Открытие интернет магазина. Нужна консультация.
Здравствуйте.
Открываем фирму в Финляндии (Oy). И далее хотим открыть свой интернет магазин. Подскажите пожалуйста, есть ли в Финляндии специфические требования к оформлению интернет магазинов ? что-то типа обязательного указания ссылок на права потребителя, или номера регистрации компании и т.п. не очевидные особенности ? Обязательно ли интернет магазин должен быть в доменной зоне *.fi ? или может быть *.com ? Спасибо. |
Цитата:
Не знаю ответов на Ваши вопросы, но думаю, что если возьмёте пример с популярных финских магазинов, типа verkkokauppa.com или gigantti.fi, то никаких проблем не будет. Исследуйте их магазины, поймёте, что там есть, составите представление о том, что требуется и что в ходу. |
Цитата:
Я думаю вам сначала здесь почитать, нет хорошего финского - попробуйте с гугл переводчиком. https://www.vero.fi/ Вбейте verkkokauppa и поищите в гугл vekkkokaupan verotus (Verot), все остальное мелочи |
Спасибо большое за ответы. Еще пара вопросов:
- Какие в Финляндии популярные поисковики ? Гугл ? - Есть ли в Финляндии площадки для продажи товаров типа ebay, amazon, allegro.pl и т.п. ? |
Цитата:
tori.fi, huuto.net |
Цитата:
конечно нет)) вы сайт хотит мультиязычный? |
Нет, мы хотим сайт на финском :) Но есть страны (типа Германии), где очень жесткие требования к оформлению интернет магазина. Включая его содержимое.
|
Вот еще вопрос: А какова реальная цена за сотрудника финна с русским языком ? Принимать заказы- паковать посылки :) И реально ли найти такого в Вантаа?
|
Цитата:
Вопрос не совсем корректен. На сколько я знаю, цена сотрудника по минимальнои разрешеннои ставке может быть около 30-35 килоевро в год, хотя эта инфа из 2-х рук. Но вот только кого можно найти за такие деньги - это большой вопрос. Чем выше зарплату Вы положите, тем лучше работника можно будет найти. |
Цитата:
Больше толку будет от русскоговорящего с хорошим финским, нежели от финна со знанием русского через пень колода. Видел только 2 раза финнов, хорошо разговаривающих на русском, но у них зп под 5 т. Если возмешь молодых - намучаешся с их отношением к работе и к русскоговорящим, будут тебе лапшу вешать и лечить типа как у них положено нихрена не делать и кофе каждые полчаса пить по 15 мин. "Наши" же, в основном, по сравнению с ними, на две головы выше их - много ответственных и держущихся за своё место. |
Цитата:
А 18-20 не хочешь? ))))) |
Я имел ввиду не минимально разрешенную, а реальную ставку :) Вообще мой опыт до сего момента был таков: раньше, в китайский офис, мы искали русских сотрудников с китайским языком. Но оказалось, что достаточно сложно найти хороший китайский язык у русскоговорящих. ЗП такого сотрудника начиналась от 2к долларов и все равно китайцы его не понимали. Язык таки очень сложный. Но китаец с приемлемым русским стоил 1к долларом. Макс 1.5к - это уже ОООчень хорошая ЗП для китайца.
Я финский совсем не знаю. Но предположил, что будет тоже самое. Или я все таки ошибаюсь и выучить финский на хорошем уровне достаточно легко ? Второе, что меня смущало: это интернет магазин и ориентирован он на финнов, и каков бы хорош не был финский у русского - финны будут это чувствовать в разговоре. Или я ошибаюсь ? |
Цитата:
Всё зависит от предлагаемой продукции. Если "бытовуха", то общение с клиентами не отличается от ежедневного, его знают практически все адекватные люди, прожившие в стране более 5 лет, и имеющие реальный опыт работ у финнов. Если же речь о синхрофазотронах, то тут другое дело. Финнам, как и всем другим - важна цена и гарантии качества товара, а не то, как чисто и с каким акцентом менеджер по телефону с ним разговаривает. За 2к в месяц найти не сложно будет, даже очередь выстроится. Безработица! |
Цитата:
Идея сама по себе не живучая. Финны кто покупает в интернет-магазинах хорошо знают английский. |
Цитата:
Вообще идея состоит в следующем: мы сами по себе производитель. У нас был ОЕМ клиент из Финляндии, который как раз в интернет магазине и через сети продавал (только нашей продукции, вернее нашей, но со своим брэндом) на хорошие суммы. Поэтому мы точно знает, что рынок есть и не плохой по объемам. По сути у нас продукция та-же, но цена существенно ниже. Действительно ли финны настолько хорошо знают английский, чтобы за 20-30 евро экономии (при цене продукта в 100) покупать на англоязычных сайтах ? Еще мысль: Пока у нас финский магазин не запущен, у нас есть возможность делать бесплатную доставку (2 дня, DHL) из нашего канадского магазина. Есть ли для конечного покупателя какие либо затруднения, связанные с импортом ? Необходимость платить НДС, пошлину и т.п. ? Средний чек 75-150 евро. |
Цитата:
|
Цитата:
Спасибо. 2к евро это приемлемая для нас ЗП :) |
Цитата:
Пока не бывал, но читал, что англ у них на высоте. Практического подтверждения пока не было шанса получить. |
Цитата:
это только то, что работник получает, или еще включает другие обязательные затраты работодателя на содержание работника? |
Цитата:
|
Цитата:
Очень интересное замечание я выделил. Вообще что бы ориентироваться чисто на финнов надо понимать их менталитет. Если у вас был ОEM клиент- не означает что у вас пойдет. Лучше найдите другого партнера. Для вас как производителя это будет дешевле. |
Цитата:
и что? из-за этого не будут покупать?))) главное товар хороший, цены, дизайн сайта, интерфейс |
Цитата:
В краткосрочной перспективе да. Но всегда лучше иметь свой sales network. Пусть даже и через 5 лет. |
Цитата:
Вот, например, в Канаде это имеет большое значение. |
Цитата:
Думается, ценность клиента была еще и в том, что его знали. А Вам надо будет еще магазин продвигать. Цитата:
Да, здесь телевиденье не дублируется. Цитата:
Есть: - На таможне могут продукт задержать и попросить оплатить пошлину. |
Цитата:
А зачем в интернет-магазине с кем-то говорить? |
Цитата:
Не в обиду Финляндии( я ее люблю как страну), но рынок Финляндии не отдаст той отдачи , которую вы потратите на свой Sales Network. Мой совет ищите партнера. |
Цитата:
Это брутто. Касаемо значения английского при разговоре с Customer Support, то если магазин продаёт кухонные принадлежности или швабры, то вряд-ли с менеджером захотят разговаривать по английски. Наоборот, будут доканывать, что магазин обязан общатся на гос.языке, раз он продаёт товары из ФИН. в ФИН. Были преценденты. Повторюсь, если же продажа спец. или тех. оборудования, то там уже другой расклад. Но, исходя из опыта 5-летней давности, когда мы игрались в эти Интернет-магазины, разговор чисто на анлгийском даёт клиенту психологически некий дискомфорт. Начинали переспрашивать, а в Финляндии мы вообше, и как обстоят дела с гарантией и рекламацией, если вдруг что. |
Цитата:
Если что, обращайтесь, пишите в личные сообщения. Найти добросовестных не проблема, если трудоустройство официальное. |
Цитата:
Да, официальное. Обратимся :) |
Часовой пояс GMT +3, время: 09:12. |