у ребёнка, а консультация по тому в какие инстанции обращаться и с чего начинать или продолжать. С пожеланием удачи в поисках и радости в общении с детьми, Зоя Борисовна. |
Не. Не верно.
Цитата:
|
Цитата:
О вот наша Зоя, Ходили к ней (по направлению от финской поликлиники) ,еще пойдем хоть за свой счет (не уверенна даст ли Кела терапию,могут дать а могут не дать) Всем очень совеутую,помимо занятий еще Зоя очень умеет стимулировать на работу с ребенком (сейчас занимаемся картинками и другими разыивающими занятиями) |
Цитата:
Раз она сама отозвалась, то и я скажу, что водила ребенка именно к ней и осталась на 100% довольна работой и результатом. |
Цитата:
Так вот я как раз об этом... Что значит лицензированный в Финляндии русский логопед? Если логопед русский и занимается проблемами русского языка у русских детей, то зачем ему какая-то финская лицензия, если лицензиаты всё-равно не могут оценить степень владения вопросом данным специалистом. А если логопед финский и занимается проблемами финского языка, так он и так лицензирован в Суоми. ЗЫ А в Суоми есть японские/китайские/сомалийские/украинские/эстонские/английские и пр. логопеды? Почему именно русской логопедии уделяется такое внимание? ЗЫЫ Ну, а насчёт "Логопед может получить лицензию в Финляндии только поступив в Хельсинский университет" Зоя Борисовна не права. В Суоми существует четыре университета (Хельсинки, Оулу, Турку, Тампере) в которых можно получить образование логопеда. За три года (при наличии иностранного диплома) как раз и станешь финским логопедом. При чём тут русская логопедия?! |
Ни в коей степени не умаляю заслуг Зои Борисовны и других специалистов!!! Просто не понимаю русского "пунктика" про лицензии.
|
Цитата:
если рассчитывать на частичную оплату от кеды или города, то должна услуга быть официальной. Не уверена, что это называется исюиенно лицензией, все же не медицинская деятельность с местной точки зрения, но и нельзя просто с улицы найти специалиста. |
Цитата:
Ну, вот только из соображений оплаты... Но и тут мне немножко странно, что делается такой упор на второй язык. Приехать в другую страну и углублённо изучать негосударственный язык за деньги налогоплательщиков. Почему бы к нему не относиться, просто как ко второму языку? Мы же не учим английский с логопедами... Мы упорно не желаем ассимилироваться и продолжаем жить кланами/диаспорами. И я ещё принял бы такое поведение у мононациональных семей, но в смешанных браках... Странно это. |
Цитата:
ну я вот водила к логопеду ребенка из смешанной семьи и за собственные деньги, без шанса на оплату (как я уже выше писала, город руководствуеся той же логикой, что и ты - с финским поможем, со своим справляйтест сами). Почему водила? Потому что я с ней по-русски говорю, и мои личные уши в трубочку свлрачивались от отсутствия шипящих, а поставить их ребенку без посторонней помощи я не могла. |
Цитата:
Ага... :( Вот и получается, что у нас на всю Суоми один лицензированный специалист и тот в столице. А что делать остальным?... И я не говорю сейчас только о русскоговорящем населении - в Суоми достаточно других национальностей. Мы долго смеялись над анкетой в которой надо было указать новорожденному äidinkieli - хотя, что тут смешного?! Чётко написано - указать мамин язык ;) PS В общем, надеюсь никого не обидел (не хотел, во всяком случае). С интересом понаблюдаю за развитием темы и за мнением окружающих. |
Уважаемые! Если вас так волнует вопрос по логопеду, и вы столкнулись уже с этой проблемой, то вопросов о необходимости официального разрешения на деятельность в Финляндии этого специалиста, не должно возникать. Если все же таковые существуют, следовательно, для вас это просто повод посудачить.
