этимология некоторых названий центрaльных улиц Москвы.
Например, Арбат, Большая и малая Ордынка. И ещё станция метро Черкизовская...
Большая и Малая Ордынки названы по дороге, которая в 14 в. шла от Кремля в сторону Золотой Орды. Эта дорога пересекала Москва-реку в районе Балчуг ("мокрая грязь"). Вдоль нее еще были две слободы Ордынцы (видимо, там жили выходцы из Орды) и еще Толмачи и Старые Толмачи. Рядом со Старыми Толмачами в Замоскворечье, наподалеку от улиц Ордынок, с 14 в. стала формироваться Татарская слобода. Сейчас на этом месте до сих пор две Татарские улицы и два Татарских переулка.
А Арбат, чаще производят от арабского "рабат" (предместье, посад, часть грода вне цитадели). Хотя Ар лучше знает смиле.гиф Слово было заимствовано, несомненно, от татар.
Вообще для масштабов средневекового русского города пространство, охваченное восточными топонимами, очень велико.
Все это говорит об огромном ордынском влиянии на жизнь средневековой Москвы и Московии. Память об этом сохранилась в названиях улиц и местностей, но из письменных текстах все следы такого влияния старательно изъяли.
конечно топонимика районов и улиц Москвы-пронизана тюркским
Таганка "высокое место"
Тушино типа по фамилии Андакана Тушина
Измайлово, Фирсановка, Шереметьево
Бирюлево "волчья дорога" или "одна дорога"
Чертаново "щучья"
Бутово, Бутаково, Дегунино ... и т.д.
в московском кремле Кутафья башня, Биклемишевская! само слово кремль тоже из тюркского ( *-лы это прилагательная форма)
близкое и похожее по смыслу и значению: кирмэн - крепость (ак-кирмэн=белая крепость) (c)
|