Просмотр одиночного сообщения
Old 25-10-2009, 15:10   #2
Шаман
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Viime viikolla osallistuin tulkeille tarkoitettuun koulutusseminaarin. Siinä käsiteltiin kaksi vaativaa ja haastavaa aluetta. Ja ne ovat tietenkin oikeustullkaus ja tulkkaus terveydenhuollossa. Tulkkaus vaatii aika paljon ihmiseltä ja nämä kaksi aihepiiriia vaativat vielä enemmän. Tulkin rooli ja vastuu näissä asioissa on tosi valtava.
Seminaari oli tosi mielenkiintoinen ja hyödyllinen. Ainoa miinus, mielestäni, oli se, että keskusteluihin jäi liian vähän aikaa. Kokeneet tulkit kertoivat kokemuksista ja heittivät monta kysymystä mitkä liittyvät käytännön toimintaan tulkin työssä.
Seminaarissa oikeustulkkauksesta luennoi Nina Isolahti. Hän on kääntäjä, tulkki, assistentti ja tutkija.
Linkistä löytyy Ninan näkemys tulkin roolista ja vastuusta oikeustulkkauksessa.

"Tulkki oikeussaliviestinnän monitaiturina
Nina Isolahti
Tampereen yliopisto, Kieli- ja käännöstieteiden laitos" http://www.sktl.net/MikaEL/vol2/Isolahti.pdf
 
0
 
0
    Ответить с цитированием