Цитата:
Сообщение от suomi2
В госдепартаменте США нет должности под названием министр иностранных дел, а есть секретарь Госдепартамента США или по другому - Госсекретарь (например - Госсекретарь США - Кондолиза Райс)
Поэтому как все же перевести правильно?
|
Вы так строго спросили, что я тут же исправилась Смотрите мой предыдущий пост.
А ещё слово ulkoministeri означает (в буквальном переводе) "министр внешнеполитических дел" (если такое название должности где-то существует)
|