Скрывать имя человека, который не в последние пять лет, а намного раньше подтвердил свой диплом (и такое у финов необходимо!) не собираюсь. Это Лидия Пашкова. Работала она и в частных русскоязычных детских садах. Я имею опыт общения с этим человеком, поэтому даю информацию. За качество ручаюсь, по собственному опыту. Телефон лично этого человека дать не могу, а вот организации в рамках которой он может оказать помощь, знаю. Есть еще вопросы? |
Цитата:
Про Лидию не знаю ,но из опыта могу сказать что мне лично сейчас очень важно лицинзированный логопед или нет,так как я насмотрелась пока не нашла лицензированного на много разных специалистов,одна говорила что мол он у вас такой большой возможно силы организма ушли на рост а не на речь (я валялась) другая была невротична (преполает в группе в одном из детских русскоязычных центров) Мне кажется вы не много не понимаете с какими детьми логопед порой занимается ,ведь логопед это не просто тот кто учит ребенка говорить слово рыба,это специалист который должен выявить причину нарушения и потом ее лечить.У нас например ОНР ,это когда у ребенка с нормальной мыслительной деятельностью и нормальным физ.развитием нарушен речевой центр в следствие родовой травмы или травмы в раннем возрасте (у нас и то и то возможно) и своевременная и квалифицированная терапия это в Финляндии единственное личение и адаптация ребенка (в России лечат еще наотропными препаратами) . Представьте если в нашем случае мы бы ходили еще и к неквалифицированному логопеду,котострофа же. По поводу русский или финский логопед,у нас есть и тот и тот и я могу сравнить ,так вот финский логопед наверное хороший теоретик но на практике ребенку с ней не интерестно ,все в каком то сонном режиме происходит,заданий она не дает инициативы не проявляет.Кстати я думаю Зоя имеет право работать и с финскими детьми и возможно работает (не спрашивала) По поводу того что нам своих (русскоязычных )логопедов дают,я не понимаю почему мы так себя не любим ,если у финского ребенка какие-то проблемы ему например дают личного помошника,вы понимаете сколько это стоит ,целая рабочая единица на одного ребенка.Мы приезжаем сюда такими какими есть,если по закону положена такая помошь то ей надо пользоваться .Кстати нам услуги русского логопеда оплачивал город.Я не знаю дадут ли терапию но ходитьза свой счет конечно будем хоть 2 раза в месяц. |
Цитата:
Значит должны быть проблемы не только с русским языком, но и с финским. Соответственно поставить диагноз и дать направление на терапию может и финский логопед. Причём здесь опять "лицензия" русского логопеда? А если, как Вы говорите, диагноз поставить и направление дать может только Зоя Борисовна (она, вроде как, единственная), то, похоже, к ней пора очередь занимать... На всякий случай, вдруг родится ребёнок и у него будут проблемы, а она одна на всю Суоми... |
Цитата:
Извините, а у Вас русский ребёнок или финский? Я не против русских логопедов и пользования ими. Вы не так поняли. Я пытаюсь разобраться с "лицензиями" и понять, не уже ли только русским и финским детям так повезло, что им дают "родного" логопеда. А! Нет, ещё я нашёл шведских логопедов. |
Ребенок русский (папа тоже русский)
А вы думаете финский логопед бесплатно или как то дешевле?Теже деньги (если не дороже) Просто если есть возможность воспользоваться логопедом на своем языке,почему нет то. Если сомалийка выучиться на логопеда тут,то вероятно будет очень обеспечена работой,к тому же родителям в таком случае им положен переводчик а если логопед на своем языке так и переводчик не нужен. В Финляндии проживает 10% русскоговорящих людей (шведов плюс минус тоже самое)почему мы не можем рассчиывать на обслуживание где эовозможно на своем языке? Ребенок кстати родился тут игражданин так что право имеет)))) |
Цитата:
Скокаааа??? Это откуда цифра???? |
Цитата:
Tilastokeskuksen mukaan Suomessa asui vuoden 2012 lopussa 70 899 venäjänkielistä henkilöä.[1] Tilastokeskuksen mukaan inkeriläiset ja suomensukuisten kansojen edustajat muodostavat lähes puolet venäjää puhuvien ryhmästä Suomessa[6]. Tilastokeskuksen mukaan vuoden 2012 lopussa Suomessa asui 30 183 Venäjän kansalaista,[1] joista osalla on kaksoiskansalaisuus. Näiden lisäksi on Suomen kansalaisuuden saaneita ja Viron venäläisiä. Kaksi yleisintä muuttosyytä ovat avioituminen ja inkerinsuomalaisten paluumuutto.[7] http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen...3%A4l%C3%A4iset Сорри 1.5% от 5300000 населения |
4,92% шведскоязычных
Шведский язык государственный |
Шведоязычных (которые, заметьте, не иммигранты, а почти поголовно местные жители в -дцатом колене, и язык этот еще 100 лет назад был основным языком государственного аппарата, делопроизводства и бизнеса!) около 300 тысяч, и идет постоянно давление об отмене шведского как государственного языка из-за слишком высокой стоимости официального двуязычия. А русскоязычных, в абсолютном большинстве пришлых - 71 тысяча. Государству в сто раз выгоднее их ассимилировать, чем создавать тепличные условия для сохранения их "национального идентитета".
