Цитата:
Сообщение от По-душка
Перевод слова paita вызывает затруднение. Как вы думаете, можно ли перевести во всех случаях словом рубашка? (см. картинки)
|
Привет! Спасибо за адрес в Интернете, где отвечают на всякие языковые вопросы. Узнал много интересного.
Вряд ли можно назвать рубашкой то, что представлено на рисунке. Скорее, это толстовка, майка с длинными рукавами. В разговорном языке есть еще слово мастерка, ветровка - легкая спортивная куртка, обычно в комплекте со спорт. штанами. В принципе, можно сказать и рубашка (тот вариант, где есть воротничок).
|