Tavallinen Käyttäjä
Сообщений: 325
Проживание:
Регистрация: 12-08-2007
Status: Offline
|
Глава пятая, распоследняя.
Лаппи, Серена и магазин.
Тени деревьев начали выползать на дорогу, и солнечный свет стал из раскалено-белого слегка желтоватым. Всё говорило о том, что вечер уже наступил, когда на краю шоссе номер 6 появился знак, на котором было написано – «До Лаппееранты – 2 км»! Стрелка на знаке, недвусмысленно указывала направо.
Езда с постоянной, монотонной скоростью всё-таки здорово усыпляет. А может быть мы уже настолько привыкли к абсолютному душевному спокойствию и безопасности, что расслабились настолько, насколько в России нельзя расслабиться даже в собственной квартире! Поэтому, знак на обочине вырос для нас как бы из ниоткуда.
Через минуту, после того как знак скрылся из вида, мы посмотрели друг на друга:
- Что это было, Rommaa?
- Это был знак свыше, Dimmaa…
- Lappeenranta направво?
- Да, два киломметрраа.
…пауза……………………..
- А? Что!? Блин! Проскочили!!!
Затуманенные, размякшие от покоя и безопасности мозги, подрастеряв в Финляндии свои синапсы, отвечающие на Родине за реакцию на пропущенный поворот (Помните? Визг тормозов, судорожный рывок направо, из крайнего левого ряда, наперерез всему потоку, под многоголосый рёв автомобильных гудков…), в данной ситуации начисто отказали!
Разворачиваться было негде, да и следующая мысль, пришедшая нам в головы, была успокоительной и чисто финской:
«Не надо так сильно нервничать, Лаппеенранта большой город, будут туда ещё повороты!»
Однако, следующий поворот направо не особо откровенничал, куда же ведёт эта дорога. Опять на придорожных знаках стали попадаться названия, ничего нам не говорящие. Я, после блужданий по Иматре, уже и не смотрел в карту, пытаясь сориентироваться только по звёздам и собственным ощущениям.
И, хотя звёзд на небе не было, по причине ясной, солнечной погоды, покрутив по улицам, мы всё-таки поняли, что, не зная того, ездим уже по Лаппеенранте.
Вот справа показались рельсы железной дороги. На рельсах – обшарпанные и грязные цементные вагоны с Родины-матушки! Вот заправка NESTE, наверное, единственная работающая сеть заправок, во-всей Финляндии, в праздничный день. И на заправке – открытые двери в тамошний магазин. Ну, слава Богу, значит, работает что-то в Лаппеенранте!
Но, чем дальше мы крутили по городу, тем больше впадали в уныние. Кое-что на самом деле было открыто: плюс к заправке Несте – ларёк с пивом, конфетами и эротическими журналами, железнодорожный вокзал и МакДональдс. И…ВСЁ!!!!
Может быть, конечно, было что-то ещё, но искать смысла уже не было.
И мы решили пойти по пути наименьшего сопротивления. То есть в МакДональдс.
Как всегда, блеснуть знаниями финского языка пришлось мне. Для разминки нам нужны были пара БигМаков и большая кола. Одна.
Как сказать «Большая Кола»? Как сказать «БигМак» по-фински?
Финское название этого бутерброда, мне удалось найти в меню. Сразу стало ясно, что мне это слово-паровоз не только не произнести, но и не прочитать, как следует! Поэтому я решил пустить дело на самотёк, ограничившись сознанием того, что БигМак, он и в Африке БигМак! Сообщить девушке-продавцу про Большую Колу, казалось проще, я слышал раньше из аудио-разговорника, что прилагательное «большой» по-фински – «исо суори».
Небольшая очередь из двух человек благополучно рассосалась, и я смело начал:«Какси БигМак, киитос. Юкси кола…» и вдруг понял, что не знаю, правильно ли скажу дальнейшее!
Как правильно? Почему именно «исо суори»? Почему это два слова, а не одно? Может, это не слово, а выражение, которое необходимо употреблять только в контексте? Может быть, сказав: «кола исо суори» я ругательски обругаю и колу, и бедную девушку? До этого момента, мне такие нюансы и в голову не приходили!
Покраснев как рак, под знаком которого родился, я всё-таки выдавил из себя заключительный пассаж: «…кола исо суори…»!
Если честно, то доброта и доготерпение финнов не знают границ. Девушка думала чуть дольше, чем мужчина на заправке (девушке положено!), но всё-таки, улыбнулась и поправила меня: «ИсоКола!»
Проблема была решена!
|