|
Цитата:
Абсолютно согласен по поводу "ПУНКТИКА". В своё время водил детей к русскому логопеду за свой счёт. Правда стоило это в те времена 10 евро за занятие. И волновал меня её опыт и стаж работы на РУССКОМ языке, а не то, подтвердила ли она диплом здесь на финском. Я не особо в этом разбираюсь, но сильно сомневаюсь, что методики постановки звуков в русском и финском языках одинаковы,- у финов нет кучи букв, которые есть в русском. Надо будет у жены логопеда спросить:-) А вот финского логопеда нам выделил и оплатил город, за что ему спасибо. Поэтому вопрос к создателю темы,- нужен просто хороший русский логопед, которых здесь достаточно, или, всё таки, речь идёт возможности водить к лицензированному русскому логопеду, что бы это оплачивали? |
вот наш логопед может кому-то пригодится, русскоговорящий, Татьяна Демина
естьь сайт )http://a.govorika.com/ |
Цитата:
А как можно заниматься по скайпу????? Мне кажется,что только усидчивый ребенок может так посидеть-позаниматься немного. Лучше и эффективнее "живое" общение. |
Как моно связаться с логопедом Зоей? Нам надо букву Р выровнять. Сколько стоят уроки, может кто-то знает? И как можно получить направление от поликлинники к логопеду? Мы ещё ни разу к врачам в Финляндии не обращались, поэтому я не в курсе. была удивлена, когда узнала, что семейных врачей здесь не существует.
|
Цитата:
К финскому логопеду направление можно получить через neuvola. Семейные врачи здесь есть. |
спасибо попроую позвонить узнать. а к семейному врачу как тогда попасть? просто в регистрацию позвонит о месту проживания и попросить, чтобы рача семейного назначили? а есть русские семейные? а то на английском про болезни сложно общаться
|
Позвоните в регистратуру, узнайте кто ваш врач по местожительству. Поинтересуйтесь, есть ли в вашей поликлинике русскоязычные врачи. Вполне можно попросить, чтобы вам направили к русскоязычному, если таковой там имеется.
|
По поводу логопеда рекомендую Татьяну Ларкине. Отличный детский логопед с большим опытом. Работает в МДЦК SuperKids в Эспоо.
|
Кстати, вот (теме не вполне соответствует, но заголовку - вполне):
Математический кружок для школьников 4-8 класса. Библиотека Iso Omena (Эспоо) http://kymnaasi.fi/kurssimme/venaja...lle-syksy-2015/ А власти скрывают. |
Цитата:
Звук Р выровнять несложно и самим. Попробуйте https://www.youtube.com/watch?v=YlXEEAQfN0Y Если будет сложно, рекомендую (в Хельсинки) http://www.doska.fi/post/244918 . |
Часовой пояс GMT +3, время: 07:33. |