välimyyntivarauksin = subject to being unsold = действительно лишь в том случае, если товар не будет продан до получения ответа (если данный текст в предложении/оферте
Vaisan, обрати внимание:
varaus = 1. отведение, выделение 2. броня 3. запасание
varastо = склад
И еще välimyyntivarauksin не родительный падеж, а падеж, который по-фински называется instruktiivi, изображающий каким образом, или посредством чего что-то делают
|