кумекает
Сообщений: 689
Проживание: Helsinki
Регистрация: 26-06-2003
Status: Offline
|
Проблема известна, обсуждалась неоднократно, вопросы поднимались при составлении законопроекта, часть аргументов ниже.
1. Для начала полная цитата
"Несколько слов о том, кто относится к членам семьи гражданина ЕС. Это – супруг/а, с которым он/а состоит в официальном или гражданском браке, дети до 21 года (как свои, так и дети супруга/и), опекаемые им собственные родители и родители супруга/и.
Условием получения права на пребывание в Финляндии для членов семьи будет наличие одного из перечисленных оснований в отношении основного заявителя и достаточный уровень материальной обеспеченности всей семьи, проживающей в стране.
В том случае, когда гражданин Эстонии, Латвии или Литвы получил или получает разрешение на пребывание в Финляндии по иным основаниям (финское происхождение, брак с гражданином Финляндии или живущим в Финляндии иностранцем), - то есть не в связи со своим гражданством страны ЕС, - то состав его семьи определяется иначе, чем было указано выше. Это дети до 18 лет, супруг, с которым он состоит в официальном или гражданском браке (минимум 2 года совместного проживания). Престарелые родители могут получить разрешение на пребывание только в порядке исключения."
2. Определение состава семьи в центральной Европе (и соответственно в законодательстве ЕС) отличается не только от вашего представления, но и от того, как принято считать в самой Ф. Более того, речь идет и о том, что в Ф., например, совершеннолетние дети не несут ответственности за содержание, например, своих престарелых родителей (то есть те не рассмтариваются как члены семьи) - в отличие, допустим, от России, - но требование для определения права на переезд родителей иностранца-не из страны ЕС существует. В то же время лица, состоящих в открытом браке, которые в законодательстве страны выезда не считаются членами одной семьи, в Ф. таковыми признаются. Я уже не говорю о правах представителей одного пола, которые зарегистрировали свои семейные отношения.
3. В Законе не случайно есть отдельная глава о гражданах ЕС - эти нормы дикутуют международные договоры Союза. Есть и отдельные главы (о беженцах и т.п.) в рамках выполнения директив о минимальных требованиях в отношении конкретных групп, указанных в международных соглашениях. Директивы - это как рекомендации. Статьи договоров обязательно к включению в закон слово в слово. Все остальные категории иностранцев (и даже членов семьи финского гражданина) - по усмотрению страны: кого и на каких основаниях хочет пускать. НО с учетом некоторых общимх для стран ЕС директив по защите семьи, защите интересов детей и иммигрционной политики в отношении выходцев из третьих стран.
4. Разница между различными группами по объему прав касается НЕ ТОЛЬКО определения состава семьи - но и возможностей тех, кто проживает в стране. Нужны примеры?
Среди членов семьи из числа желающих переехать жить в Ф. различаются по объему прав на приезд и в течение определенного периода проживания в стране а)члены семьи граждан Ф., б) граждан ЕС, в) потомков граждан Ф. (которые имеют сами гражданство, полученное по рождению), г) выходцев с территории б. СССР с финским происхождением, д) иностранных работников из третьих стран, е) беженцев и т.п. Основания к этому - см. п. 3
Поэтому считаю, что проблема вами сужена.
5. В законе о равноправии (в порядке прямого следования директивам, кстати) есть оговорка в определении дискриминации.
Ч. 2 ст.3
Tätä lakia ei sovelleta:
2) kun sovelletaan ulkomaalaisten maahantuloa ja maassa oleskelua koskevia säännöksiä, eikä ulkomaalaisten asettamiseen erilaiseen asemaan heidän lakiin perustuvasta oikeusasemastaan aiheutuvasta syystä.
Перевод основной мысли
Данный Закон не распространяется на случаи, когда речь идет о законодательстве по иммиграции и пребывании в стране иностранцев либо об отличии в их правовом положении на основаниях, предусмотренных законом.
6. Суть вопросов
Можно ли считать дискриминацией НЕотнесение к членам семьи выходцев из третьих стран, с точки зрения права на въезд и проживание в Ф.
- совершеннолетних лиц (или состоящих в браке несовершеннолетних детей), которые по законодательству Ф. не рассматриваются в качестве таковых?
Нужно учитывать и то, что права членов семьи (вне зависимости от ее состава)гражданина ЕС на проживание сыше 3 месяцев в Ф. (при этом только на основании семейных связей! и гражданства основного заявителя!) напрямую связан с уровнем обеспеченности. Является ли это требование дискриминационным по отношению к тем, кто не имеет достаточных доходов? И является ли оно дискриминационным с точки зрения граждан ЕС, если отсутствует в отношении граждан третьих стран в некоторых случаях?
-----------------
Лучше делать новости, чем рассказывать о них (Уинстон Черчилль)
|