Просмотр одиночного сообщения
Old 15-12-2004, 15:35   #38
Anna Leskinen
кумекает
 
Аватар для Anna Leskinen
 
Сообщений: 689
Проживание: Helsinki
Регистрация: 26-06-2003
Status: Offline
Прошу прощения, но, как мне кажется, стоит для начала определиться с сутью того, что объективно называют брачным контрактом в Финляндии.
Позволю себе цитату из собств. статьи:

"Предметом спора при разводе могут стать также и имущественные отношения. В Финляндии он рассматривается по отдельному иску. И все чаще супруги составляют брачный контракт, исключающий «прения» по применению закона. Хотя слухи о чуть ли не обязательности заключения такого контракта в Финляндии при вступлении в брак сильно преувеличены. По данным статистики, на сегодняшний день брачный договор имеется только у каждой девятой супружеской пары, а с начала 1990-х годов его стали подписывать в каждом четвертом случае. Думается, что частично на эту тенденцию влияет и сложившаяся практика при вступлении в брак с иностранцами. Необходимо отметить одну существенную деталь, в которой заключается отличие, в частности, от российского законодательства. Закон Финляндии о браке изначально предусматривает право супругов на общее имущество (avio-oikeus). Это означает, что при разводе они могут претендовать не только на долю от совместной собственности , то есть нажитого в течение брака имущества, но и от той собственности, которая имелась у каждого из них на момент вступления в брак. Это правило действует, если иное не оговорено в брачном контракте или если брак был достаточно продолжительным. В контракте ограничение прав супругов может быть либо частичным, либо полным. В первом случае разделу не подлежит собственность каждого или одного из них, имевшаяся на момент вступления в брак Во втором – и та собственность, которая приобретена на имя одного из супругов в течение брака. На практике, с учетом разных обстоятельств, суд при вынесении решения может пренебречь условиями контракта."
То есть условия первого случая - это норма для российского семейного кодекса.
Брачные контракты, где указано про детей (с кем остаются при разводе, размер алиментов, порядок встреч и т.п.), в Финляндии мне не попадались на глаза, хотя контракт на то и контракт, чтобы вписывать туда разные пункты при согласии сторон. В России образцы брачных контрактов взяты из германского права - там, действительно и про детей при разводе, и про имущество - все в одной упаковке.

-----------------
Лучше делать новости, чем рассказывать о них (Уинстон Черчилль)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием