Просмотр одиночного сообщения
Old 01-02-2009, 19:10   #9
alexey3
Registered User
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 23-01-2009
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leena
Такую справку я ежегодно беру в магистрате. Так как мой магистрат находится в другом городе, я туда звоню и прошу прислать справку по почте. Обычно справка приходит по почте на следующий день, вместе с приложенным счётом, который очень умерен и равен 4,50 евро. Если бы я поехала за этой справкой сама, то я бы на автобус только потратила в 5 раз больше. Затем я САМА перевожу справку на русский язык (если хотите, перевод пришлю в ПС, но там так мало текста, перевести несложно), и оформляю так, чтобы внешний вид был один к одному как на справке из магистрата, только по-русски. Там, где стоят подпись и печать, пишу "Подпись и печать". В нижнем углу пишу "Перевод ______" и своё имя. Нигде никаких апостилей не ставлю, услугами официального переводчика для перевода не пользуюсь. В прошлом году сама привозила и отдавала в ЖЭК такую справку с таким переводом, в этом году просто передала с сыном. Вот и всё.
А самую первуюс справку в первый год моего проживания я привезла в ЖЭК безо всякого перевода, мне там сказали, что нужен перевод - ОК, я села и тут же при них от руки написала перевод (муж стоял рядом и подсказывал).
Дай Бог здоровья тётенькам из моего российского ЖЭКа.



Leena пришлите пожалуйста перевод на адрес: kelkka@yandex.ru
 
0
 
0
    Ответить с цитированием