Теперь о финских законах. Вот что сказано в законе UVI:
Perheenjäsenet
Suomen kansalaisten ja muunmaalaisten kuin EU-kansalaisten ja heihin rinnastettavien perheenjäseniä ovat:
aviopuoliso
rekisteröity parisuhdekumppani
avopuoliso
alle 18-vuotias naimaton lapsi, jonka huoltaja Suomessa asuva henkilö on.
Lapsi
Lapselle voidaan myöntää oleskelulupa perhesiteen perusteella ja hän voi muuttaa Suomessa asuvan huoltajansa luo, jos hän on alle 18-vuotias ja naimaton lupahakemuksen tullessa vireille.
Huoltajuuden tulee olla Suomessa asuvalla vanhemmalla, jos lapsen vanhemmat ovat eronneet. Jos toinen huoltaja ei asu Suomessa, hänen on annettava kirjallinen suostumuksensa siihen, että lapsi voi muuttaa Suomeen. Jos tämä ei ole mahdollista, tarvitaan tuomioistuimen päätös lapsen kotimaasta.
Чёрным по белому, чтО в случае развода... Документ заверенный натариусом с разрешением матери на переезд ребёнка имеется.
И ещё: «Entisen Neuvostoliiton alueelta peräisin olevan paluumuuttajan perheenjäsenelle myönnetään jatkuva oleskelulupa, jos hän sitä hakee. Perheenjäseneksi luetaan avio- ja avopuolison lisäksi myös alle 18-vuotias lapsi. Hakijoilta ei vaadita toimeentuloedellytystä.»
Это я к тому, что подозреваю, что ты KA3AHOBA, под «некоторыми нюансами» предполагал именно это- недостаточное обеспечение. Возможно так оно и есть, однако будем опираться на закон, в котором предусматривается прослабление этого пункта для «инкери».
А вот что сказано в YLEISSOPIMUS LAPSEN OIKEUKSISTA
Hyväksytty YK:n yleiskokouksessa: 20.11.1989
Kansainvälinen voimaantulo: 2.9.1990
Voimaan Suomen osalta: 20.7.1991
Artikla 10
1. Sopimusvaltioille 9 artiklan 1 kappaleessa asetettujen velvoitteiden mukaisesti on lapsen tai hänen vanhempiensa hakemukset jotka koskevat sopimusvaltioon saapumista tai sieltä lähtemistä perheen jälleenyhdistämiseksi käsiteltävä myönteisesti, humaanisti ja kiireellisesti. Sopimusvaltiot takaavat lisäksi, että tällaisen hakemuksen esittämisestä ei ole epäedullisia seurauksia hakijoille eikä heidän perheenjäsenilleen.
2. Lapsella, jonka vanhemmat asuvat eri valtioissa, on oikeus säännöllisesti ylläpitää henkilökohtaisia suhteita ja suoria yhteyksiä molempiin vanhempiinsa, paitsi poikkeuksellisissa tapauksissa. Tässä tarkoituksessa ja sopimusvaltioille 9 artiklan 2 kappaleessa asetetun velvoitteen mukaisesti sopimusvaltioiden on kunnioitettava lapsen ja hänen vanhempiensa oikeutta lähteä mistä tahansa maasta, myös omasta maastaan, ja saapua omaan maahansa. Oikeudelle lähteä maasta voidaan asettaa vain sellaisia rajoituksia, joista on säädetty laissa ja jotka ovat välttämättömiä kansallisen turvallisuuden, yleisen järjestyksen (ordre public), väestön terveyden ja moraalin tai muiden ihmisten oikeuksien ja vapauksien turvaamiseksi ja jotka ovat sopusoinnussa tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien kanssa.
Artikla 18
1. Sopimusvaltiot pyrkivät parhaansa mukaan takaamaan sen periaatteen tunnustamisen, että vanhemmat vastaavat yhteisesti lapsen kasvatuksesta ja kehityksestä. Vanhemmilla tai tapauksesta riippuen laillisilla huoltajina ja holhoojilla on ensisijainen vastuu lapsen kasvatuksesta ja kehityksestä. Lapsen edun on määrättävä heidän toimintansa.
2. Tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien takaamiseksi ja edistämiseksi sopimusvaltiot antavat vanhemmille ja muille laillisille huoltajille asianmukaista apua heidän hoitaessaan lastenkasvatustehtäväänsä sekä huolehtivat lastensuojelulaitosten ja -palvelujen kehittämisestä.
Выделенным текстом я отметил статью закона «О защите прав ребёнка», в которой говорится, что вопросы о разрешении на въезды и выезде в страны для посещения и воссоединения семьи должны решаться положительно, гуманно и быстро. Подписывающие документ страны, гарантируют, что не должно быть отрицательных последствий для подателей таких заявлений и членов их семей.
У нас у всех отрицательные последствия, у меня, о матери и наконец самой дочери, у которой был нервный срыв и физические травмы глаз (плакала с кровью)
|