välimyyntivarauksin = есть родительный падеж от välimyyntivaraus = välimyynti посредническая торговля или перепродажа, varaus запас в итоге может быть какой-то "промежуточный/посреднический/перепродажный склад или запас"
Так что в итоге нужно понимать, что товар могут и продать, пока вы раздумываете.
просклонять можно здесь http://rusfin.org/
|