Из опыта (часто вожу школьников туда-сюда через фин.-рос.границу):
не мудрите с языками! Эта доверенность нужна только русским пограничникам. Поэтому пишите по-русски!
Далее: лучше при оформлении озаглавить "Согласие", а не доверенность. Опять же из опыта: доверенности почти всегда пограничники забирают, а согласие - обязательно указать срок его действия, например, на 2 года, - посмотрев, возвращают.
Пишите это согласие, по возможности, сразу от лица мамы-папы в одной бумаге, так как, бывало, придирались к тому, что от папы нет согласия (или наоборот). Многое зависит от такого, на какую смену нарвёшься. С кем-то можно договориться, из-за кого-то приходилось возвращаться и ехать через другой пункт пересечения границы.
|