Просмотр одиночного сообщения
Old 21-04-2008, 21:50   #59
Kristinka
Пользователь
 
Аватар для Kristinka
 
Сообщений: 1,215
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 08-07-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Вы что-то путаете. При синхронном переводе паузы не нужны, на то он и синхронный. С паузами - это последовательный перевод (konsekutiivinen tulkkaus)


ну вы подушка все сообщение то прочитали?

я и заставила их деоать паузы, не нанималась синхронистом за такую з/п
 
0
 
0
    Ответить с цитированием