II
В подтверждение проживания мери в Московском регионе можно привести еще несколько фактов. Молодой московский историк С. Михайлов выяснил, что еще 100 лет назад в 40 верстах от столицы существовала деревня под названием Меря. В конце XIX века существовали, по крайней мере, три населенных пункта с названием Меря: две деревни в Богородском уезде (ныне Павлово-Посадский район), а еще одна – в Клинском.
В двух километрах от последней деревни и до сих пор стоит деревня Криулино, которая в народе называлась Старая Меря. В Клинском районе существовала еще одна Меря, которая тоже не сохранилась на современных картах. Основной приток Москвы-реки на востоке Подмосковья еще в XVII веке назывался Мерьская, т.е. рекой МЕРИ, сейчас это река Нерская.
Согласно О.Б. Ткаченко, наиболее тесным родством мерянский язык связан с финскими языками, прежде всего с прибалтийско-финнским и мордовским, и в меньшей степени- с марийским, а если учесть, что еще с XIX исследователи этого вопроса пришли к выводу о его близости с языками угорских народов Приуралья, то можно с полным основанием утверждать, что мерянский язык – праязык всех ныне существующих финно-угорских народов. Т.е. выяснение этимологии топонимов Подмосковья и названия самой Москвы именно с помощью этих языков вполне оправдано. Выше уже было отмечено, что современные историки ведут свои исследования только в русле славяно-прибалто-финнских языков, почему-то совершенно игнорируя мордовский язык. Кстати говоря, существует предание, согласно которому меря бежали в Волжскую Булгарию, спасаясь от насильственного крещения.
Общепринятой этимологии ойконима МЕРЯ нет, но можно предположить с большой долей достоверности, что он произошел от мерянского-эрзянского слова МЕРЕма «повеление, приказание», а точнее от его глагольной формы МЕРЕмс «сказать, разговаривать, повелевать» и означает «говорящий, разговаривающий, повелеващий» человек в отличие от, скажем, КЕЛЬТов, что в переводе с эрзянского означает «безязыкий, немой» (хорошо известные в истории КЕЛЬТЫ, в переводе с эрзянского «немцы»).
В силу вышеизложенного, думается, будет совершенно естественным объяснение этимологии нижеприведенных хорошо известных топонимов и гидронимов Подмосковья и самого названия МОСКВА через современного наследника древнего мерянского языка - мордовский язык.
Авторская версия этимологии названия МОСКВА.
Современный мордовский язык подразделяется на два основных диалекта: эрзянский и мокшанский. Как основной выберем эрзянский, как наиболее распространенный и общеупотребляемый.
Как отмечают топонимисты, наименее всего подвержены переименованию названия рек - гидронимы. Поэтому было бы логично начать именно с них. И действительно, в Московской области большинство рек и речушек с «непонятными» названиями, включая и саму Москву-реку. Рассмотрим некоторые из них, названия которых знакомы и общеизвестны.
|