Согласен с подпольщиком практически на все сто, а потому не буду повторять им написанное. Хочется задать вопрос адептам "поддержания великой русской культуры в отдельно взятой семье": "Как вы собираетесь обсуждать с ребенком его детсадовые, школьные, а затем и студенческие проблемы исключительно на русском, не обращаясь к финскому языку?" В русском языке просто зачастую отсутствуют даже слова и понятия, способные четко отразить финскую систему обучения или образ жизни. Или у вас всех есть время и знания преподавать ребенку параллельно адекватную школьную программу на русском? Спуститесь не землю, господа. Русская культура конечно великая, но не более чем любая другая, в том числе и финская. А борьба за сохранение в ребенке, живущим здесь (причем по вашей же воле), 100%-ной "рускости" может сыграть с ним в будущем злую шутку.
Тут многие недоумевали как можно имея родным русский язык говорить с детьми на финском. А я вот говорю, потому что ребенок учиться на финском и просто физически невозможно обсуждать его школьные дела или помогать делать уроки на русском. Так что это НОРМАЛЬНО и более разумно, чем нести билеберду из смеси русского и финского.
И еще, пусть у моих детей родным будет финский, но зато они будут говорить еще на двух-трех языках, в том числе и на русском), чем с родным русским не будут свободно владеть финским и не знать других языков.
И колобок прав, в соленой воде огурец рано или поздно все-равно будет соленым, процесс необратим.
|