Цитата:
Первоначальное сообщение от AlinaR
А мне даже понравилось, ведь глагол ottaa так и переводится как взять....Ota minut, rakas.... otan, kulta....
|
Кстати еще не встречала мужчин, которым бы не хотелось услышать это от своих дам. Лишь для избранных. Остальные только и способны с кривой ухмылочкой придумывать синонимы.
|