Просмотр одиночного сообщения
Old 05-11-2008, 13:35   #1253
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от PearLinShell
Как бы вы перевели выделенное?
"Туки- я кехиттäмиспалвелуисса аннетаан опастуста проэктихакемустен текемисеен кумппанууспериааттеелла ели ”ыхдессä, еи пуолеста”."
"Отдел услуг по оказанию поддержки и развитию даёт консультации по заполнению заявления на проект исходя из принципа «вместе, а не за»."

По русски будет понятнее вместе с вами ,а не за вас..
 
0
 
0
    Ответить с цитированием