Цитата:
Сообщение от Ollikainen
В финском вопросительном предложении должна быть либо вопросительная частица - либо вопросительное слово,интонацией ,как в русском ворос никогда не передаётся...
|
да не вопросительное это предложение!)))Что я и пытаюсь объяснить!Было бы вопросительное,знак вопроса стоял бы в кавычках,а не за ними....посмотрите внимательно...
Цитата:
Как по фински грамматически правильно будет - "Ты уходишь с работы по этим часам" ?
|
нам тут только автор теперь помочь должен,что он имел ввиду....вопрос или утверждение....спорить бестолку...
-----------------
Никто не познает точно добродетели, если не имеет понятия о пороке, в особенности когда некоторые пороки до такой степени близки к добродетели, что легко обманывают своим подобием.
Абеляр Пьер
Блюют и на нашей улице в праздник!(c)
|